Белава: Царская чародейка - [47]
— Где мы? — спросила она.
— Почти в Долине Водопадов, — ответили ей. — Скоро Зеркальный Град. Здесь нет ни нечисти, ни злыдней, мы решили сделать привал.
— Хорошо, — согласно кивнула чародейка. — Никогда не была в землях альвов. Встречать встречала, даже имя от них получила, а в Хрустальный Град пока не довелось доехать. Хоть в Зеркальном побываю, — улыбнулась девушка.
Недалеко от них растянулся на траве демон, он подпер голову рукой и слушал путников. "Зеркальный, Хрустальный, — подумал он. — Вечный Город, вот настоящее чудо. Когда-нибудь я расскажу тебе о нем".
Дарислав достал каравай, взятый в том самом селе, отрезал большой шмат и с улыбкой протяну л Белаве. Глаза девушки радостно сверкнули, и она глубоко вдохнула запах еще свежего хлеба. Потом отломила кусок мякиша и положила в рот, прикрыв глаза.
— Будто сласть какую ешь, — сказал Катай.
— Соскучилась я по хлебу под землей, — улыбнулась Белава. — Этот каравай матушкин напомнил, даже пахнет так же. Я так давно матушку не видала, — вдруг всхлипнула она, но быстро взяла себя в руки. — Вернусь, сразу к ней поеду.
Радмир и демон одинаково недовольно посмотрели на нее. Чародейка взяла протянутую миску и с аппетитом накинулась на еду, ощутив сильный голод. Путники последовали ее примеру. Вскоре совсем стемнело и только небольшой костерок освещал небольшое пространство вокруг людей. Где-то крикнула ночная птица, застрекотали сверчки, путники вдохнули полной грудью умиротворяющую благодать здешних мест.
Гарко и Гурди улеглись спать первыми, Дарислав тоже готовился ко сну. Радмир исчез куда-то, у костра осталась только Белава, задумчиво глядящая в его жаркую сердцевину. Наконец, и она встала, но спать не легла, выспалась. Девушка отошла в сторону и села на землю, потянув к себе ее силу, подстраивая ее под себя, подчиняя. Потом, как всегда, взялась за воздух. Вогард с интересом смотрел, как чародейка окуталась сияние силы. Он видел, как она поманила на себя воздух, и он заколыхался, пошел рябью и послушно потянулся к ее рукам. Две силы переплелись, смешались и, полыхнув, втянулись в тело девушки, проникая в каждую пору. Вогард устроился поудобней, наблюдая за действиями Белавы. Ему понравилось то, что он увидел, это было красиво. Милава так не могла. Источником ее силы была тьма, все остальное божественной дал демон.
В это время вернулся Радмир. Он осмотрелся и заметил Белаву. Мужчина подошел к ней и остановился, не трогая. Он любовался личиком чародейки, которая продолжала сидеть с закрытыми глазами. Витязь молча сел рядом и взял ее за руку. Демон в очередной раз заставил себя успокоиться и продолжил смотреть. Чародейка открыла глаза и посмотрела на мужчину. Она улыбнулась и мягко забрала руку, положив ее к себе на колени. Радмир вздохнул, но спорить не стал.
— Ложись отдыхай, — вновь улыбнулась Белава и все-таки погладила его по лицу. — Завтра день тяжелый, надо еще альвам доказать, что я не Милава. Мороком их не обманешь, да и не хочу я врать пресветлым.
— Хорошо, голубушка, — витязь потянулся и встал, подав ей руку.
Они вместе вернулись в круг костра. Радмир лег, а девушка вернулась к огню. Она снова погрузилась в свои мысли. Машинально протянула руку, и язычок пламени послушно скользнул в раскрытую ладонь. Девушка играла с ним, переливая будто воду из руки в руку. Огонек тянулся огненной струйкой, проходя сквозь девичьи пальцы, охватывая кисть и вновь возвращаясь в ладонь. Радмир завороженно смотрел за этой игрой, пока веки его не сомкнулись. Вскоре не спала лишь Белава.
Вогард поднялся и подошел к костру. Он сел по другую его сторону от девушки, разглядывая ее через плавящийся воздух. Потом наклонился, приблизив свое лицо к ее, так близко, что еще чуть-чуть, и их губы могли бы соприкоснуться. Чародейка замерла, ощутив, что рядом кто-то есть, оглянулась, но вокруг было пусто, и она вернулась к своему задумчивому созерцанию костра. Демон шевельнул пальцами, и огненная змея поползла к девушке, скользнула по рукам, захватывая с собой и ее огонек, обвила стан, поднялась к лицу и ласково коснулась щек, губ, огладила волосы и вновь вернулась к лицу. Белава прикрыла глаза, позволяя огню ласкать себя. Вогард еще больше приблизил свое лицо к чародейке и коснулся ее губ вместе с огнем. Белава открыла глаза, прислушиваясь к своим ощущениям, а потом собрала огонь и вернула его в костер. Глаза ее затуманились, и одинокая слезинка скатилась по щеке.
Она встала и отошла от спящих спутников, вслушиваясь в звуки ночи. Демон прислушался, где-то раздался шорох, едва уловимый, и вновь все стихло. Но чародейка так и осталась стоять, всматриваясь в темноту.
— Показалось, — наконец, тихо сказала она и повернулась было к костру, но тут вокруг нее завихрился ветер, и из земли рванули корни растений, стягивая ей руки и ноги.
В то же мгновение на луг выскочило пят ь высоких гибких фигур с луками в руках. Вогард мрачно подумал, что еще движение, и среди альвов начнется повальный мор. Но случилось то, что не ожидал ни демон, ни сами альвы. Белава призвала альвийскую силу, дарованную ей Вералоном, и корни отпустили ее, покорно уходя в землю. Альвы взметнули луки, и пять стрел сорвались в погоню за своей жертвой, но остановились, не долетев до девушки и упали на землю. Чародейка подняла руку и заговорила.
Разрешите представиться. Иванова Лилия Владимировна, мне двадцать четыре года, и работаю я медсестрой хирургического отделения в районной больнице одного маленького, но уютного городка. Были у меня родители, простые и добрые люди, были подруги и имелся молодой человек, который ходил в статусе жениха уже два года. И меня все устраивало в моей жизни. Пока однажды к нам в больницу не попал пациент без документов, которого мы прозвали Сказочником. Милый человек… был, пока не скинул меня с третьего этажа, и я не оказалась в другом мире.
Уже прошла неделя, как меня выпроводили из наших земель и посадили здесь ждать неведомое сопровождение. А если учесть, что доставить меня должны были к жениху, с родителями которого мои заключили договор о нашем союзе, когда мне было всего три года, то мое заброшенное положение начинало угнетать. За свои пятнадцать лет, прошедшие со дня заключения договора, я успела привыкнуть к мысли о нареченном. Потому воспринимала нашу свадьбу само собой разумеющейся. И все-таки не могла понять, почему я должна добираться до него практически в одиночку, в неведомые Ургарайские горы, а не он приехал, чтобы забрать меня.
Мадемуазель Адамантина Лоет не желает быть благовоспитанной девицей, она бредит морем, приключениями и вольной жизнью. Бывший пират и сын вельможи, а ныне честный коммерсант и судовладелец — Вэйлр Лоет отправляет дочь на воспитание к своему отцу. Но… жизнь любит строить каверзы, а по сему "Счастливчику" придется вспомнить свое славное прошлое и снова поднять паруса. .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юные и впечатлительные девицы склонны верить в сказки, особенно если их обещает красавецофицер. Иногда эти сказки даже сбываются, и жизнь кажется наполненной бесконечной радостью.Но однажды любимый муж не возвращается из рейда…Сказка Ады ускользает из рук, утекает, подобно морской воде, в пучине которой исчез ее возлюбленный супруг. И никто не желает помочь Аде! Но когда вера в честность и благородство тает на глазах, на просьбу вдруг откликаются… пираты. Вместе с их капитаном – Вэйлром Лоетом, ироничным мерзавцем и отчаянным сорвиголовой.Итак, мы отправляемся в погоню за утерянной сказкой! Но юной Аде следует помнить, что не всякая сказка хорошо кончается…
Он-сын богатого предпринимателя, никогда не знавший отказа как в развлечениях, так и в женщинах. Пожелавший наперекор отцу пойти своим путем. Она-сирота, нашедшая любовь и смысл своей жизни в музыке. Конкуренция за право места лидера в конкурсе молодых рок-групп, или все же их связывает что-то большее?Как могут быть переплетены судьбы настолько разных личностей, и что выйдет из этого соперничества? Что за отсчет ведется в ее голове? Покажет время и веление одного единственного Бога Подземного Царства.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
«Когда вглядываешься в бездну — бездна заглядывает в тебя». Если рискнули играть в магию — магия может запросто сыграть вами, словно разменной пешкой. И тогда невинная «ролевая игра» по мотивам «Властелина Колец» обернется кровавым кошмаром, провалом в бездну, беспощадной войной миров. Потому что реальные эльфы ничуть не похожи на те прекрасные создания, что воспевал Толкин, — для настоящих эльфов, возомнивших себя высшей расой и кичащихся собственным первородством, человеческая жизнь не стоит ни гроша, мы для них — низшие существа, которых следует истреблять, не щадя ни женщин, ни детей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Опять неладно в славном царстве Семиречье. Белаве и ее учителю чародею Дарею предстоит разобраться с новой напастью.
Мир Кирилла рухнул в одночасье, когда брата охватила странная болезнь — он стал чужим. Горе и боль близких людей перестали для него существовать. Воры и убийцы ликуют, празднуя победу — у их жертв нет ни единого шанса спастись. И никто не поймает их за руку. Теперь можно только смириться и начать жить заново… Но каково это, когда знаешь, что ничего из того не удастся сохранить?Кирилл не верит, что знания древних, которыми поставили брата на колени, не имеют в себе спасения. Иначе пращуры, шифруя знания и придавая им иносказательный смысл, не приучали бы народ, среди которого притаился враг, передавать послания из уст в уста — чтобы тот, кто назовет себя потомком, обрел Богов и вошел в царство живых.Да, пришлось многое потерять, ради спасения брата, но он и не подозревает, что та дыра, в которую им пришлось перехать, лишь начало пути, и судьба забросит его так далеко, как он бы не посмел себе представить.
Первая часть приключений кузнецовой дочки Белавы, которая не хотела жениться, то бишь замуж, а хотела учиться. И вот мечта сбылась, и нагловатая языкастая девка оказалась в обучении у чародея.