Бегство мертвого шпиона - [15]
Лейла как-то однажды, через две недели после начала вводного курса в Форте, плохо спала всю ночь и проснулась на рассвете. С канала дул ветер, и старые окна в мрачном тренировочном центре, располагавшемся в форте времен Наполеоновских войн на краю мыса Госпорт, дребезжали, как бутылки в тележке молочника. Ее и еще трех женщин-новобранцев разместили в северной части здания в общей комнате, где окна выходили на главный внутренний двор, в то время как семь мужчин жили на восточной стороне в блоке из маленьких раздельных комнат с окнами на море. Лейла подошла к окну и увидела свет в одной из комнат. Она не была уверена, что это Марчант, но все равно накинула кофту поверх ночной сорочки и тихо вышла в вымощенный булыжником внутренний двор.
Добравшись до мужского блока, она увидела, что из-под деревянной двери в комнате Марчанта пробивается слабый свет. Она помедлила, ее била дрожь. Днем ранее им начали преподавать теорию вербовки агентов. Людей, которых можно убедить предать свою страну ради денег, из-за идеологии, эгоизма или по принуждению, называют кротами. После занятий они спустились в бар немного освежиться. Марчант старательно игнорировал ее, хотя они весь день занимались в одной группе и обменивались многозначительными, как ей тогда казалось, взглядами.
Она постучала один раз и прислушалась. Ответа не последовало, Лейла подумала, что, возможно, он спит или отправился веселиться в Портсмут и оставил свет в качестве прикрытия. Внезапно дверь открылась, и на пороге появился Марчант в вылинявшей футболке для серфинга и семейных трусах.
— Никак не могу уснуть, — объяснила Лейла. — Можно войти?
Марчант ничего не ответил, но отошел в сторону, пропуская ее в свою маленькую комнату.
— Тебе не холодно? Здесь так сыро и промозгло.
— Мне это помогает не заснуть, — сказал Марчант, схватил брюки со своей разобранной кровати, бросил их в угол и сел за стол. — Чувствуй себя как дома. К сожалению, в этой комнате всего один стул.
Лейла присела на краешек кровати. На маленьком столе Марчанта лежала стопка бумаг, освещенная световым пятном от помятой настольной лампы. Рядом с бумагами стояла полупустая бутылка виски. Некоторое время они сидели молча, прислушиваясь к заунывному вою ветра за окном.
— Что ты читаешь? — спросила Лейла.
Он сел к ней вполоборота и стал листать заполненные печатным текстом страницы.
— О знаменитых предателях. Ты знаешь, что русские до сих пор должны Эймсу два миллиона сто тысяч долларов? Они хранят эти деньги на его офшорном счете на случай, если ему когда-нибудь удастся сбежать из тюрьмы в Пенсильвании. Им руководила исключительно страсть к наживе. Его зарплаты в ЦРУ оказалось недостаточно, чтобы оплачивать магазинные счета его жены. Все так просто.
— Сейчас четыре часа утра.
— Знаю.
— Тогда почему же ты этим занимаешься?
Марчант повернулся и посмотрел на нее.
— Понимаешь, мне недостаточно просто прослушать курс и выйти отсюда. Я должен вылететь из этого треклятого места на крыльях.
— Это все из-за твоего отца?
— Ты же слышала, что вчера говорил инструктор. Это же ясно, он считает, что я оказался здесь незаслуженно и лишь потому, что мой отец занимает высокую должность.
— Сейчас такие вещи уже не проходят. И все это понимают.
— Только не он.
Марчант повернулся к своему столу и посмотрел на окно в глубоком каменном проеме. Вдали, в тусклом предрассветном воздухе мигали огни приближающегося парома Бильбао — Портсмут. На другой стороне канала он видел слабые очертания американских горок, где за два дня до этого они проходили очередные тренировки. Лейла встала, подошла к нему сзади и стала массировать ему плечи. Она прикоснулась к нему в первый раз, и он не отпрянул.
— Тебе нужно выспаться, — прошептала она ему на ухо.
— Я думал, нам удастся пообщаться немного сегодня вечером, — сказал он и медленно накрыл ее руку своей.
— Ты был с ребятами, со своими друзьями. Я не могла подойти к тебе.
— Это неправда.
— Разве?
Он помолчал.
— Я — не самый приятный человек, с которым стоит проводить время.
— Мне кажется, это должны решать другие.
— Возможно. Следующие шесть месяцев мы будем учиться тому, как лгать, обманывать, предавать и соблазнять. И мне не хотелось бы, чтобы наши отношения были связаны с чем-то подобным.
— А какие у нас могут быть отношения? — спросила Лейла. Ее руки стали двигаться медленнее.
Марчант встал, повернулся и посмотрел на нее. Его глаза были полны тревоги, он словно искал ответ в ее взгляде. Она прильнула к нему и поцеловала его. Губы Марчанта были холодными, но вскоре они оба прижались друг к другу и стали делиться своим теплом. Внезапно Марчант отпрянул.
— Прости, — сказал он и снова сел за стол. — Я должен закончить сегодня.
— Ты говоришь не слишком-то уверенно.
— Это не так.
— Мне уйти?
— Нет. Оставайся. Попробуй уснуть, — сказал он, кивая в сторону кровати.
Десять минут спустя она уже лежала под старыми шерстяными одеялами и пыталась согреться, пока он продолжал изучать мотивы предательства. Марчант опустил лампу пониже, чтобы свет в комнате был не таким ярким. Лейла подумала, что, возможно, ему было жарко, ведь лампа находилась так близко от его щеки. С моря дул морозный ветер.
Тринадцатилетняя Анжела заблудилась в лесу и с трудом отыскала дорогу домой. Открыв дверь, она увидела страх в глазах родителей. Перешептывания соседей… Бесконечные вопросы полицейских и психологов... Оказывается, она отсутствовала три года! На ногах — шрамы от оков, на теле — следы насилия, и ни одного воспоминания — только голос, голос ее похитителя, и детский плач… Неужели это плачет ее ребенок? Правда может быть слишком жестокой…
«Идеальное преступление» начала XXI века…Его задумал не лидер преступной группировки и не серийный убийца.За ним стоит законопослушный гражданин, запутавшийся в долгах и кредитах.Он не монстр и не безумец.Он просто слишком буквально понял лозунг, который слышал на каждом шагу: «Ради достижения лучшей жизни — вы имеете право на все!»На все? Ну значит на все!И тихий обыватель планирует и осуществляет похищение президента крупной нефтеперерабатывающей компании.Казалось бы, все продумано до тонкостей.Казалось бы, успех гарантирован…
Одиннадцать лет назад жестокому и таинственному маньяку по прозвищу Фокусник, на счету которого было шесть жестоко убитых мальчиков, удалось избежать поимки.Одиннадцать лет назад убийства прекратились, и следователи считали, что Фокусник либо умер, либо остановился.Но теперь Фокусник возвращается и снова начинает охоту.И на пути у него встает комиссар полиции Луи Мистраль.Он без колебаний рискует собой, чтобы выманить Фокусника из его логова. Но что, если его действия поставят под угрозу жизни близких комиссару людей?
Поздний час. Безлюдная ледяная трасса. Зимняя тайга. Сломанная машина в кювете. Замерзающая девушка борется из последних сил, чтобы выжить на страшном морозе. Мрачные картины из прошлого всплывают в памяти, заставляя переосмыслить все те события, что произошли с ней до этого момента. И вдруг она осознает, что нечто жуткое скрывается среди заснеженных деревьев, что-то намного ужаснее, чем все то, с чем она сталкивалась до сих пор. Остается лишь бороться: с холодом, ужасами ночной тайги, кошмарными воспоминаниями и собственными фобиями…
2012 год, указанный в пророчествах майя, наступил! Мэри всю жизнь посвятила науке пожертвовав любовью и счастьем. Но вдруг выясняется, что она ждет ребенка. Это чудо! Она уверена, что это необычное дитя, оно должно вырасти в новом мире. Поэтому человечество должно исчезнуть. Она заражает себя смертоносным вирусом и сеет болезнь. Но противоядие принять не успевает… Манхэттен становится закрытой зоной, где царит боль и смерть. В ней оказались жена и дочь бывшего спортсмена Патрика Шеперда. Он решает спасти их любой ценой, отыскав спасительную вакцину.
Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.
В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…
Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.
В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…