Бегство мертвого шпиона - [13]

Шрифт
Интервал

— Я не могу отвечать за МИ-6, — сказал он.

— Конечно, вы не можете. Но вам бы этого хотелось. Пока вы работали в шестерке, вам хотя бы удавалось сохранять трезвую голову. Но теперь мы видим настоящего Марчанта, не так ли? Да бросьте, вас же предупредили. Один из ваших старых «приятелей», — Уайли особенно подчеркнул последнее слово, — предпочел рассказать все вам, а не нам. И вы с самого утра искали человека с поясом. И вы не случайно натолкнулись на бегуна, который хотел подорвать себя, в толпе из тридцати пяти тысяч человек.

Марчант подумал о Лейле, о том, что она говорила про Пола Майерса, который перехватил разговор, касавшийся предстоящего марафона, и его ладони стали влажными. Неужели кому-то стало известно о разговоре Лейлы с Майерсом? Теперь его участие в этом деле выглядело следующим образом: в Челтнеме рассказали обо всем МИ-6, а МИ-6, в свою очередь, информировала отстраненного офицера, который перехватывает террориста-смертника под носом у МИ-5. К счастью, Уайли не заметил терзавшего Марчанта страха.

— Так что этот индийский тупица рассказал вам о себе? — спросил Уайли, снова меняя тактику.

Тупица? Марчант в очередной раз удивился, что МИ-5 никак не могло избавиться от старых замашек. Он надеялся, что его сотрудники хотя бы стали более толерантными к представителям других этнических групп.

— Он сказал, что его звали Прадипом. Он был родом из Кочина — города в штате Керала. Он назвал его Кочи — местное название, это говорит о том, что Прадип действительно был индусом. — Марчант всегда любил факты — однозначные, проверенные, не поддающиеся сомнению, — это было единственным, на что можно положиться в том изменчивом мире, где ему приходилось жить.

— Опять Южная Индия, — сказал Уайли. — А мы надеялись, что эта маленькая террористическая кампания уже подошла к концу.

«Только не нужно впутывать моего отца», — подумал Марчант. В прошлом году было устроено несколько терактов, в организации которых подозревали группировку из Южной Индии, но взрывы прекратились после того, как под Рождество его отец покинул пост шефа разведки. Теперь МИ-5 будет постоянно напоминать ему об этом.

— Прадип также хорошо знал Нью-Дели, — сказал Марчант, стараясь сохранять спокойствие. — Он жил там с женой и сыном. Похоже, он знал и Чанакиапури — дипломатический квартал на юге города.

— Странно, что он хорошо знал ту часть города, где находятся иностранные посольства.

— Возможно. Трудно сказать. Он сообщил очень мало сведений о себе. Он хорошо говорил по-английски, но с ярко выраженным акцентом. Его сыну четыре, а может, пять лет. На фотографии, которую он мне показал, мальчик был одет в темно-бордовую рубашку ученика младших классов. Если бы вы не застрелили Прадипа, он смог бы рассказать о себе намного больше.

Марчант предвидел, что за его словами последует удар, — это была своего рода месть за презрение, с которым МИ-6 всегда относилась к МИ-5, — и поднял левую руку, чтобы защитить себя. Инстинкт, отточенный на тренировках в Форте, подсказал ему одновременно правой рукой нанести ответный удар, но вместо этого он просто схватил Уайли за предплечье. На какое-то мгновение их лица оказались совсем рядом друг с другом, затем Марчант отпустил его.

— В следующий раз мы убьем вас обоих, — сказал Уайли, глубоко вдыхая свой ингалятор.

Глава 5

Пол Майерс допивал уже третью пинту пива «Лондон Прайд».

— Еще тридцать секунд, и самолеты столкнулись бы, — сказал он. — В Центре управления гражданской авиации полная неразбериха, они пытаются выяснить, сколько еще самолетов едва не потерпели крушение из-за того, что в Колорадо-Спрингс перевели атомные часы.

— И что? — спросила Лейла, обводя взглядом паб.

В пабе «Морпет Армс», располагавшемся напротив Леголенда на берегу Темзы, постоянно собирались сотрудники МИ-5 и МИ-6. Она заметила парочку своих коллег, которые ждали, пока их обслужат чешские и русские официантки.

— На войне надо всегда держать ухо востро.

Лейла улыбнулась и поднесла к губам бокал с совиньон. Она устала. Ее дважды допрашивали в МИ-5 и отпустили только в конце дня. Сегодня ей пришлось иметь дело с американцами: Джеймс Спайро — глава лондонского отделения ЦРУ — долго расспрашивал ее о Дэниеле Марчанте, но никто даже не потрудился ответить на ее вопросы. Она хотела быть с ним рядом, обсудить все события марафона, выслушать его точку зрения, но никто так и не сказал ей, где он находится. Теперь она пыталась найти утешение в обществе Майерса. Роль, которую он сыграл в тот день, служила ясным доказательством того, что все это произошло на самом деле. Но еще больше Лейлу интересовала беседа, которую Майерсу удалось перехватить.

— Я так рада, что ты позвонил мне вчера, — сказала она, дотрагиваясь до его веснушчатой руки.

На Майерсе был безразмерный свитер с закатанными рукавами.

— Мы сейчас сидим с тобой, как в старые времена, не так ли? Я помню первый день, когда ты только приехала в Форт…

— Ты хорошо запомнил все, что ты услышал? Я о том разговоре.

Майерс неуклюже откинулся на спинку стула.

— Возможно, я и зря так всполошился. Мы перехватили разговор выходца из Южной Индии. Он упоминал о тридцати пяти тысячах бегунов. Ты никому об этом не говорила?


Рекомендуем почитать
Скажи: «Убей меня»

В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.


День расплаты

Когда в финансовых сферах Лондона узнали о намерении крупной американской корпорации «Глобал Текнолоджис» прибрать к рукам маленькую британскую фирму, обаятельная корреспондентка английской телекомпании Эн-эн-эн Шарлотта Картер решила выяснить истинную причину этого странного намерения.Так, в поисках очередной сенсации, заинтригованная Шарлотта начинает собственное журналистское расследование, и оказывается в эпицентре событий, связанных с колоссальной международной аферой, в которой замешаны ЦРУ, мафиозные структуры и банковские круга Англии и США.


Игра в прятки

Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.


Обман

Береговая охрана провинциального английского городка буквально сбилась с ног. Бесследно исчез бизнесмен и экс-парламентарий Гарри Ричмонд, который вышел на яхте в море. Наконец, удается обнаружить и яхту, и самого Гарри, вернее, его труп. Несчастный случай? Месть конкурентов? Или кара Божия? Лишь два человека знают, что произошло на самом деле, и каждый считает себя виновником трагедии.


Охотники за головами

Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!Какой ценой?!Да кому это важно!..


Девятый Будда

Первая мировая война окончилась, но агент британской разведки Кристофер Уайлэм вынужден вести собственную войну за освобождение своего похищенного сына. Следы похитителей ведут в Тибет, в самый центр международных политических интриг и неведомой европейцам магии, таящейся за стенами древнего монастыря.


Экзекутор

В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…


Дикий сад

Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.


Тринадцать часов

В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.


Подсказчик

Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…