Бегство мертвого шпиона - [17]

Шрифт
Интервал

— Он родился и вырос в Керале.

— Мы все надеялись, что опасность миновала. Ты — единственный из нас, кто смог с честью выйти из ситуации, но ты не должен был там находиться.

— А есть шанс, что это происшествие могут выдать за акцию, спланированную спецслужбами?

— Уладить дела со средствами массовой информации несложно. А вот убедить премьер-министра будет намного сложнее. Он не понимает, почему между террористом и его потенциальными жертвами не оказалось никого, кроме отстраненного от работы офицера разведки. Я тоже не могу до конца это понять.

Филдинг умел вести тонкую игру: он был настолько вежлив и обходителен, что его собеседник почти никогда не догадывался, что на самом деле его подвергают допросу. И когда он терял бдительность, Филдинг наносил сильный, неожиданный и очень аккуратный удар, который сбивал тебя с ног.

— Лейла записалась на участие в марафоне в последний момент. Ее друг работал на одного из спонсоров мероприятия. Это был глупый поступок — мы мало тренировались и не успели подготовиться. Во время забега я заметил пояс с взрывчаткой на одном из бегунов и решил что-то предпринять. Сейчас я уже сожалею о том, что вмешался.

— Значит, тебя никто не предупреждал? Вы слышали, что в субботу в Челтнеме был перехвачен разговор, касавшийся марафона?

— Нет, нас никто не предупреждал. — Он решил, что не было смысла упоминать имя Лейлы. Это будет неправильно, может создаться впечатление, что она проболталась, хотя на самом деле она сообщила ему очень мало информации. Всего лишь брошенная вскользь фраза. Никаких ценных сведений. Однако его тревожило то, что даже Филдинг ставил под сомнение то, что его встреча со смертником была случайной.

— Без Лейлы у меня ничего бы не получилось, — добавил Марчант. — Вам известно об этом?

— Она прекрасно справилась с работой. Ее ждет блестящее будущее. И вас также, если, конечно, вы этого хотите.

Марчант знал, что Филдинг имел в виду его поведение в последние месяцы, когда, потеряв работу в разведке, он снова выпустил на свободу своих старых демонов. Филдинг остановился около одного из старейших дубов леса Савернейк. Гроза уничтожила его крону, остался лишь ствол, искореженный и искривленный, словно от мучительной боли. Филдинг нагнулся и посмотрел на землю у основания ствола, положив руку себе на поясницу. Иногда боли были такими сильными, что ему приходилось ложиться прямо у себя в кабинете и в таком положении продолжать встречу.

— Весенние сморчки, — сказал он, раздвигая ветви кустарника, чтобы лучше рассмотреть грибы. Марчант тоже нагнулся и внимательно посмотрел вниз. — Если зажарить их в сливочном масле, то получается просто объедение.

В Леголенде все знали, что Филдинг был большим ценителем вкусной еды. Приглашение на обеды для гурманов, которые он устраивал в своей квартире на Долфин-сквер, было даже приятнее, чем повышение зарплаты. Филдинг снова выпрямился, держась за поясницу обеими руками. Вид у него был такой, словно он собирается обратиться к своей пастве. Они оба смотрели на деревья и на лучи солнца, которые проникали через зеленый занавес и образовывали на траве яркие круги, словно от света прожектора.

— Скажи, ты до сих пор хочешь провести собственное расследование по делу твоего отца?

Марчанту не понравился его тон. Два месяца назад на похоронах отца Филдинг попросил оповестить его в случае, если он что-то узнает. И он просил Марчанта проявлять осмотрительность. Если бы Марчант попытался сделать громкие служебные разоблачения, как в свое время Томлинсон или Шейлер, Филдинг не простил бы ему этого. Его отец поступил бы так же: он также ненавидел отступников. Лишь однажды Марчант позволил дать себе слабины, это случилось в пабе около вокзала Виктории, когда его вечер закончился пьяной дракой. Младшего офицера штаба отправили в полицейский участок, чтобы он освободил Марчанта и попытался замять эту историю.

— Разве вы не хотите знать, что случилось на самом деле? — ответил Марчант.

— Я уже почти все знаю. Тони Бэнкрофт заканчивает писать свой отчет.

— Но он ведь не собирается восстанавливать репутацию моего отца, не так ли?

— Никто из нас не хотел его отставки, разве ты не знаешь об этом? Мы все любили нашего шефа.

— Тогда почему же мы позволили МИ-5 поступить с ним подобным образом? Ведь не было никаких улик, которые доказывали бы его вину.

— Я знаю, что ты все еще сердишься, Дэниель, но самый простой способ поскорее вернуть тебя на службу — это временно успокоиться и позволить Тони закончить свою работу. В МИ-5 не хотят, чтобы ты возвращался, но я этого хочу. Как только Бэнкрофт докажет, что ты не представляешь для нас никакой угрозы, никто уже ничего не сможет сделать.

— Но Бэнкрофт не вернет моему отцу его доброе имя, не так ли? — повторил свой вопрос Марчант.

Они снова пошли через лес, Филдинг держался в нескольких ярдах впереди. Марчант уже встречался с Бэнкрофтом и его командой, отвечал на их вопросы и знал, что им нечего было ему предъявить. Ему было известно, что его отец тоже невиновен, однако премьер-министру нужно было повесить на кого-нибудь всех собак. В последние годы Британию захлестнула беспрецедентная волна терроризма. Пока обходилось без особо крупных терактов, но случившегося было достаточно, чтобы МИ-5 проявила повышенную бдительность: обыскивались все электрические подстанции, железнодорожные депо, многоэтажные парковки для машин. Вскоре были найдены улики, доказывавшие, что база террористов находилась в Южной Индии, а боевики вербовались из числа рабочих, которые трудились на низкооплачиваемых работах в Заливе.


Рекомендуем почитать
Очаг поражения

Роман – третья книга авторов серии остросюжетных социально-философских произведений.Пути главного героя пересекаются с его упорным преследователем, любовником жены, высокопоставленным чиновником, который начал заниматься исследованиями в области переноса сознания от человека к человеку. Именно для этого он и занимался черной трансплантологией. Разбирая невинных людей на запчасти, он использовал их мозг для экспериментов. Опыты стали давать результаты. Но как оказалось, злодей уже давно находится под контролем спецслужб и не только российских.Глубина и острота поднятых авторами вопросов ставят роман в число заметных произведений современной прозы…


Красотка 13

Тринадцатилетняя Анжела заблудилась в лесу и с трудом отыскала дорогу домой. Открыв дверь, она увидела страх в глазах родителей. Перешептывания соседей… Бесконечные вопросы полицейских и психологов... Оказывается, она отсутствовала три года! На ногах — шрамы от оков, на теле — следы насилия, и ни одного воспоминания — только голос, голос ее похитителя, и детский плач… Неужели это плачет ее ребенок? Правда может быть слишком жестокой…


«Гудлайф», или Идеальное похищение

«Идеальное преступление» начала XXI века…Его задумал не лидер преступной группировки и не серийный убийца.За ним стоит законопослушный гражданин, запутавшийся в долгах и кредитах.Он не монстр и не безумец.Он просто слишком буквально понял лозунг, который слышал на каждом шагу: «Ради достижения лучшей жизни — вы имеете право на все!»На все? Ну значит на все!И тихий обыватель планирует и осуществляет похищение президента крупной нефтеперерабатывающей компании.Казалось бы, все продумано до тонкостей.Казалось бы, успех гарантирован…


Фокусник

Одиннадцать лет назад жестокому и таинственному маньяку по прозвищу Фокусник, на счету которого было шесть жестоко убитых мальчиков, удалось избежать поимки.Одиннадцать лет назад убийства прекратились, и следователи считали, что Фокусник либо умер, либо остановился.Но теперь Фокусник возвращается и снова начинает охоту.И на пути у него встает комиссар полиции Луи Мистраль.Он без колебаний рискует собой, чтобы выманить Фокусника из его логова. Но что, если его действия поставят под угрозу жизни близких комиссару людей?


Дорога смерти

Поздний час. Безлюдная ледяная трасса. Зимняя тайга. Сломанная машина в кювете. Замерзающая девушка борется из последних сил, чтобы выжить на страшном морозе. Мрачные картины из прошлого всплывают в памяти, заставляя переосмыслить все те события, что произошли с ней до этого момента. И вдруг она осознает, что нечто жуткое скрывается среди заснеженных деревьев, что-то намного ужаснее, чем все то, с чем она сталкивалась до сих пор. Остается лишь бороться: с холодом, ужасами ночной тайги, кошмарными воспоминаниями и собственными фобиями…


Игра в прятки

Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.


Экзекутор

В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…


Дикий сад

Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.


Тринадцать часов

В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.


Подсказчик

Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…