Бегом к алтарю - [8]
— Вы, юная леди, меня не послушались.
— Только потому, что Задире нужна скорая помощь! — честно призналась Синди. — Я не хотела, чтобы он умер, как мамочка.
Дженни увидела вспышку боли в глазах Рейфа. Эта вспышка да еще стиснутые челюсти были единственными признаками его смятения от слов дочери.
— Я правильно сделала, папочка? — В голосе Синди теперь прозвучала неуверенность. — Ты не злой на меня, правда же, нет?
Рейф присел на корточки и обнял ее.
— Нет, я не злюсь, что ты захотела помочь Задире, но ты должна меня слушаться, когда я прошу тебя не выходить из дому. И ты не должна мешать Дженни, тем более так рано.
— Она мне не помешала, — заверила его Дженни. — Мы с Мириам как раз собирались приниматься за работу, но, по сути дела, еще не начали.
— А где ты работаешь? — с естественным любопытством пятилетнего ребенка тут же спросила Синди.
— Пока что у себя в гостиной. Но как только ремонт в амбаре закончится, буду работать там.
— Будешь делать мишек, да? — спросила Синди.
— Точно, — подтвердила Дженни. Синди обернулась к Рейфу и сообщила:
— Она делает плюшевых мишек, папочка.
— Да вчера ночью она мне сказала, — отозвался Рейф.
— У тебя с моим папочкой вчера ночью было свидание? — переспросила Синди с восторгом и удивлением, глядя то на Дженни, то на отца.
— Нет, не свидание, — поспешно ответила Дженни увидев любопытство во взгляде Мириам. Прекрасно зная подругу, Дженни не сомневалась, что позже Мириам потребует объяснений.
— А почему нет? — спросила Синди.
— Потому что… — . Дженни запнулась, не зная, что же ей сказать.
— Да, почему? — поддакнул Рейф, явно наслаждаясь тем двойственным положением, в котором оказалась Дженни.
Она стрельнула в него полным раздражения взглядом.
— Ответь ей ты.
— У нас еще не было свидания, но скоро будет, — хватило у Рейфа наглости сказать Синди.
— Отлично. — Синди расплылась в одобрительной улыбке. — Помучто я люблю Дженни. Ты тоже ее любишь, да, папочка?
— Да, ласточка.
— Так когда у вас свидание? — потребовала ответа Синди.
Рейф мгновенно переадресовал вопрос дочери Дженни.
— Так когда у нас свидание? — повторил он с плутовской ухмылкой.
— Эдак в году двухтысячном, — буркнула она.
— Слишком поздно. Я уже буду старая, — заявила Синди. — А ты с моим папочкой будете совсем дряхлые!
— Ну, спасибо тебе, детка, — ворчливо отозвался Рейф.
Его горестный взгляд, обращенный к Дженни, проник ей в душу и тронул ее. Она просто не в состоянии была отвернуться от человека, который умеет смеяться над собой.
Словно почувствовав миг ее слабости, Рейф произнес:
— А что, если ты присоединишься к нам с Синди в понедельник? Мы собираемся на пикник. В ресторане выходной, да и у Синди нет никаких специальных занятий в детском саду. Мы могли бы проехаться на гору Вашингтон или еще куда-нибудь… Ты как?
Дженни нужно бы было ответить «нет». Вежливо, но твердо. Что она и намеревалась сделать, пока не увидела горящие восторженным ожиданием глаза Синди. Обычно понедельник был для Дженни рабочим днем, но, по правде говоря, ближайшие две недели или около того дело еще не развернется в полную силу. И в этом промежутке она вполне могла бы позволить себе выходной, особенно в свете того факта, что большинство воскресных дней она проводила за созданием своих Мишуток. Но все же ей так много нужно сделать до того, как отремонтируют сарай…
Пятилетняя Синди, не дождавшись согласия от призадумавшейся Дженни, заволновалась и нетерпеливо дернула ту за руку, чтобы привлечь к себе внимание.
— Тебе разве не нравится мой папочка? — потребовала ответа малышка.
Ну что могла ответить на это Дженни?
— Конечно, нравится…
— Отлично, — встрял Рейф. — Значит, мы зайдем за тобой в половине двенадцатого в понедельник.
Поесть мы возьмем. До встречи. Пойдем, детка. Нам пора возвращаться.
Синди едва успела сунуть бедолагу Задиру в руки Дженни — и Рейф ее увел, оставив изумленную Дженни гадать, как это вышло, что она согласилась поехать с ними на пикник. Если уж на то пошло, она и не соглашалась, но это не помешало Рейфу ринуться в атаку и получить все, чего он добивался.
— Итак, что это за таинственная личность, явившаяся невесть откуда? — с широченной ухмылкой спросила Мириам.
— Сосед. — Дженни прикрыла дверь, а потом осторожно усадила Задиру на массивный резной сервант в викторианском стиле, доставшийся ей вместе с домом, поскольку из-за тяжести его не смогли вынести.
— У меня в округе почему-то нет таких соседей, — тяжко вздыхая, заметила Мириам.
— Смотри при Максе такого не скажи, — предупредила Дженни, имея в виду мужа Мириам уже с тридцатилетним стажем.
— У меня счастливый брак, но я же не мертвая, — отозвалась Мириам. — А вот ты точно мертвая, если не заметила, что у этого парня за…
— Мириам… — предостерегающе оборвала ее Дженни, отлично знавшая пристрастие подруги к откровенным выражениям. Как и ее грубоватое чувство юмора.
— Глаза. Я хотела сказать — глаза.
— Ну, ясное дело, я так и подумала.
— Правда, я не откажу себе в удовольствии признать, что он очень даже симпатично заполняет собою джинсы. Да и щетина на подбородке мне приглянулась. У него, когда он небрит, облик эдакого неприрученного зверя, ты меня понимаешь?
Если бы кто-нибудь сказал Стиву, блестящему морскому офицеру, что невесту ему выберет бабушка, да к тому же ее избранницей окажется соседка-библиотекарша в очках — настоящий книжный червь, он ни за что бы этому не поверил…
«А почему бы тебе не выйти за меня замуж?» — произнес Джек Эллиот и похолодел от собственных слов.Неужели это он, самый убежденный холостяк в Чикаго, делает предложение? И кому — женщине с маленьким ребенком на руках! Но когда он представил себе, что каждое утро просыпается рядом с Кэйлой, он поспешно повторил: «Кэйла, давай поженимся!».
Героиня романа, Хиллари, выходит замуж за Люка всего лишь для виду — чтобы положить конец опасной вражде между их отцами. Для настоящего брака слишком уж своевольный у Люка характер. Случается, правда, что любовь меняет человека…
Карьера Лины Райли не задалась, и несостоявшаяся звезда подиумов была вынуждена вернуться в родной городок.Образования у нее нет. Планов на будущее — тоже. Зато есть скромная должность помощницы ветеринара, Коула Фланнигана…Только почему вдруг Коул предложил ей работу в своей клинике? Уж не потому ли, что до сих пор помнит, как в школе она отвергла его любовь, и теперь собирается поквитаться с недоступной красоткой?Лина склонна предполагать худшее.Но права ли она? Может, упорные ухаживания и нежные взгляды Коула стоит принять всерьез? Ведь они давно уже не школьники, а взрослые мужчина и женщина…
Частный детектив получает от миллионера выгодный заказ — разыскать его шальную дочь, кочующую по стране со странными затеями вроде курсов на природе, где очерствевших деловых людей пытаются превратить в личности одухотворенные и творческие. Детектив, циник по натуре, пристраивается к молодой леди якобы слушателем курсов и соблазняет ее. Но дело принимает неожиданный оборот…
Когда твоя жизнь разбивается, не всегда находишь сил идти дальше. Книги и телевизионные передачи учат нас преодолевать боль, твердя, что время — лечит. Не устану твердит, и знаю лично что время ничего не лечит! Оно лишь притупляет боль, которая копится в нас, нарастая, как снежный ком. Иногда воспоминания — это все что у нас остается. Люди погибают десятками, а вместе с ними те, кто их любил. «Вспоминай обо мне» — это история о девушке, на долю которой выпали все круги ада. Боль пронзает ее со всех сторон, и смерть для нее спасение.
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.