Беглец - [6]
— Ты ударил меня током! — возмутился Коннор, глядя на друга.
Амир робко улыбнулся.
— Я думал, ты один из них.
— Ты меня не узнал.
Амир пожал плечами.
— Ты был в Мехико.
Коннор заставил себя успокоиться, поток адреналина от удара током угасал. Он тяжко вздохнул. Во всем хаосе и с отсутствием связи Амир не получил его сообщения. Радуясь, что друг жив, Коннор обнял его.
— Да, я тоже скучал, — Амир отцепил дротики от его спины и помог встать. Ноги Коннора все еще казались резиновыми, и Амир довел его до кресла полковника.
Коннор рухнул в мягкое кожаное сидение.
— Что тут произошло? Словно война прошла.
Амир нервно взглянул на дверь и придвинул другой стул. Он выглядел не лучшим образом: темные волосы были примятыми, глаза — красными и слезящимися, джинсы порвались и промокли, а футболка была в грязи. Амир устало покачал головой.
— Я не знаю. Мы разбирались с провалом операции в Мехико и…
— Да, я ошибся сильно, да? — перебил Коннор, ерзая, опустив взгляд.
Амир посмотрел на него.
— Не только твоя миссия. Несколько других назначений провалились в одно время.
— Что? — Коннор застыл.
— Такого еще не было. Угроза бомбы в Таиланде, перестрелка в Америке, захват машины в Южной Африке. На все наши операции напали сразу.
Коннор смотрел огромными глазами на Амира, не веря, что слышит.
— То есть, команды Браво, Чарли и Дельта тоже пострадали?
Амир мрачно кивнул.
— Эльза в больнице, критично. Шон пропал. Мы ждали ответа от Дэвида, но… пока мы разбирались с проблемами… на штаб напали.
— Когда? — спросил Коннор.
Амир сглотнул, он был почти в слезах.
— Утром почти за завтраком. Без предупреждения… — его голос оборвался. — Просто все произошло так быстро. Мы не были готовы. Дурдом. Мы телохранители! Нас учили разбираться с такими ситуациями!
Коннор прижал ладонь к дрожащему плечу друга.
— Знаю, знаю, но мы не ожидали, что окажемся жертвами. Расскажи, что можешь, о произошедшем.
Амир, сжав голову руками, продолжил:
— Они появились из ниоткуда. Они оказались в здании раньше, чем мы поняли. Я заливал хлопья молоком, когда в столовой взорвались световые бомбы. Это был первый знак, что на нас напали! Инструкторы отреагировали быстро. Пытались увести нас. Но, — он посмотрел на Коннора, — враг словно знал, как мы действуем, заранее. Все выходы были заняты ими, пути перекрыты. Некоторые команды смогли забаррикадироваться. Я с Линг и остальными добрался до комнаты собраний Альфы. Но они выбили дверь! — Амир потрясенно фыркнул. — Нас загнали. Стив и Джоди отбивались, чтобы мы убежали в поля. Но… мы услышали выстрелы и крики.
— Я видел Стива снаружи, — сказал Коннор.
Амир посмотрел с надеждой. Коннор тряхнул головой. Амир посмотрел на окно глазами, полными слез.
— Стив пожертвовал собой ради нас. И что? Все равно всех поймали. Стрелки ждали у границ. У нас не было шанса.
Коннор с вопросом посмотрел на Амира.
— Как ты сбежал?
Амир издал пустой смешок.
— Я бежал, ничего не видя от слезоточивого газа, и провалился в колодец. Чуть ногу не сломал! Вечность выбирался. Но колодец спас мне жизнь. Никто не подумал туда заглянуть.
— И где теперь все?
— Думаю, остался только я… и ты.
Коннор словно лишился всего воздуха.
— Все мертвы? Линг, Марк, Рич…
— Нет! Их схватили и погрузили в скотовоз. Они забрали наши компьютеры. Долго прочищали место. Очень странно.
— Скотовоз? — спросил Коннор. — Я чуть с ним не столкнулся, пока ехал. И грузовик следом.
— Да, там компьютеры и стрелки, — сказал с горечью Амир.
Коннор встал и тряхнул ногами.
— Мы хоть знаем, что друзья живы.
— Надолго ли? — спросил Амир. — Мы не знаем, куда их забрали… и зачем?
— Ты знаешь, кто на нас напал?
Амир покачал головой.
— Они были в масках и балаклавах. Я не видел лиц.
Коннор нахмурился.
— Ты сможешь получить материал камер через компьютер полковника? Это может дать подсказки.
— Наверное, — Амир сел в кресло полковника. Он прижал большой палец к сканеру. Экран моргнул красным «ОТКАЗАНО». — Администратор. Отмена 43XГТ97, - сказал он, экран стал зеленым, появилась лазерная клавиатура на столе, и тонкий монитор поднялся из глубин.
— Почему не было предупреждений? — Коннор расхаживал по комнате. — Сигнализация по периметру? Камеры наблюдения? Датчики давления? Школа — крепость. Враги не должны были и близко подобраться.
— Это и я не пойму, — ответил Амир, его пальцы летали над клавишами, он вызывал материал камер. Он разглядывал экран минуту, а потом нахмурился. — Ничто не было активировано. Ни сигнализация, ни датчики давления, ни сенсоры на окнах. Они все были деактивированы. И камеры тоже. Материал за последние сутки стерт! — он ввел что-то еще, Коннор не понимал, что он делает. — Наши сообщения тоже разрушили. Все входящие и исходящие заблокированы!
Коннор уставился на Амира.
— Как такое возможно? Ты говорил, что это закрытая система.
— Да, — Амир смотрел на колонки кода. — Чтобы преодолеть нашу систему безопасности и получить удаленный доступ к системе, нужно быть не просто хакером. Нужно быть профессионалом…
— Или кто-то изнутри отключил тревогу, — предположил Коннор.
Амир раскрыл рот.
— Ты серьезно?
— Это возможно.
— Но кто?
— Кто знает? Чтобы найти доступ и испортить системы безопасности, нужны знания изнутри.
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Приквел к истории. Слава делает тебя легкой мишенью. Эш Уайлд - самая знаменитая рок-звезда истории. Миллионы фанатов восхищаются им. А один безумец хочет его смерти. Чемпионка по серфингу и лучшая среди телохранителей, Шарли Хантер нанята сопровождать суперзвезду в его концертном туре. Но Эш не рад тому, что его телохранитель - девушка. Сталкиваясь со смертельными угрозами, подозрительными случаями и неуправляемым характером рок-звезды, Шарли старается охранять его во время концертов. Но как заметить убийцу в толпе пятидесяти тысяч кричащих фанатов?
Оцени угрозу. Встреться с опасностью. В этом опасном мире защита нужна всем.Но никто не ожидает, что подросток может защитить. Четырнадцатилетний Коннор Ривз — не обычный подросток. Он — профессиональный телохранитель, обученный выживать, видеть угрозу, сражаться и спасать заложников. Его способности подвергнутся проверке, когда его выберут защищать дочь президента.Алисия не хочет, чтобы ее охраняли. Она хочет веселья. Не зная, что Коннор — ее телохранитель, она пытается сбежать от Секретной службы и уводит его за собой.
В Африке выживает только сильнейший.Коннору поручают защищать семью посла во время сафари.Задание, что должно было стать прекрасными каникулами, превратилось в ад, когда им устраивают засаду стрелки. И Коннор с семьей, которую он защищает, становятся добычей на охоте.И пока они сражаются, Коннор понимает, что стрелки — меньшая из бед, ведь никакие тренировки не готовили его к опасностям Африки и столкновению с голодным леопардом…
Четырнадцатилетний Коннор Ривз - не обычный телохранитель, потому он и так хорошо выполняет свою работу.Новое назначение отправляет Коннора на роскошную яхту. Его задача: защитить дочерей австралийского медиамагната. Операция идет гладко, пока не случается невообразимое.В море безжалостные пираты захватят яхту и потребуют огромный выкуп. Но в их плане есть просчет. Они не учли, что Коннор Ривз на борту...