Башня Измены - [155]
— Вы что, собираетесь ему помогать?
— Боюсь, не успеем — уж очень Тарджа плох, — ответил Дорак. — Но если Лорд Защитник возложил на него особую миссию, разве мы не обязаны завершить ее вместо него?
— В этом лагере тысяча человек! Как ты думаешь, сколько из них возьмутся выполнять эту дурацкую миссию?
— Думаю, много, — ответил Килтон. — Покажите мне хотя бы одного человека в лагере, от поваренка до командира, кому нравится быть под началом у кариенцев.
Линст кивнул, но как-то без особого энтузиазма.
— Ага. Но если мы станем выполнять приказы Лорда Защитника, то ослушаемся Сестринской общины. И как же быть?
— Но здесь же нет сестер Клинка. А коль их нет, то некому и распоряжаться. И нам ничего не остается, как поступить в распоряжение Лорда Защитника.
Адрина улыбнулась: вот так повернул!
— Значит, решено, — согласился Денджон. — А вы, лорд Вулфблэйд? Вы все еще союзник Медалона?
— Вы держите моих людей в плену, капитан.
— Тогда вам придется тщательно обдумать свой ответ, милорд.
Дамиан чуть заметно улыбнулся.
— Как бы мне ни хотелось подраться, а придется вернуться в Хитрию. Весной фардоннцы подойдут к границе моей провинции. И я намерен слегка охладить их пыл.
— Жаль, — вздохнул Килтон. — Ваши налетчики отменные вояки.
Судя по выражению на лице Дамиана, такого лестного признания он еще не слышал.
— Вы со своими людьми можете уехать когда захотите, лорд Вулфблэйд, — сказал Денджон. — Если из Цитадели вас не заметят, вы доберетесь до дома как раз к весне. Вы были правы, когда сказали, что наше войско стоит на севере. Между прочим, я слышал, что военлорд Эласапина покинул Заставу, как только услышал о капитуляции.
— По части исполнения приказов мы с Нарвеллом два сапога пара, — заметил Дамиан. — Однако жаль, если он заберется в свой Эласапин, когда мне понадобится его помощь.
— Тогда нужно заставить моего отца отказаться от притязаний на Хитрию, — сказала Адрина.
— Это как же?
— Нужно предложить ему союз.
— Но он уже заключил его с кариенцами.
— Этот союз держался на моем браке с Кратином. Но брака больше нет, и договор можно считать утратившим силу.
Почему бы и Адрине не снискать лавры Килтона и не повернуть дело себе на пользу?
— Что-то я сомневаюсь, что Габлет так же трезво мыслит, — пробормотал Дамиан.
— Тогда нужно его протрезвить.
— А ты женись на ней, Дамиан, и у него не будет выбора.
Появление Р'шейл, да еще с таким предложением, привело Адрину в шоковое состояние. Сила, что убила Терболта и устрашила жрецов, наконец была отпущена, и глаза Р'шейл вновь приняли привычный фиалковый цвет. Вокруг этой высокой, уверенной в себе женщины ощущалось едва уловимое присутствие ее силы. Бессмысленный взгляд, автоматические движения — все это бесследно исчезло.
— А Тарджа… — осторожно произнес Денджон и умолк.
— Умер? Нет. Он жив. С ним остался Брэк. Его нельзя тревожить, и никто не должен подходить к нему без моего разрешения. Это понятно?
Все послушно закивали. «Попробовали бы они не согласиться, когда она говорит таким тоном», — подумала Адрина. Р'шейл глянула на Дамиана и улыбнулась. Она явно симпатизировала военлорду, и Адрина ощутила легкий укол ревности.
— Я не шучу, Дамиан. Если ты женишься на Адрине, но Габлет не оставит надежды завоевать Хитрию, ему придется лезть в Восточные горы. По законам Фардоннии, семейства мужа и жены воевать друг с другом не могут. Это, конечно, не распространяется на остальные провинции Хитрии, но добраться до них в обход Кракандара ему будет нелегко. А на твою землю он ступить не посмеет, пока не найдет способ обойти брачный договор.
Дамиан задумчиво кивнул.
— Пожалуй, так можно его сдержать — если я, конечно, соглашусь с этим нелепым планом. Но ведь он может не признать наш брак.
— Если потребуется, я попрошу Желанну лично провести брачный ритуал.
Адрина открыла рот. Тот факт, что Р'шейл может приказывать богине плодородия, которой поклонялся ее отец, шокировал больше, чем то, что она сделала нынче утром.
Все это было неожиданно, к тому же Р'шейл даже не спросила, что сама принцесса думает по этому поводу.
— Может, позволите мне высказаться?
— А зачем? — спросила Р'шейл. — Ты что, не согласна?
— Это неважно. Впрочем, я действительно не согласна. Я бы хотела сама устроить свою судьбу. Кроме того, я овдовела лишь час назад. Так нельзя. Это неприлично.
— Не будь такой ханжой, — одернула ее Р'шейл. — Ведь ты уже давно спишь с Дамианом, и он тебя любит, иначе уже отослал бы тебя в Кариен.
У Адрины зарделись щеки. Давненько она не краснела — с тех самых пор, как в шестнадцать лет получила в подарок первого курт'еса. Она взглянула на Дамиана — тот тоже не знал куда глаза девать. Офицеры изо всех сил старались казаться невозмутимыми. Но Р'шейл, похоже, ничего не заметила, а может, просто сделала вид.
— Денджон, если ты действительно собрался предотвратить вторжение кариенцев в Медалон, то перво-наперво должен дать мне несколько надежных людей и припасы, чтобы я могла добраться до Цитадели.
— Что-то давно ты не была в Цитадели.
— У меня там кой-какое дельце. Точнее, человек. Мне тут недавно намекнули, что у меня слишком часто все легко получается. Хочу проверить, так ли это.
…Сбылось древнее пророчество, которому лучше было бы и вовсе не сбываться. Рождено на свет дитя демона — последний из великого, легендарного народа магов. Тот (или та?) кому предстоит навеки изменить судьбу мира и стать оплотом и защитой королевства Медалон. Королевства, долгие столетия процветавшего под властью ордена Сестер-священниц — но ныне переживающего одновременно и нашествие врагов, и восстание язычников-еретиков. Судьбу же не остановить, ей просто надлежит свершиться!
…Сбылось древнее пророчество, которому лучше бы и вовсе не сбываться. Рождено на свет дитя демона — последний из великого, легендарного народа харшини. Тот — или та — кому предстоит навеки изменить судьбу мира и стать оплотом и защитой королевства Медалон. Королевства долгие столетия процветавшего под властью Сестринской общины — но ныне переживающего одновременно и нашествие врагов, и восстание язычников-еретиков. Судьбу уже не остановить, ей просто надлежит свершиться! И теперь время свершения настало.
Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор – практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его – некроманта. Теперь Егор и его друзья – упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт – должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой…
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…
Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…
Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…
«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.
Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.