Башни страха - [3]

Шрифт
Интервал

– На всем пути! – эхом отозвалась я, но из-за жуткого шума Сэм вряд ли смог меня расслышать.

– А потом, такую тяжелую машину, как эта, никакой ветер не снесет. Ну, если только слегка потрясет. Как сейчас. Ничего, скоро мы будем на месте. Ехать нам осталось совсем чуть-чуть.

– Надеюсь! – дрожащим голосом произнесла я.

Скоро приедем? Но как скоро?

В надежде, что я не успею дойти и до двухсот к тому моменту, когда мы доберемся до места, я принялась про себя считать. Я миновала двести, затем триста, наконец четыреста, а рев морских воли не только не стих, а стал еще сильнее.

Если в детстве, чтобы перебороть страх, я закрывала глаза, то теперь этот прием мне не помогал. Сэм Холден, видимо чтобы не рисковать, вел машину на предельно малой скорости, и мне казалось, что она ползет по дороге, как черепаха. Возможно, он боялся не меньше меня, вот только при мне храбрился. Скорее всего, этот участок дороги был наиболее опасным. По мере того как автомобиль замедлял ход, рев волн внизу под нами усиливался.

Наконец наш седан остановился. Меня охватил ужас. Я была уверена, что Сэм сейчас выйдет из машины и оставит меня одну.

Но он, оставаясь на месте, вежливо кашлянул и произнес:

– Ну вот, мисс Каванаф, мы и приехали. Теперь можете открыть глаза.

Я резко распахнула веки и в свете автомобильных фар увидела толстые прутья огромных чугунных ворот. От них в обе стороны тянулась каменная кладка высокой стены. Море ревело с прежней силой, но здесь, у ворот усадьбы Хейлсвортов, я почувствовала себя в большей безопасности.

Мне не терпелось как можно скорее очутиться по другую сторону надежных ворот. Вспомнив о том страхе, который я пережила на Шее Орла, я невольно поежилась.

– А ворота вы разве открывать не собираетесь? – спросила я.

– Они заперты, мисс, – обернувшись, ответил водитель. – Ключи от них у сторожа, а он, скорее всего, в своем домике. Он не знает, что мы уже приехали. Вот я сейчас ему и посигналю. А вы, мисс, когда мы остановились, похоже, испугались? Простите, я совсем не хотел вас пугать.

Он нажал на клаксон, и тот издал такой неожиданно резкий звук, что я подпрыгнула на сиденье. Что в этот момент удержало меня от крика, не знаю.

Слева за воротами в темноте вспыхнул луч света, а за ним показался силуэт мужчины. На нем был длинный плащ из непромокаемой ткани. Свет фонарика, который он держал в руке, оказался таким ярким, что мне пришлось прикрыть рукой глаза.

– Да выключи ты его! – высунувшись в окошко, крикнул Сэм Холден. – Ты же нас совсем ослепил!

Луч скользнул в сторону и высветил в темноте второго мужчину. Тот, держа в руках двуствольный дробовик, подошел к воротам и принялся их отпирать.

– Да он вооружен! – в страхе вскрикнула я.

– Все в порядке, мисс Каванаф, – успокоил меня Сэм. – Это – Род Хенсон, помощник шерифа. Из-за него я к вам и опоздал. А я-то думал, что они до нашего приезда здесь все закончат и уедут. Но, сами видите...

Помощник шерифа открыл ворота, то только так, чтобы в них можно было протиснуться; с включенным фонариком он подошел к нам.

– Сэм, я вижу, что ты привез с собой пассажира, – сказал он. – На дороге вам никто не попался?

– Нет.

Род Хенсон навел луч света на машину и осветил сиденье рядом со мной.

– Не думали, что это так затянется, – произнес он. – Но во-первых, уже сильно стемнело, а во-вторых, нам пришлось обследовать такую огромную территорию... Сбились с ног, но пока так никого и не нашли. Так что вам придется немного подождать.

– Что, прямо здесь? – недовольно пробурчал водитель. – Род, я привез с собой мисс Каванаф. Она гость семейства Хейлсвортов. Пусть один из твоих людей проводит нас до дома, а потом я доставлю его обратно.

– Нет, рисковать не будем, – опершись о дверцу машины плечом, ответил помощник шерифа. – Вдруг начнется стрельба? Нет, здесь вам будет намного безопаснее. А ворота мы охраняем вдвоем. Но скоро этот бедлам закончится. Слышите, как лают собаки?

Они не только вооружены, но у них еще и собаки! При этой мысли у меня по спине пробежали мурашки.

– А что здесь случилось? – дрожащим от страха голосом спросила я.

– А молодая леди еще не знает? – Помощник шерифа укоризненно посмотрел на Сэма Холдена.

– Миссис Хейлсворт просила ее не пугать, – ответил шофер. – Я всегда делаю так, как она велит. Ты знаешь, какая она строгая дама.

– Кто же в нашей округе ее не знает! – буркнул Род Хенсон и повернулся лицом ко мне: – Мисс Каванаф, я помощник шерифа Хенсон. Мы получили сообщение, что на территорию усадьбы проник грабитель. Вот мы его здесь и ищем. Бояться вам нечего, но мы обязаны соблюсти все меры безопасности. Поэтому мне очень бы хотелось, чтобы, пока мы не закончим его поиски, вы оставались за воротами.

– Проник грабитель? – удивившись, переспросила я.

– Сегодня вечером мисс Хейлсворт показалось, что в своем окне она увидела мужчину. Вот миссис Хейлсворт и позвала нас.

– Род, ей не показалось, – возразил Сэм. – Она его точно видела.

– Да, может быть и так. Но мы, мисс Каванаф, его обязательно поймаем. Теперь он загнан в угол и от нас никуда не денется.

– Поэтому вы с оружием и с собаками?

– И с фонариками тоже. Это заставит его выйти из своего укрытия и сдаться. Возможно, что этот человек обычный домушник. Кроме того, в Код-Коув видели группу хиппи. Скорее всего, это один из них. А потом, у нас за последнее время никаких серьезных преступлений не совершалось. Было несколько мелких краж, а так больше ничего...


Еще от автора Каролина Фарр
Дом на могиле

Окунитесь в мир тайн, приключений, мистики и любви!Дениз Стантон повезло с назначением — она будет работать секретарем у известного археолога, профессора Уайганда. Семья ученого замкнуто живет в старинном доме на тихом Уэргилд-Айленде. Девушке отводят комнату, связанную тайным ходом с семейным музеем, где собраны бесценные сокровища. Однажды ночью Дениз разбудил неприятный звук, который доносился из-за панели, скрывавшей потайной ход, а на следующий день она почувствовала в своей комнате странный запах — затхлый запах древних могил...


Молот ведьмы

Саманте Кроуфорд, подающей надежды журналистке, поручают создать серию статей о любовных романах великого актера, авантюриста и донжуана Питера Кастеллано. Девушка приезжает в поместье со странным названием «Молот ведьмы», где Питер, потомок русских аристократов, живет с дочерью и целым штатом слуг, вывезенных после революции из России. Один из обитателей дома, по слухам, является последователем Григория Распутина и обладает властью, полученной от мертвых. Выясняя причину гибели бывшей хозяйки поместья, Саманта невольно становится участницей зловещих событий...


Тайна Замка грифов

Герой французского Сопротивления Морис Жерар уединенно живет в мрачном замке с преданными ему людьми, скрывая свое чудовищно изуродованное гестаповцами когда-то очень красивое лицо. Его племянница, американка Дениза, с радостью принимает приглашение дяди погостить во Франции. Жизнерадостная девушка не догадывается, какие тайны хранит многострадальная земля ее предков...


Замок мрачных иллюзий

Юная Меган Маршалл остается после смерти отца почти без средств к существованию и по приглашению тети из Новой Шотландии возвращается в родной дом, из которого ее увезли еще ребенком. Здесь она узнает, что женщины рода Феррари обладают экстрасенсорными способностями, а ее покойная мать Бернадетта была сильнейшим медиумом. Странные происшествия и видения, похожие на сны, постепенно убеждают Меган в том, что она — наследница сверхъестественного дара, ставшего проклятием и причиной гибели ее матери...


Замок в Испании

Путешествуя на стареньком автомобиле по Испании, независимые симпатичные американки Лиза Уолтон и Анджела Клайв знакомятся с благородным красавцем Десмондом О'Нилом. Он просит девушек взять его с собой, а взамен обещает разделить дорожные расходы и показать не знающим испанского языка туристкам старинный замок на севере страны. Лиза и Анджела охотно принимают предложение нового знакомого, не подозревая, какие неожиданности и опасности их подстерегают…


Тайна замка Грэнит-Фолли

Гейл хотела поскорее увидеть свое наследство — Грэнит-Фолли, но знакомство с обитателями этого замка было не очень приятным. Поначалу ее даже не хотели пускать, и только благодаря помощи молодого симпатичного архитектора Адриана Хаммонда, с которым Гейл встретилась в Шаранте, полноправная хозяйка проникла в дом. Но, может, лучше бы ей этого не делать? В замке творятся странные вещи, и Гейл уже готова поверить в слухи о старинных пиратских кладах, пещерах, тайных ходах.


Рекомендуем почитать
Тайны холодных стен

Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…


Темные горизонты

После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…


Забытые истории города N

СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Сердце-стукач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сыновья волка

После смерти бабушки сводные сестры Харрнет и Ада становятся наследницами большого состояния. Девушкам приходится жить в поместье дальнего родственника – опекуна Вольфсона, человека мягкого и доброжелательного. С удивлением они узнают, что местные жители считают их кузена жестоким колдуном-оборотнем, а однажды исчезает Ада...


Кармилла

Купив замок в Штирии, английская семья намеревалась вести тихую, уединенную жизнь. Но исполнению их желаний мешает встреча с загадочной графиней Карнштейн, молодой красавицей, появление которой приносит странную болезнь и запретную страсть.


Хозяин Черной башни

Дамарис Гордон после смерти отца устроилась секретарем к Гэвину Гамильтону, хозяину знаменитого шотландского поместья Блэктауэр. Юная красавица не догадывалась, какие мысли скрывает бесстрастное лицо Гэвина, изуродованное шрамом, и какой дьявол сорвался с цепи, когда стало ясно, что страсть Дамарис к сэру Гамильтону может развеять древние суеверия горной Шотландии, ядовитым туманом окутавшие поместье...


Загадочная женщина

Юная девушка пытается разгадать тайну статуэтки «Загадочная женщина», а затем и корабля с тем же названием. На пути ее подстерегают удивительные приключения и испытания, но главным испытанием становится любовь к капитану корабля.