Баронесса де Тревиль - [32]

Шрифт
Интервал

Гизела уже собралась уходить, как услыхала звон кольчуги. Она обернулась и увидела идущего к алтарю Алена. При виде жены он остановился, а она, смутившись, неловко поднялась на ноги. Он многозначительно посмотрел на надгробие своего прежнего соперника.

— Мне очень жаль, что я тебя побеспокоил, — холодно сказал он. — Я не знал, что ты здесь. Я ищу отца Иоанна.

Гизела не сразу нашла нужные слова.

— Вижу, что тебе хочется побыть наедине с усопшим. Я в другой раз поговорю с отцом Иоанном. — Он повернулся и пошел обратно по проходу.

— Я уже закончила молиться, — поспешно пробормотала она. — Я пришла сюда, потому… Рождество такой радостный для всех праздник, а он… уже не сможет быть с нами… Это ужасно…

— Да, Рождество — семейный праздник, и потеря близких и дорогих нам людей тем более мучительна, — равнодушно произнес барон. — Ты можешь приходить сюда, когда захочешь, только… — он на мгновение запнулся, — сообщи об этом мне или сенешалю сэру Клементу, чтобы мы могли предоставить тебе охрану. Ты должна понять, что сейчас небезопасно удаляться от замка одной. Тебе никто не помешает, если пожелаешь побыть в уединении, но из виду не упустят — я дам на этот счет строгие распоряжения. — В его голосе прозвучала горькая нотка. — Уверен, что твой отец такого же мнения.

— Я понимаю, что ты беспокоишься обо мне, Ален, — сказала она. — Но Олдит где-то рядом — собирает зимние травы.

— Олдит не защитит тебя! — резко оборвал он.

— Я поступлю так, как ты того требуешь, — покорно ответила Гизела и вздохнула.


В течение следующих нескольких дней отношения между супругами были немного натянутыми, но упреков не последовало. Гизела по-прежнему скорбела о Кенрике, но в то же время стала лучше понимать мужа и даже испытывать к нему привязанность.

Суровый по натуре человек, он тем не менее отличался остроумием и мог иногда пошутить и посмеяться над забавным случаем. На вторую ночь после свадьбы Хереуард прыгнул Гизеле на ноги, когда она уже улеглась в постель. Щенок просто занял свое привычное место подле хозяйки, но Ален, усмехнувшись, схватил его за загривок и сбросил на пол.

— Ну нет, малыш, — твердо сказал он. — Я не собираюсь делить с тобой супружеское ложе. Найди себе другое место.

Хереуард опять вскарабкался на кровать, положил передние лапы Гизеле на бок и умильно уставился на нее. Она со смехом оттолкнула его, но он вскочил в третий раз. Тогда де Тревиль позвал Юона, и тот унес щенка.

Во время рождественских праздников Гизела с мужем принимала и развлекала гостей, и она радостно заметила, что он был добр к приглашенным бродячим артистам.


Вернувшись в замок после их встречи в церкви, Гизела сразу почувствовала возникшую между ними напряженность. Ален был с ней вежлив, за ужином потчевал лакомствами, но ночью в спальне не появился. Правда, утром он извинился, объяснив свое отсутствие тем, что засиделся за делами с сэром Клементом и не хотел поздно ночью беспокоить ее. Гизела ему не поверила, так как рождественские праздники еще не закончились и в это время никто не обсуждает меры по обороне замка, да и сэр Клемент навряд ли предпочел подобные разговоры своей полногрудой жене.

Некоторые из гостей уже покинули Элистоун, хотя Крещение еще не наступило. Обстановка в доме изменилась. Обитатели замка как будто почувствовали разногласие, возникшее между молодоженами, но не осмеливались об этом болтать.


Как-то Гизела вошла в зал и увидела Сигурда, с недовольным видом стоящего перед хозяином.

Не повышая голоса, что было не в правилах де Тревиля, барон говорил:

— Я уже предупреждал, что не потерплю нарушения закона в моих владениях. Я узнал, что ты охотился в лесу. Если это повторится, больше не позволю тебе покидать пределы замка. Твоя мать пользуется уважением и у меня, и у миледи, но, если тебя поймают, ничто уже не поможет. Я не хочу причинять боль твоей матери, так что запомни мои слова и не вздумай больше ослушаться меня.

Сигурд стоял с удрученным видом.

— Да, милорд, — еле слышно прошептал он.

— В таком случае сейчас же убирайся вон и займись чем-нибудь полезным!

Мальчик низко поклонился и пошел к дверям, где столкнулся с Гизелой. Он торопливо поклонился и ей, но она успела разглядеть его сжатый рот и сердитый взгляд.

Только бы парень опять не попал в беду, подумала Гизела. Уж она-то знала, какую привольную жизнь привык вести Сигурд, браконьерствуя в окрестных лесах.


В тот же день Олдит разыскала свою госпожу в маленькой кладовой. Гизела сразу увидела, что кормилица очень расстроена.

— Опять Сигурд, — удрученно посетовала Олдит. — Его нигде нет, а он нужен на конюшне.

Гизела смешивала измельченную в порошок пижму со свиным салом для приготовления лечебного притирания. Она вытерла руки полотенцем и опустилась на стул.

— Ему приказали работать на конюшне? — Юон сказал, что барон Ален сегодня утром послал за ним и велел чем-нибудь заняться. Наверное, старший конюх нашел ему работу.

— Я случайно слышала, о чем барон говорил с Сигурдом. Олдит, он охотился в лесу последнее время?

— Он почти ничего мне не рассказывает — со слезами ответила та, — но мальчик так скучает по свободе и…


Еще от автора Джоанна Мэйкпис
Интриги королевского двора

Прелестная Энн Джарвис с детства предназначена в жены благородному Ричарду Олларду. Ричард нравится девушке, но она не желает выходить замуж за человека, которому постоянно угрожает опасность, ведь Ричард — сторонник королевской династии Йорков, а на английском троне — Генрих Тюдор, представитель враждебной Йоркам династии…


Королевская пешка

Шестнадцатилетняя красавица Крессида вынуждена оставить отчий дом и отправиться в Лондон: король во имя государственных интересов решил выдать ее замуж за своего верного друга графа Мартина Рокситера. Немало испытаний ждет молодых супругов, ведь в Англии идет жестокая междоусобная война Алой и Белой розы.


Графиня-бесприданница

Филиппа сказочно красива и столь же доверчива. Ее искренность и открытость сильно осложняют ей жизнь, однако самое тяжелое испытание для Филиппы – предчувствие одиночества, ведь никто не решится взять в жены дочь изгнанника, бесприданницу…


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Нежное прикосновение

Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Великая сила любви

Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…