Банк. Том 1 - [84]
Глава 29
На следующий вечер в Благовещенске печать «купюр» и их разрезание заняло непривычно много времени. То ли дело раньше — запустил файл, снял листы, на резаке их быстренько порезал и понеслась. А теперь было нужно было менять файл при каждой печати, да еще и вносить новые условные обозначения в таблицу. Хотя они с Ленкой уже научились определять некоторые сорта бумаги просто на вид и на ощупь, большую часть бумаги так различать им не удавалось. Провозились с печатью часа полтора, но дело того стоило. При испытании целых двенадцать сортов бумаги опозналось успешно! Положим, что у них оставалось по 450 листов в каждой пачке, хотя на самом деле даже и побольше. Из каждого листа можно сделать 4 «банкноты» — то есть, получается, при 450 листах миллион восемьсот на пачку! А бумаги-то уже есть целая дюжина пачек! Очень недурно!!! Не говоря уже о том, что бумаги и прикупить можно. Только для того, ее на деньги обменять, придется очень сильно потрудиться, ну что ж, план у них имеется! Дела становились рискованнее, но ничего не попишешь — без труда не выловишь и рыбку из пруда…
В этот же день в Москве в Ультрим-Банке наконец-то был получен отчет внеплановой проверки ЦБ. Замечания там, безусловно были, куда ж без них? — иначе бы самих проверяющих стали бы обвинять в неловкости или ангажированности. Однако, ничего критичного в найденных замечаниях не содержалось и это означало то, что лихорадка, одолевавшая банк около двух месяцев, спала. Николай возвращался с еженедельного отчета председателю, проведенного все еще в быстрой и краткой форме, как при проверке, однако председатель на прощание сказал ему, что на следующей неделе говорить они будут обстоятельнее. Ну что ж, надо будет и обстоятельнее готовиться, как раньше — подумал Николай. Однако сведения о завершении проверки дошли также до Элдет-банка, и это означало то, что два отложенных было в долгий ящик дела вскоре будут оттуда извлечены и протерты от пыли… Раздумывая над очередностью этих дел, председатель правления Элдет-Банка, усмехнулся тому обстоятельству, что вполне логичным оказалось полностью противоречить принципу «сначала дело — потом удовольствие». Пусть сначала вице-президент вирус запустит, а воровать «его» документ, который я же самолично и написал, будем потом. Если сначала попытаться документ стащить, то на вице-президента могут обратить усиленное внимание, что явно помешает ему выполнить задуманную пакость. Долой старые правила и предрассудки! Сначала удовольствие, а дело подождет! — усмехнулся своим мыслям председатель. Вечером он отправил из дома зашифрованное PGP письмо с грамматическими ошибками, которое было прочитано получателем через сутки.
В Благовещенске при составлении плана Василию с Леной очень помогло то, что мать Ленки работала в ЗАГСе и узнать девичьи фамилии матери практически любого горожанина они могли без особых проблем. Полазив в Интернете, Васька нашел не одно объявление о продаже дисков с паспортными данными, а также и прочими номерами документов. После проверки при покупке данных на самого себя, он уплатил большую, но все же приемлемую цену и заполучил несколько дисков. Теперь оставалось провернуть самое сложное. Помогло Васе с Леной то, что напротив их конторы ввели в эксплуатацию новый высокий многоквартирный дом, мало того, из-за нескольких таких новых домов на улице изменились почтовые индексы. В результате в работе почты возник понятный бардак и письма, в отличие от газет, доставлялись нерегулярно. Так или иначе, Лена со своего рабочего места через окно могла видеть подходящего к дому почтальона задолго до того, как он в него заходил. Нужно было найти ключ от домофона, чему помогла улыбнувшаяся Ваське во все 32 зуба удача. Хотя… по хорошему, особой удачи тут не было, а всего лишь чье-то банальное раздолбайство. Одному маменькину сынку, сидевшему рядом с ним, предки купили хату как раз напротив работы. Один полученный домофонный ключ он подцепил себе на кольцо, а два других, вместе с запасными ключами от почтового ящика запихнул за монитор. Вот Василий их потихоньку и позаимствовал, когда соседа послали в другую контору часа на четыре. Сделать копию такого ключа — дело совершенно плевое и быстрое, а три копии делаются умельцами совсем ненамного дольше. Одну копию — для Ленки, одну — для себя и одну — про запас. Замки от почтовых ящиков в новом доме оказались самыми простыми, один ключ открывал их все. Теперь оставалось ждать того, когда почтальонша будет тащить не только газеты, но и большую сумку с заказными письмами. Да и еще кое-что сделать понадобится…
За остаток недели Игнат Владимиров набрал в итоге около трех тысяч магнитных полос карт с ПИН-кодами. Дело шло быстро и ловко, он примерился к программе-видеоплееру и теперь разбирал две сотни карт за два часа, а часто даже и быстрее. До заветной круглой цифры в 10000 однако, оставалось еще много дней, так как наступил сезон отпусков, народ начал вовсю улетать в разные там Египты с Испаниями и количество операций снизилось. Частенько за день выходило даже меньше двух сотен карт. Игнат даже было подумывал о том, чтобы еще раз подцепить накладку у какой-то гостиницы, уж там-то в любом случае наберется немало данных, но благоразумно отказался от этой затеи. Тише едешь — дальше будешь! Никто тебя не гонит, лучше двигаться медленно, но размеренно. К тому же, надо себе давать выходной в неделю, а то и два — спать по-человечески, хотя бы и временами, да требуется! А у него сейчас отнюдь не топтание на месте, а размеренное продвижение к цели.
Это и роман о специфической области банковского дела, и роман о любви, и роман о России и русских, и роман о разведке и старых разведчиках, роман о преступлениях, и роман, в котором герои вовсю рассматривают и обсуждают устройство мира, его прошлое, настоящее и будущее… И, конечно, это роман о профессионалах, на которых тихо, незаметно и ежедневно держится этот самый мир…
…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.
Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.
Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.
Пути девятнадцатилетних студентов Джима и Евы впервые пересекаются в 1958 году. Он идет на занятия, она едет мимо на велосипеде. Если бы не гвоздь, случайно оказавшийся на дороге и проколовший ей колесо… Лора Барнетт предлагает читателю три версии того, что может произойти с Евой и Джимом. Вместе с героями мы совершим три разных путешествия длиной в жизнь, перенесемся из Кембриджа пятидесятых в современный Лондон, побываем в Нью-Йорке и Корнуолле, поживем в Париже, Риме и Лос-Анджелесе. На наших глазах Ева и Джим будут взрослеть, сражаться с кризисом среднего возраста, женить и выдавать замуж детей, стареть, радоваться успехам и горевать о неудачах.
«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!
«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».