Бандиты Чикаго - [10]
Пат Роч нашел в сундуках Зюты замечательные и исключительные в своем роде документы.
Во-первых, членскую карточку, доказывающую, что презренный бандит Зюта был членом № 772 клуба, который возглавляет сам мэр города Чикаго!!!
Во-вторых, квитанцию о получении членского взноса в 500 долларов от мистера Джека Зюты, почетного члена Республиканского Клуба графства Кук.
Наконец, удостоверение, единственное в своем роде, выданное на имя Зюты весьма уважаемым главным судьей Чарлем И. Грэйдоном. Удостоверение гласит:
"Предъявитель сего мистер Джек Зюта имеет право пользоваться всем почетом, доставляемым муниципальной службой всякого рода".
Я представляю себе изумление Пата Роча, когда он нашел этот документ. Даже американская флегматичность улетучилась бы здесь. Одним словом, грязный бандит, сутенер и кровопийца Зюта был, действительно, могущественной персоной. Проверка его отчетности и документов доказало, что его печальная профессия доставляла в его кассу 400 000 долларов еженедельно. Из этой огромной суммы Зюта лично получал каждую неделю 75000 долларов, остальное шло на расходы и банду.
Ясно, что такие денежные средства давали Зюте возможность проявлять щедрость и великодушие, чем и воспользовались некоторые видные лица. Пат Роч нашел в одном из чемоданов Зюты письмо, полученное бандитом от начальника полиции города Ивонстона, расположенного около границы северной части Чикаго.
Начальник полиции Ивонстона мистер Вильям О. Фримэн считался до сих пор одним из самых образцовых старых полицейских, совершенно не поддающихся коррупции. Его потому перевели на службу в Ивонстон - на почетную и не менее опасную службу, - что боялись, как бы "операция" банды Моран - Зюта не распространились и на этот город, прелестную местность, где живет действительно избранное общество. Обитатели Ивонстона обычно, когда заходила речь о начальнике полиции Вильяме О. Фримэне, любили говорить:
- О, с тех пор как нас охраняет старый милый Биль Фримэн, мы совершенно спокойны!
Но... вот строки, которые писал "старый милый Биль" презренному бандиту Джеку Зюте на бумаге, носящей следующий заголовок: "Город Ивонстон, департамент полиции":
"Дорогой Джек!
Мне очень нужны на два месяца 400 долларов. Можешь ли ты мне их дать? Податель сего не знает содержания этого письма. Итак, положи деньги в конверт и адресуй его твоему старому товарищу.
Биль Фримэн.
P. S. - Я извещу тебя вечером о маленькой партии; постарайся прийти".
Начальник полиции Фримэн был вызван соответствующими властями для дачи объяснений. Он вынужден был сознаться только в получении займа. Заем... от презренного сутенера Зюты! "Детский лепет", - говорили на утро газеты. Одна из них по поводу объяснений Фримэна писала "со слезами на глазах".
Я как раз присутствовал при том, как мистер Вильям О. Фримэн давал со смиренной кротостью интервью толпе репортеров, окруживших его тесным кольцом и засыпавших вопросами.
- Я не испытываю никакого стыда, - сказал "старый милый Биль". - Мне нужны были деньги, и Джек Зюта, бывший моим другом, одолжил мне их. В конце концов не забудьте, господа, что Зюту хорошо принимали в официальных сферах, и он даже был принят в кабинете самого мэра города.
Вы можете себе представить такую сцену во Франции? Вы воображаете, какую кару понес бы начальник полиции французского города, если бы был уличен в поддерживании отношений с бандитами? Мог ли французский бандит, хотя бы такого калибра как Бонно, быть другом президента муниципального совета?! Я более чем убежден, что они понесли бы суровое наказание. Здесь же, в Чикаго, Биль Фримэн был только отстранен от должности.
Глава 5
Его Величество Доллар - король Америки
Радиоаппарат, поставленный на правый борт парусника, модулирует модную арию...
Толкаемый легким ветерком, наш маленький парусник скользит бесшумно по волнам озера Мичиган.
Спустилась ночь, своеобразная светлая ночь, и Чикаго со своими великолепными освещенными небоскребами и целой фантасмагорией световых реклам представляет собой веселое и красивое зрелище.
- Ну, как вам нравится Чикаго? Красивый городок, не правда ли? спрашивает хозяин парусника, пригласивший меня на прогулку по озеру.
Один из трех матросов парусника щедро наливает нам вина. Настоящее вино, благородное, чистое. Французское вино! Это в "сухой стране"!
- Это, братцы, не церковное вино, которое продавал Его Высокопреосвященство Мрезна, - заметил один из гостей.
Все рассмеялись. Дело в том, что М-р. Мрезна, епископ чехословацкий, только что был приговорен к году тюремного заключения за продажу бутлегерам [контрабандисты и торговцы алкоголем] 200 галлонов церковного вина. (Духовенство получает официально вино для религиозных целей.).
Радио перешло на фокстрот и некоторые свистят.
Вокруг нас шмыгают судна: барки, яхты, лодки...
Со всех сторон доносятся музыка и пение...
Я начинаю уже забывать бандитов Чикаго и отдаюсь общему веселью. Но вдруг мне опять напоминают о них... Шлюпка причаливает к нашему паруснику, и мой друг, полицейский чиновник, с которым я сидел в знаменитом клубе и который любит крепкие напитки, прыгнул на мостик. Он обещал доставить мне новости, если таковые будут. Он сдержал свое слово.
Профессор археологии Парусников обнаруживает в Израиле захоронение Лилит – первой женщины, созданной Творцом вместе с Адамом еще до появления Евы. Согласно легенде, Лилит пыталась подчинить мир с помощью женских чар и за это была уничтожена. У еще не вскрытого учеными саркофага Лилит случайно оказывается Арина, бежавшая в Израиль от невзгод, которые обрушились на нее в Москве. Что произойдет с женщиной, которой достанется энергия Лилит? Не возникнет ли у нее желания подчинить мир своим прихотям? А если возникнет, то кто сможет остановить ее?
Эрна, молодая девушка, недавно попавшая в аварию, приходит в себя в больнице, рядом с незнакомым человеком, утверждающим, что он ее муж. Девушка не помнит, как оказалась в другом городе и когда успела выйти замуж. Что она делала последние два года? Муж пытается ей помочь вспомнить, однако о многом не рассказывает. А когда на пороге дома появляется полиция, Эрна узнает, что была последней, с кем разговаривала пропавшая без вести девушка, которая исчезла как раз в вечер аварии. Эрна должна восстановить события и понять, что ее связывает с пропавшей, о чем недоговаривает муж и какая истинная причина потери памяти. Перенесись в суровый Берлин и погрузись в мрачную историю Эрны Кайсер.
Журналистка Ия одержима своей работой. Она трудится в лучшем издании города и пишет разгромные статьи под псевдонимом Великан. Девушка настолько поглощена своим делом, что иногда даже слышит и видит дотошного старца Великана внутри себя. Нормально ли слышать голоса? Ие некогда думать об этом, ведь у неё столько дел: есть своя колонка в журнале, любящий парень, сложные отношения с родителями, строгий главный редактор и новая «великанская» статья каждый месяц. Так могло бы продолжаться бесконечно, если бы не человек, который каждую минуту наблюдает за Ией, знает её привычки и слабости, одновременно завидует, ненавидит и страстно желает девушку.
Первый день на работе всегда полон волнений. Амбициозный следователь Ольга Градова приступает к новому делу. И надо же такому случиться, что жертва — ее знакомый. Коллеги девушки считают, парень покончил с собой под воздействием наркотиков. Но она уверена: речь идет об убийстве. Окунувшись с головой в расследование, Ольга выходит на след бандитов. Но вопросов больше, чем ответов. Подозреваемых несколько, и у каждого есть мотив. Кто-то хочет получить выгоду от торговли наркотиками, кто-то — отомстить за давнее убийство криминального авторитета.
Как поведет себя человек в нестандартной ситуации? Простой вопрос, но ответа на него нет. Мысли и действия людей непредсказуемы, просчитать их до совершения преступления невозможно. Если не получается предотвратить, то необходимо вникнуть в уже совершенное преступление и по возможности помочь человеку в экстремальной ситуации. За сорок пять лет юридической практики у автора в памяти накопилось много историй, которыми он решил поделиться. Для широкого круга читателей.
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.