Баловень счастья - [2]

Шрифт
Интервал

– Я вас знаю?! – снова рявкнул красавец. Алисия подумала, что в прошлой жизни он, очевидно, был овчаркой, и в эту секунду она вдруг словно прозрела, вспомнив это лицо.

– Нет, – поспешно ответила она.

Это произошло месяц назад. Алисии пришлось приложить немало усилий, чтобы залечить саднящую рану и навсегда забыть о ней. Разрыв помолвки с Тони, уход с работы, бегство из Лос-Анджелеса и восстановление душевного спокойствия под крылышком старшей сестры. И вот теперь, когда она думала, что самое трудное позади, она столкнулась лицом к лицу – в буквальном смысле – с архитектором всех этих событий!..

Алисия почувствовала, как от лица отхлынула кровь. Все ее существо восстало против несправедливости ситуации. У нее чесались руки влепить пощечину этому типу, и Алисия от греха подальше крепко сжала кулаки. Хотя в подсознании все время свербела мысль, что Мартин Стюарт не виноват в ее несчастьях. Он оказался просто инструментом, который проиграл реальную картину ее будущего, если бы Алисия не отказалась от своего сказочного брака – брака Золушки, завоевавшей Принца.

Именно с ним говорил Тони в тот вечер, и именно он выразил удивление, что такой преуспевающий бизнесмен, как Тони Карсон, выбрал себе в невесты какую-то парикмахершу. И Алисия услышала, что ему ответил Тони. Этот ответ сорвал с нее розовые очки и разбил вдребезги все ее иллюзии. Мартин Стюарт тоже слышал этот ответ, и, испытывая сейчас стыд и унижение от осознания его причастности к ее позору, Алисия прибегла к защитной лжи.

– Поскольку я не знаю вас... – начала она.

– Мартин Стюарт, – все тем же недовольным тоном представился он.

– Я не думаю, что вы знаете меня! – эмоционально закончила Алисия.

Он видел ее на вечеринке у Тони, но они не были представлены друг другу, кроме того, тогда Алисия выглядела совсем иначе – как и положено невесте состоятельного бизнесмена. Сейчас же она была без макияжа, без стильной прически и красивой одежды. К тому же антураж резко отличался от того, что был в доме Тони. Конечно, Мартину трудно узнать в стоящей перед ним женщине бывшую невесту своего друга Тони. И все же, несмотря на ее отрицание того, что они когда-то виделись, он озадаченно хмурился, явно пытаясь что-то вспомнить.

– Я приехала за Бьюти, – отрывисто сказала Алисия, мечтая поскорее смыться отсюда.

– Бьюти, – тупо повторил он.

– Собака, – сдерживаясь, процедила Алисия сквозь зубы.

Выражение задумчивости на его лице внезапно изменилось на разочарованное.

– Вы имеете в виду этого монстра, – насмешливо бросил он.

Алисию охватила ярость. Кровь снова прилила к ее щекам. Она не могла отказать себе в удовольствии снисходительно похлопать этого сноба по плечу. Он сам напросился на это.

– Как можно называть маленького безобидного пекинеса монстром?

– Безобидного! – возмущенно фыркнул Мартин и вытянул вперед мускулистую руку. На ней были видны длинные, глубокие царапины. – Взгляните, что эта шавка сделала со мной!

– Гм. – Алисия не испытывала к нему никакой жалости. Более того, она мысленно похвалила Бьюти за то, что та вполне заслуженно покарала этого типа. – Возникает вопрос: что ее заставило сделать это?

– Ничего. Я лишь пытался спасти эту злючку, – раздраженно ответил Мартин.

– От чего? – поинтересовалась Алисия.

Он состроил гримасу.

– Моя приятельница поставила ее на доску и спустила в бассейн, но собака соскользнула в воду и испугалась. Я бросился в бассейн, чтобы вытащить ее и...

– Собаки умеют плавать, знаете ли, – саркастически заметила Алисия.

– Знаю! – рявкнул он. – Это получилось рефлекторно.

– И то, что она поцарапала вас, тоже было рефлексом с ее стороны – защитной реакцией. Ей не за что было ухватиться на скользкой доске, и собака испугалась.

Лицо Мартина снова перекосила гримаса, ему явно не нравилось, что Алисия постоянно ставит его на место.

– Это была всего лишь небольшая шутка, – сказал он.

Алисия вскинула брови, не собираясь отпускать его со своего крючка.

– У некоторых людей довольно странное представление о шутках с животными, – сказала она.

– Вы забыли, что я бросился ей на помощь? – спросил Мартин, как бы снимая с себя обвинение в жестокости. – И, кстати, если уж говорить о том, кто пострадал, так это я. Все полотенце испачкал кровью.

– Рада это слышать, – невозмутимо заявила Алисия. – Хотя вам стоит хорошенько подумать, кто здесь является монстром. Советую обратить внимание на то, с кем вы общаетесь и как они обращаются с теми, кого считают низшими существами.

Эти ядовитые слова сами сорвались с языка Алисии, но ей было все равно, нравится это Мартину или нет. Судя по выражению его лица, ему не понравилось. Но Алисии хотелось вывести его из себя, поставить в неловкое положение. Она до сих пор кипела от негодования, вспоминая, как Тони обсуждал ее с этим человеком. Объясняя свой выбор, Тони сказал, что в лице простой парикмахерши он получает очень удобную жену. Она будет по гроб жизни благодарна ему за то, что он женился на ней, поэтому будет беспрекословно подчиняться, а он будет делать все, что захочет. Таким образом, Тони относил ее к разряду низших существ.

Но Алисия вдруг подумала, что она зашла слишком далеко. В конце концов Мартин Стюарт представлял интересы одной из постоянных клиенток Николь и та платила приличные деньги за то, чтобы ее любимая собачка была всегда ухожена. Сестра, конечно, не захочет терять такую клиентку. Так что придется сдерживать свои эмоции. Бизнес есть бизнес. Алисия растянула губы в улыбке.


Еще от автора Марта Гудмен
Любовь по плану

Что бы ни случилось, нельзя позволять прошлому властвовать над собой, считает юная и самоотверженная Мириам, которая о превратностях судьбы знает отнюдь не понаслышке.Но по силам ли ей убедить в этом мужчину много старше себя, с холодным взглядом и бесстрастным сердцем, циничного и разочарованного в жизни? И не только убедить, но и снова научить его любить…


Ты – моя принцесса

Случай сводит Роуз с Джеффом – человеком, который много лет назад нанес ей глубокую сердечную рану, не зажившую до сих пор. Роуз решает доказать себе и ему, что прошлое больше не имеет над ней власти. Однако все идет не так, как задумано: Джефф не узнал в обольстительной красавице девчонку, которая была влюблена в него много лет назад и от которой он отвернулся, а Роуз поняла, что ее чувства к нему все еще не остыли. Для того чтобы обрести любовь, Роуз и Джеффу приходится заново узнавать друг друга и учиться друг другу доверять.


Идеальная невеста

Молодая мать-одиночка Сильвия Морено ведет жизнь тихую и уединенную, посвятив себя воспитанию дочери. Красавец миллионер Винсент Бьюмонт помолвлен с роскошной светской львицей и восходящей звездой рекламного бизнеса. Что же способно свести вместе Сильвию и Винсента и разом перевернуть их жизни? Оказывается, это чарующая музыка арфы… и старания изобретательной тетки, решившей, что ей лучше знать, какая жена нужна племяннику.


Как в первый раз

Судьба разлучила их, но много лет спустя они встретились — на маскараде, в царстве фантазии, где нет места условностям и проблемам реальной жизни. Кто этот загадочный пират — неужели Кейн? А та пышнокудрая цыганка — неужели Дана? Но приходит время снять маски, и герои вновь оказываются лицом к лицу с неразрешенными проблемами. Горечь старых обид, недоверие, непонимание не позволяют им вновь обрести друг друга. Однако истинная любовь преодолевает все преграды…


Люби меня такой

История о том, как рядовая служащая, серая мышка, вдруг решила стать красавицей-принцессой и преуспела в этом, достаточно распространена. Изменить прическу и цвет волос, подчеркнуть талию и грудь, удлинить стройные ножки каблуками-шпильками…И вот уже принц, не замечавший «замарашку», пылает от страсти. Но что дальше? — задумалась референт Кэт Харрис, добившаяся таким образом внимания своего босса. Была незаменимой помощницей, уважаемым партнером, а стала любимой сексуальной игрушкой… Может, стоит вернуть себе прежний облик?


Здесь мое сердце

Николас Галанакис однажды уже столкнулся с загадочной Глорией Прайс, когда та вела для туристов развлекательную экскурсию по городу. И теперь вид горящих рыжих волос дал толчок его памяти, заставляя перенестись на десять лет назад во Флориду, в ночь перед Хэллоуином. Волей случая эта коварная и расчетливая красавица оказывается в родовом замке Галанакисов, но об ее опасных замыслах догадывается лишь только сам Николас. Однако он и представить себе не мог, сколь удивительный подарок приготовила ему судьба, и какие испытания предстоят его недоверчивому сердцу…


Рекомендуем почитать
Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…