Балкон во вчера и завтра - [31]
Но что если расспросить банкира Медицейского? Он-то должен об оплатах, счетах и кредитах знать всё. Ну, а потом посещу неизвестную Маргариту.
Ох, как хочется отдохнуть! Ну, ничего, не своими ножками топать, в портшезе.
Когда я прочитала Морису адреса конторы Медицейского и Маргариты, он сказал, что второй находится на пути к первому. Ладно, заеду к сестре «мамушки Риетты», попрошу носильщиков меня подождать, лучше об опасности узнать пораньше. Но по пути меня опять охватили сомнения. Нужно ли идти к неизвестной женщине? Или всё-таки сначала проконсультироваться с Медицейским? Что если он знает эту Маргариту? Я думала и так, и эдак…
— Вот здесь, — вдруг сказал главный носильщик. — Тот четырёхэтажный.
Маргарита жила на четвёртом этаже старого дома, который выглядел куда приличнее облезлого дома Шеров. Я смотрела на дом и чувствовала всё большую неуверенность, по мере того, как мы к нему приближались.
— Нет, не нужно, — сказала я носильщикам. — В контору!
Мы миновали дом, как вдруг я заметила среди немногочисленных прохожих знакомого. Не сразу поняла, что это виконт Питт: он был одет немного по-другому и стоял рядом с незнакомым человеком лет сорока пяти, очень гордым и даже заносчивым на вид: поглядывал на окружающих, как министр Мэллой. Но с Питтом он разговаривал очень дружелюбно, судя по жестам, они прощались. Затем незнакомец вошёл в какой-то дом, а Питт зашагал дальше по улице. Я не очень хотела сталкиваться с ним, пока не разберусь со своими проблемами. Пусть уйдёт подальше. Поэтому я сказала носильщикам:
— Остановитесь. Да, здесь!
В тот же миг я увидела, что не только я слежу за Питтом. Его недавний собеседник приоткрыл дверь, в которую только что вошёл, и тоже смотрел ему вслед. Когда Питт свернул за угол, человек быстро вернулся по улице назад и вошёл в дом, где жила Маргарита.
— Вон, видишь того человека в сером? Проследи, на какой этаж он поднялся? — сказала я старшему из носильщиков.
Он невозмутимо выполнил моё приказание и, вернувшись, сказал:
— Четвёртый этаж, квартира одиннадцать.
Это был адрес Маргариты. Я насторожилась. Может быть, это ловушка? Незнакомец явно обманул Питта.
— Вот деньги, — сказала я, — но вы меня подождите и получите ещё.
Они не возражали, самым странным поведением удивить этих парней, как видно, было невозможно.
Я вошла в дом, поднялась по лестнице на четвёртый этаж, остановилась в сомнении перед дверью. Вдруг она распахнулась. Очень деловитая и торопящаяся куда-то девушка впустила меня в крохотную полутёмную прихожую и ушла. В соседней комнате слышался сердитый мужской голос. Я уже хотела как-то сообщить о своём присутствии, но вспомнила где-то слышанное: «Подслушивая, можно узнать много интересного». Сняв туфли, я на цыпочках подкралась к приоткрытой двери в следующую комнату.
На кушетке лицом ко мне, укутанная пледом лежала пожилая, седая женщина. Рядом на стуле, спиной ко мне, сидел тот самый человек в сером, передвинув шпагу назад, чтобы она ему не мешала.
— Не повышайте на меня голос, — сказала женщина. — Вы пришли ко мне, я здесь хозяйка! Да, я Маргарита Риетта. Что из того?
А я, рассмотрев её лицо, испытала смешанное со стыдом облегчение: Маргарита была слепа, глаза её были белы и неподвижны. Даже если она когда-то видела госпожу Шер, то доказать ничего не могла. Но что же она от той хотела?
— Мне известно, что вы интересовались мной, — сказал человек в сером. — Пытались расспрашивать обо мне моих родственников.
— А разве расспрашивать — преступление?
— Зачем вам это?
— Я хотела узнать, тот ли вы граф, о котором я кое-что знаю.
— Вы угрожаете?
Маргарита слабо улыбнулась:
— А вы боитесь угроз слепой и почти мёртвой старухи? Ай-ай, мне говорили о вас другие, граф Стенли…
Это же опекун Питта, мелькнуло у меня в голове. Друг Кастельмора.
— Что вам нужно? — настаивал граф.
— Я уже ответила.
— Вы узнали, что я — это я. И что же?
— Вы мало похожи на негодяя, я разочарована.
Граф сделал неопределённый жест, как бы недоумевая:
— Но почему вы считаете меня негодяем? Разве я сделал вам что-либо плохое?
— Ваша жена убила мою сестру, — каким-то мечтательным тоном ответила Маргарита. — Но если бы не вы, она никогда бы этого не сделала. А я знаю о вас столько, что моя сестра и моя несчастная жизнь отомщены тем, что вы теперь знаете, что я знаю. А ведь из-за вас я десять лет скиталась по улицам или чужим углам.
— Но я никогда не слышал о вас! Вы меня с кем-то путаете. У меня никогда не было жены!
— Вам бы очень этого хотелось, не правда ли? — с иронией спросила Маргарита. — Не бойтесь, никто о вашем браке с Бельфлёр не узнает. И можете продолжаться кичиться своей благородной кровью.
Граф Стенли поднялся и несколько раз прошёл по комнате. Я обмерла, но он был в таком волнении, что смотрел только на Маргариту.
— Откуда вы знаете о Бельфлёр?
— Я слышала своими ушами, как она хвасталась, что станет графиней, что вы женитесь на ней. А подробности мне рассказала моя сестра. Я тогда ещё предупредила её, чтобы не вмешивалась в эти интриги. Я была права. Так что свидетелей больше нет. Кроме меня и её дочери. Но если она за столько лет никак не проявила своих чувств к вам, то можете спать спокойно, — Маргарита усмехнулась.
Каким образом достичь этической общепланетарной цели? Например, как убить в людях желание убивать? Изобрести особую сыворотку или специальное излучение — это только первый и самый легкий из тысячи шагов. Остальные девятьсот девяносто девять — путь к применению умиротворяющего средства. И некие футурологи выяснили, что на одном из этих необходимых шагов в определенном году восемнадцатого века нужно развалить определенную страну. Даже страшно сказать — какую. Как развалить? Послать Сашу Егорова.
Зачем их втолкнули в фантастические миры? Ими манипулируют или хотят помочь? Кто задумал причудливое переплетение чем-то знакомых персонажей и сюжетов: злой гений или добрый волшебник?Но они обязаны выжить.
Легко найти самую могучую вещь во всех вселенных. И легко объяснять всякие тайны и чудеса чародейством и волшебством. Особенно, если верить в то, что говоришь. Журнальный вариант. На обложке: картина с.-петерб. художницы Натальи Ждановой «Время без начала и конца» (2020).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Убийство, подозрения, попытки узнать правду, приключения, частный сыщик… Смешать, подогреть — и детектив.
О северных рубежах Империи говорят разное, но императорский сотник и его воины не боятся сказок. Им велено навести на Севере порядок, а заодно расширить имперские границы. Вот только местный барон отчего-то не спешит помогать, зато его красавица-жена, напротив, очень любезна. Жажда власти, интересы столицы и северных вождей, любовь и месть — всё свяжется в тугой узел, и никто не знает, на чьём горле он затянется.Метки: война, средневековье, вымышленная география, псевдоисторический сеттинг, драма.Примечания автора:Карта: https://vk.com/photo-165182648_456239382Можно читать как вторую часть «Лука для дочери маркграфа».
Москва, 1730 год. Иван по прозвищу Трисмегист, авантюрист и бывший арестант, привозит в старую столицу список с иконы черной богоматери. По легенде, икона умеет исполнять желания - по крайней мере, так прельстительно сулит Трисмегист троим своим высокопоставленным покровителям. Увы, не все знают, какой ценой исполняет желания черная богиня - польская ли Матка Бозка, или японская Черная Каннон, или же гаитянская Эрзули Дантор. Черная мама.
Похъёла — мифическая, расположенная за северным горизонтом, суровая страна в сказаниях угро-финских народов. Время действия повести — конец Ледникового периода. В результате таяния льдов открываются новые, пригодные для жизни, территории. Туда устремляются стада диких животных, а за ними и люди, для которых охота — главный способ добычи пищи. Племя Маакивак решает отправить трёх своих сыновей — трёх братьев — на разведку новых, пригодных для переселения, земель. Стараясь следовать за стадом мамонтов, которое, отпугивая хищников и всякую нечисть, является естественной защитой для людей, братья доходят почти до самого «края земли»…
Человек покорил водную стихию уже много тысячелетий назад. В легендах и сказаниях всех народов плавательные средства оставили свой «мокрый» след. Великий Гомер в «Илиаде» и «Одиссее» пишет о кораблях и мореплавателях. И это уже не речные лодки, а морские корабли! Древнегреческий герой Ясон отправляется за золотым руном на легендарном «Арго». В мрачном царстве Аида, на лодке обтянутой кожей, перевозит через ледяные воды Стикса души умерших старец Харон… В задачу этой увлекательной книги не входит изложение всей истории кораблестроения.
Слово «викинг» вероятнее всего произошло от древнескандинавского глагола «vikja», что означает «поворачивать», «покидать», «отклоняться». Таким образом, викинги – это люди, порвавшие с привычным жизненным укладом. Это изгои, покинувшие родину и отправившиеся в морской поход, чтобы добыть средства к существованию. История изгоев, покинувших родные фьорды, чтобы жечь, убивать, захватывать богатейшие города Европы полна жестокости, предательств, вероломных убийств, но есть в ней место и мрачному величию, отчаянному северному мужеству и любви.
Профессор истории Огаст Крей собрал и обобщил рассказы и свидетельства участников Первого крестового похода (1096–1099 гг.) от речи папы римского Урбана II на Клермонском соборе до взятия Иерусалима в единое увлекательное повествование. В книге представлены обширные фрагменты из «Деяний франков», «Иерусалимской истории» Фульхерия Шартрского, хроники Раймунда Ажильского, «Алексиады» Анны Комнин, посланий и писем времен похода. Все эти свидетельства, написанные служителями церкви, рыцарями-крестоносцами, владетельными князьями и герцогами, воссоздают дух эпохи и знакомят читателя с историей завоевания Иерусалима, обретения особо почитаемых реликвий, а также легендами и преданиями Святой земли.