Балкарские и карачаевские сказки - [7]

Шрифт
Интервал

– А где чудище? – спросил джигит. – Спит в седьмой комнате.

Обнажил Темир-Болат саблю, отыскал чудище, схватил его за бороду и снёс ему голову.

Обрадовались красавицы, собрали все богатства карлика, стали насыпать золото и серебро в сапетку.

– Добро это от нас не убежит. Сначала скажите: где люди, которых карлик похитил из нашего аула? – спрашивает джигит.

Повели его девушки по подземелью и пришли они к железным воротам. Те ворота вели в крепость, окружённую высокой каменной стеной. Когда пробрался Темир-Болат за стену, увидел своих аульчан, а среди них – совсем измученных отца с матерью. Бросились к нему дряхлые старик со старухой и не могли сдержать слёз своих. Обрадовался и сын. Отворил Темир-Болат железные ворота и выпустил всех пленников. Окружили люди храброго джигита, стали плакать от радости и благодарить его за спасение.

Вернулся Темир-Болат вместе с родителями, братьями и, освобождёнными пленниками в родной аул. Весь народ встречал их, и устроили люди на радостях великий праздник, на котором

Темир-Болат раздал всё богатство карлика бедным и сиротам.

Женился он на младшей красавице, двух других отдал в жёны братьям, а жители аула с той поры не знали горестей и бед.

ХИТРЫЙ ГОСТЬ

В одном ауле жил бай. По всему Карачаю шла молва о его красавице дочери. А ещё много рассказывали о его жадности. Даже гостю – а по обычаю горцев гостю положено самое лучшее угощение – бай ставил такую еду, какую самый бедный человек постыдился бы поставить.

Был в соседнем ауле один юноша – звали его Азрётом,– находчивый и остроумный. И решил он проучить жадного богача.

Однажды вечером подъехал Азрет к байскому двору и, как положено гостю, крикнул:

– Эйт!

Выбежала навстречу ему красавица, единственная дочь бая, проводила в кунацкую – комнату для гостей.

Бай велел отнести гостю чашку воды, да кусок лепёшки, да соли щепотку.

Принесла дочь бая воду, соль и лепёшку на подносе, поставила перед юношей. А потом приготовила ему постель.

– Как поешь, отдохни с дороги.

Сказала и ушла. А гость думает: «Посмотрю-ка я, какой ужин готовят для самого бая!»

Подошёл он к комнате, где находились хозяева, заглянул в окошко. И что бы вы думали? Видит Азрет: хозяин баранью голову смолит, хозяйка колбасу – жёрмё начиняет, а дочка гуся жарит!

Тут же открыл Азрет дверь и вошёл в комнату. Растерялись хозяева, но успели припрятать всю еду. Хозяин на баранью голову уселся, хозяйка – на миску с колбасой, дочь – на гуся. Гостя тоже посадили.

Сидят все и молчат.

Тут гость сказал, обращаясь к хозяину:

– Почтенный бай! Скучно мне стало в кунацкой, захотелось рассказать тебе, что сегодня приключилось со мной в дороге.

– И что же с тобой приключилось? – сердито спросил бай.

– Так вот слушай! Ехал я к вам сегодня и встретил на обочине дороги диковинную змею. Голова у той змеи была не меньше, чем баранья голова, на которой ты сидишь. Отрубил я голову той змее, а змея как ударит меня своим хвостом! Я едва с коня не свалился. И, поверишь ли, хвост у змеи был такой же толстый, как жёрме, которую прячет твоя хозяйка. Поддел я змею палкой и убрал прочь с дороги. А если я вру, пусть ощиплют меня, как того гуся, которого спрятала твоя дочка!

Что было делать баю? Пришлось ему поставить перед Азрётом и варёную баранью голову, и колбасу, и жареного гуся.

Хозяйка и глазом моргнуть не успела, как на столе остались одни только косточки.

– Спасибо, добрые хозяева, за славное угощение! – сказал Азрет и отправился в кунацкую. А бай говорит жене:

– Совсем я голодным остался. Испеки мне побыстрей пирогов с мясом – хычынов.

Сделала жена бая хычыны, положила их на угли. Вкусный запах пошёл по всему дому. Вот-вот хычыны будут готовы. Вдруг отворяется дверь – стоит на пороге Азрет.

– Ты мне всё равно как родной отец,– говорит он баю.– Не всё я тебе рассказал.

– Давай, давай! – говорит бай, а сам на хычыны поглядывает: боится, как бы их гость не заметил.

– Так вот, слушай! – начал Азрет.– Было нас в семье семеро братьев. Жили мы дружно: вместе работали в поле, вместе праздники справляли. Так было, пока был жив отец. Перед смертью отец завещал нам: «Поддерживайте друг друга, дети, живите в мире и согласии!» Но как только умер отец, всё у нас в доме смешалось… вот так…– Схватил Азрет кочергу и перемешал всё в очаге.

Жена бая только руками всплеснула:

– Ой, чтоб дом твой опустел! Хычыны мои с золой перемешал!

– Прости,– извинился гость.– А я и не знал, что у вас хычыны пекутся! Кушайте на здоровье,– и снова ушёл в кунацкую.

– Вижу, придётся мне ложиться совсем голодным,– сказал бай жене.– Замеси-ка ты мне завтра утром пораньше лепёшку. Как пойдёшь коров доить, положи её на жар. Пока подоишь, она испечётся. А я возьму лепёшку и уйду в степь, будто отары посмотреть, и там её съем.

Едва рассвело, встала жена бая, замесила тесто, а когда пошла доить коров, положила его на жар. Испеклась лепёшка, сунул бай потихоньку горячую лепёшку под бешмет и говорит:

– Пойду отары посмотрю! Азрет тут как тут.

– Ну, спасибо за угощение! Дай,– говорит,– обниму тебя на прощание. Ты мне дороже покойного отца стал! – и принялся крепко-крепко обнимать бая.


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Зеленая птица

А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.


Волк и коза

«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».


Народный быт Великого Севера. Том 1

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.


Сладкая соль

Сказки знакомят с жизнью, бытом, поверьями народов Пакистана.


Газель с золотыми копытцами

Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.


Как лукавая вдова на базар ходила (Эфиопия)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.