Бал Сатаны - [26]
В последние несколько месяцев жизнь его здорово изменилась. Винни продал лавку и дом, что явилось для Майкла большим ударом.
— Отныне ты должен сам себя обеспечивать, — объявил Винни. — Бабушка тебя избаловала, ты у нее слишком расслабился, пора становиться мужчиной.
Вскоре после этого отеческого наставления Винни вручил сыну три сотни, а сам отчалил во Флориду, прихватив всю выручку от продажи бизнеса.
В первый момент Майкл не мог поверить в случившееся. Бабушка Лани, наверное, перевернулась в гробу. Она и представить себе не могла, что Винни сможет что—то продать из семейной собственности и оставить сына на улице с жалкими тремя сотнями в кармане. Она мечтала передать лавку внуку, а не сыну, но не успела. Хорошо, что в последние пару лет он потихоньку откладывал — не много, но все—таки лучше, чем ничего.
Макс бросился выручать друга и уговорил мать пустить Майкла к себе на несколько дней, пока он не найдет, где жить. Что делать дальше, Майкл понятия не имел. К счастью, вскоре Мейми Джованни пригласила его на ужин — главным образом затем, чтобы сообщить, что Винни оказался никчемным негодяем, да и всегда им был ничего удивительного, что он повел себя как закоренелый эгоист и отъявленный мерзавец.
А еще через неделю его призвал к себе Вито и предложил работу.
— А что надо делать? — с недоверием спросил Майкл.
— Все, что скажу, — ответил Вито с коварной улыбкой.
— Телохранителем не буду! — отважился Майкл. — Это мне неинтересно.
Вито расхохотался.
— Такой хиляк? Телохранителем? И не думай. У меня для тебя другое дело есть.
Когда Майкл рассказал Максу о своей новой работе, тот пришел в ужас.
— Майк, он же гангстер! Ты что, хочешь ввязаться в его делишки?
— Мне нужно как—то зарабатывать.
— Подумай о последствиях!
К черту последствия. Ему нужна работа, а кроме Вито, ее никто не предлагает.
Через неделю он уже летел в Лас-Вегас — город, который до этого видел только на киноэкране.
Вегас его потряс: длинная череда неоновых огней и гигантские игорные дома—дворцы, не говоря уже о невероятно красивых танцовщицах и стриптизершах, грандиозных отелях и роскошных шоу.
К Мэнни Спивену он приезжал в отель «Эстрадидо». Там у Вито тоже были дела. С Мэнни у них с первого взгляда вспыхнула взаимная неприязнь. Тот был толстый коротышка с вечно сальными каштановыми волосами, рябой, лопоухий и к тому же хромой. Эта хромота его и прославила. Поговаривали, будто Мэнни получил пулю в ногу, защищая владельца отеля, Филиппе Эстрадидо, в какой-то мафиозной разборке. Мэнни тогда работал на автостоянке, а после этого случая резко пошел в гору и теперь выполнял всевозможные поручения мистера Эстрадидо.
Мэнни был на год старше Майкла, что давало ему основания строить из себя всезнающего босса.
— Если ты такой умный, — произнес Майкл, отвернувшись наконец от сразившей его блондиночки, — скажи: что в этих свертках, которые мы туда-сюда перевозим?
У Мэнни забегали глазки, словно он испугался, что их услышат.
— Ты что, издеваешься? — пробормотал он.
— Да нет, — удивился Майкл.
— Тебе такой вопрос задавать не положено.
— Так ты знаешь или нет?
— Да иди ты! — сквозь зубы выругался Мэнни. — И знал бы — не сказал.
— Стало быть, не знаешь?
— Иди ты! — повторил Мэнни сердито.
Они сидели за столиком в ресторане и смотрели скучное шоу с участием усталой чернокожей певички, не слишком смешного эстрадного комика и кордебалета сосредоточенных размалеванных девиц — всех, за исключением блондиночки с краю, которая разительно отличалась от остальных. В свои девятнадцать Майкл умел углядеть жемчужину в навозной куче. А это была настоящая жемчужина.
В Вегасе он спал с женщиной только однажды, в первую поездку. Опыт оказался неудачным: девица наградила его лобковыми вшами, и Майкл потом долго чесался, пока ему не дали в аптеке какое-то вонючее снадобье, которым надо было вымазаться по самый пупок. После этого случая он решил, что в Вегасе все девицы наверняка с венерическими заболеваниями — слишком много через них мужиков проходит. Да и вообще, зачем они ему? В Нью-Йорке девушек хватает, так что в ближайшие пять лет скучать не придется.
Хотя… Эта блондиночка из кордебалета заставила его изменить свое мнение. Хорошенькая, свеженькая, совсем не такая, как остальные.
Мэнни хвалился, что знает в Вегасе каждую танцовщицу, каждую продавщицу сигарет и официантку. Это, разумеется, была ложь — если его кто и знал, то уносил ноги, стоило ему появиться на горизонте. Зато Майкл без труда завязывал беседу с любой из них. Женщины всегда охотно с ним разговаривали, он имел к ним подход. К тому же внешность, да и природного обаяния не лишен…
Когда представление окончилось, он сказал Мэнни, что устал и решил лечь пораньше. Они обменялись свертками, Мэнни подписал счет и исчез, а Майкл обошел стороной шумный игорный зал и направился к артистическому выходу. Он еще не решил, что ей сказать, но не сомневался, что какие-то слова найдутся. Можно начать с чего-то самого банального: «Мы с вами не знакомы? Если нет, то я наверняка знаю вашу сестру. Вы так с ней похожи». Этакая глупость, а срабатывает безотказно.
Через десять минут вышла блондиночка с другой девицей. У той были длинные каштановые волосы, большая грудь и бросающийся в глаза неправильный прикус. Майкл прижался к стене, следя за девушкой. В обычной одежде она была даже красивее, чем он думал. И совсем молоденькая. Девушки постояли у выхода, оживленно разговаривая. А потом, как раз в тот момент, как Майкл решил подойти, появился рыжий парень на мотоцикле, блондиночка помахала подруге рукой, села в заднее седло и была такова.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.
Моя история — не предназначена для людей, которые верят в «Жили долго и счастливо» Моя история — не для тех, кто верит в чистые помыслы и в целом в человечество. Моя история также — не для тех, кто живет в «сказочном мире», в котором нет места насилию и жестокости. Ведь, моя история: расскажет, в какую злую шутку сыграла со мной жизнь. Моё имя — Вероника Старк, и сейчас вы узнаете, как безжалостно разрывали на куски мою веру. Сука — жизнь, никогда не давала мне вторых шансов. Каждый раз, если я что-то теряла, то это было безвозвратно.
Он холодный и расчетливый миллионер, она добрая и наивная служанка, но те ли они, за кого себя выдают? Кто из них ведет более опасную игру, и могут ли в этой войне быть победители? Продолжение романа "Противостояние – 2: на краю смерти".
Во время выполнения одного из своих заказов, ассасин Антрес, герой повести "Кинжал призрака", встречает девушку, которая, как и он, обладает необычной способностью. Чем обернется эта встреча для наемника, привыкшего жить и действовать в одиночку?
Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.
Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!
В романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.
В новом романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.
Три подруги журналистка Мэдисон, дизайнер Джеми и телезвезда Натали вновь встречаются в Лас-Вегасе В блистательном мире миллиардеров, популярных актеров и музыкантов каждая из женщин стремится поймать удачу, решить свои непростые проблемы Но как бы ни старались они обмануть свою судьбу, она настигает их везде — в постели с сынком миллиардера, в объятиях известного музыканта и даже во время интервью с будущим чемпионом мира…