Багдадский вождь: Взлет и падение... Политический портрет Саддама Хусейна на региональном и глобальном фоне - [44]
Конфронтация на двух направлениях, а тем более война на два фронта губительны для любого режима. Багдад, по сути, был изолирован в регионе Персидского залива: консервативные местные монархические режимы не питали симпатий к иракской партии Баас. Их пугали не столько вызывающие радикальные политические шаги Ирака (поддержка марксистского режима в Южном Йемене или экстремистского Народного фронта освобождения оккупированного Персидского залива, который бросил вызов консервативным монархическим режимам в этом районе), сколько притязания партии Баас на роль «подлинного защитника арабских интересов в Заливе». При этом иракские лидеры неоднократно подчеркивали ответственность партии Баас за ситуацию в Персидском заливе, значение которого возрастало в соответствии с принципами и целями панарабизма. Более того, по их мнению, Ирак как наиболее развитая арабская страна в регионе, страна с наибольшим военным потенциалом, должна взять на себя бремя его защиты от внешней угрозы.
Для государств Персидского залива наиболее весомым аргументом в пользу того, что Ирак не является дружественной для них страной, было постоянное давление на Кувейт, с которым у Багдада была общая граница на юге. До XX века Кувейт официально являлся частью Османской империи. Однако в XVII веке правление империи там было чисто номинальным. Семья шейха ас-Сабаха (al-Sabah), являвшаяся нисходящей ветвью клана Утаба, поселилась на берегу естественной гавани и провозгласила в 1756 году автономное кувейтское государство. Власть шейха основывалась там на традиционных трайбалистских законах, без тщательно разработанной административной иерархии. Общественные отношения долго оставались патриархальными, неразвитыми.
К концу XIX века у маленького Кувейта и могущественной Британии появились в регионе общие интересы: Кувейт все еще опасался Османской империи, а Лондон не устраивали возросшие амбиции Германии в отношении Персидского залива. 23 января 1899 года обе стороны подписали совместное соглашение. Оно давало право Британии выражать интересы княжества на международной арене и обязывало ее защищать эту страну от внешней угрозы (17).
Когда весть о достигнутом соглашении между Кувейтом и англичанами пришла в Константинополь, турецкий султан поспешил объявить: Кувейт является провинцией Басры (то есть частью Ирака), а шейх Кувейта — правитель этой провинции. Тем самым султан подчеркнул, что Кувейт — составная часть Ирака. Однако заявление султана было чисто символическим. В октябре 1913 года Британия и Кувейт возобновили соглашение от 1899 года и сделали исключительный акцент на нефтяном факторе. Лондону были предоставлены льготные условия на закупку нефти, одновременно он обязался организовать разведку ее месторождений.
29 июля 1913 года Лондон и Стамбул заключили соглашение по Персидскому заливу, согласно которому Турция ограничивала свой суверенитет в Кувейте, признала власть шейха и статус Британии в этой стране. Территорию княжества поделили на секторы, в которых племена подчинялись кувейтскому шейху. При этом Османской империи не разрешалось содержать военные гарнизоны или проводить учения без согласия Лондона. Но были и секторы, где турки могли осуществлять административное правление без согласования с шейхом. Соглашение предусматривало включение в границы Кувейта островов Варба (Warba) и Бубиян (Bubiyan), расположенных в северной части залива и имевших важное стратегическое значение. Однако в связи с разразившейся Первой мировой войной данное соглашение не было ратифицировано (18).
Распад Османской империи во время Первой мировой войны привел к необходимости четкого определения границ новых государственных образований, созданных на руинах империи. Острее всего проблема проявилась в районе Персидского залива не только в связи с недостатком исторических свидетельств о точных территориальных границах, но и из-за отсутствия точных топографических ориентиров и четких границ этнического размежевания.
Но тем не менее в начале 1920 года границы Кувейта были четко определены: на севере — с Ираком и на юге — с Саудовской Аравией. Однако оставался нерешенным один вопрос: о территории, где была создана так называемая Кувейтская Нейтральная Зона. Она находилась под юрисдикцией как Кувейта, так и Саудовской Аравии. Причем обе страны имели одинаковые права на разработку там нефтяных месторождений (19).
19 июня 1961 года Кувейт провозгласил свой суверенитет и был принят в Лигу арабских государств (20). Британия гарантировала молодому государству в случае необходимости военную поддержку. В том же году там был создан парламент — конституционная ассамблея, которая в ноябре 1962 года приняла конституцию.
Это небольшое государство владело громадными нефтяными запасами, большой естественной гаванью и примерно 120-мильной береговой зоной в Заливе. Руководство страны понимало, что Кувейт является лакомым куском для его алчных соседей. Беспокойство Кувейта нетрудно было понять. Хотя сразу же после объявления независимости Ирака в 1932 году премьер Нури Саид (Nuri, Sa’id) заявил о признании границы между двумя странами согласно договору 1913 года, Багдад никогда не прекращал давления на Кувейт с целью возвращения островов Барба и Бубиян. Эти острова могли послужить Ираку хорошим плацдармом для доступа к Персидскому заливу. Они, по мнению багдадского руководства, принадлежали Ираку. А так как шейх ас-Сабах был иного мнения, то горячие головы в непокорной иракской столице стремились свергнуть его режим. Более того, в конце 1930 года иракский король Гази начал открыто требовать присоединения всего Кувейта к Ираку.
«Время идет не совсем так, как думаешь» — так начинается повествование шведской писательницы и журналистки, лауреата Августовской премии за лучший нон-фикшн (2011) и премии им. Рышарда Капущинского за лучший литературный репортаж (2013) Элисабет Осбринк. В своей биографии 1947 года, — года, в который началось восстановление послевоенной Европы, колонии получили независимость, а женщины эмансипировались, были также заложены основы холодной войны и взведены мины медленного действия на Ближнем востоке, — Осбринк перемежает цитаты из прессы и опубликованных источников, устные воспоминания и интервью с мастерски выстроенной лирической речью рассказчика, то беспристрастного наблюдателя, то участливого собеседника.
«Родина!.. Пожалуй, самое трудное в минувшей войне выпало на долю твоих матерей». Эти слова Зинаиды Трофимовны Главан в самой полной мере относятся к ней самой, отдавшей обоих своих сыновей за освобождение Родины. Книга рассказывает о детстве и юности Бориса Главана, о делах и гибели молодогвардейцев — так, как они сохранились в памяти матери.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Поразительный по откровенности дневник нидерландского врача-геронтолога, философа и писателя Берта Кейзера, прослеживающий последний этап жизни пациентов дома милосердия, объединяющего клинику, дом престарелых и хоспис. Пронзительный реализм превращает читателя в соучастника всего, что происходит с персонажами книги. Судьбы людей складываются в мозаику ярких, глубоких художественных образов. Книга всесторонне и убедительно раскрывает физический и духовный подвиг врача, не оставляющего людей наедине со страданием; его самоотверженность в душевной поддержке неизлечимо больных, выбирающих порой добровольный уход из жизни (в Нидерландах легализована эвтаназия)
Автор этой документальной книги — не просто талантливый литератор, но и необычный человек. Он был осужден в Армении к смертной казни, которая заменена на пожизненное заключение. Читатель сможет познакомиться с исповедью человека, который, будучи в столь безнадежной ситуации, оказался способен не только на достойное мироощущение и духовный рост, но и на тшуву (так в иудаизме называется возврат к религиозной традиции, к вере предков). Книга рассказывает только о действительных событиях, в ней ничего не выдумано.
У меня ведь нет иллюзий, что мои слова и мой пройденный путь вдохновят кого-то. И всё же мне хочется рассказать о том, что было… Что не сбылось, то стало самостоятельной историей, напитанной фантазиями, желаниями, ожиданиями. Иногда такие истории важнее случившегося, ведь то, что случилось, уже никогда не изменится, а несбывшееся останется навсегда живым организмом в нематериальном мире. Несбывшееся живёт и в памяти, и в мечтах, и в каких-то иных сферах, коим нет определения.