Бабкино наследство - [26]
— Минотавра нет, зато полно других приятных вещей, — захихикал Антикуус, — да, не бойся, у меня есть подробный план лабиринта со всеми ловушками. Дам с собой твоим ребятам.
Так была решена судьба Вована и Димона на ближайшее будущее.
— Ну, вот и он! — изрёк Бес, внимательно разглядывая странное сооружение, плавно переходящее в огромную скалу.
— Кто? — не понял Григорио.
— Не кто, а что! Воплощение человеческой мысли! Ловушки, тайные комнаты с приведениями, соединённые переходами! И все в абсолютной темноте.
— Ну, всё! Хватит! Мне и так уже страшно! Смотри, там, что — то написано! — указал Григорио на огромную дубовую, обитую бронзой дверь.
— Надеюсь не «Оставь надежду всяк сюда входящий», — изрёк Бес и они подошли поближе.
Надпись на ней гласила: «Надежда умирает последней. PS: факелы под серым камнем».
— Что-то мне не нравиться это, — задумчиво произнес Бес, — пахнет подвохом.
— Ты же говоришь там темно, — сказал Григорио, — видимо, придётся рискнуть и всё — таки воспользоваться предложением нашего радушного хозяина.
— Ну — ну! Ты хоть знаешь, как надо ходить по лабиринту? — поинтересовался Бес.
— Что — то слышал про правило правой руки, ну, или — левой. Всё очень просто. Главное держаться всё время рукой за стенку.
— А если тебе обе руки понадобятся? — Бес ухмыльнулся, видимо представляя себе — зачем.
— Можно ещё при входе привязать верёвочку подлиннее и по ней вернуться обратно.
— Ага, если тебя по дороге никто не съест, — ухмыльнулся Бес, — ну пошли, «Тесей».
— Ты сам — то был когда-нибудь в лабиринте?
— Да! У нас там, — при этом Бес показал пальцем куда — то вниз, — есть такой аттракцион. Детишки его очень любят.
Они посмотрели друг на друга, вздохнули и шагнули в неизвестность.
В лабиринте было прохладно, сыро и пахло плесенью. Ярко и бездымно горел факел, в свете которого наши подельники увидели огромный зал. Из него выходило восемь — десять коридоров. Подняв головы наверх, они попытались разглядеть потолок, но тот терялся где — то в вышине. И, даже факел здесь был бессилен. Тишина была такая, что просто давила на уши, да и на нервы тоже. Через пятнадцать минут абсолютной тишины Григорио с Бесом начали нервничать, оглядываться, почесываться. Факел почему-то все меньше и меньше отвоёвывал пространства у темноты, давая всё меньше и меньше света. В горле пересохло, страшно захотелось пить. И, когда нервы уже были на пределе, в темноте раздался звук капающей воды. Вернее одной капли. Звук удара её о поверхность воды вызвал у Григорио нервный срыв, который вытек в бросок факелом в сторону, откуда слышалась капель, и факел, естественно, погас. Наступила тьма. Кромешная. Пошла новая волна паники. Из коридоров послышались тихие звуки, завывания и стоны. Казалось вот — вот появятся жуткие монстры, зомби, призраки и «Франкенштейны», а из коридоров потянутся щупальца. Григорио сел и зажал уши руками, раскачиваясь из стороны в сторону, завыл, как банши.
— Так! — сказал Бес, — Возьми себя в руки! Ещё и получаса не прошло, а ты уже скис. Мы до цели так не доберёмся ещё месяц. Подними факел, попей водички. В той стороне, куда ты зашвырнул факел, есть источник, судя по всему.
Вытянув вперёд руки, Григорио сделал один неуверенный шаг, потом ещё и ещё и без приключений добрался до источника. Зажёг факел. На удивление тот опять горел ярко и успокаивающе. Григорио утолил жажду. Вода была вкусной и прохладной. При свете факела, сквозь прозрачную воду на дне виднелся отпечаток копытца. «Не хватало ещё в козлика превратиться»: успел подумать Григорио и… В голове остались только мысли о травке и особях противоположного пола. Нет, ещё очень захотелось кого-нибудь забодать.
— А, что! Из тебя вышел очень симпатичный носорог, — смеясь, проговорил Бес и, увидев бешеный взгляд, ретировался, — ну, всё, всё! Не нервничай так! Может на следующем сюрпризе всё вернётся на круги своя. Пойдём дальше?
Но это было только начало. Хозяин лабиринта обладал отличным чувством юмора. Поэтому Григорио несколько раз проваливался в ямы с грязью, пауками и змеями. Познакомился с парочкой приведений и претерпел несколько превращений. Один раз Бес даже вынужден был соскоблить его с пола, смести на совок, наскоро сделанный из какой-то доски, и высыпать в карман. И, когда у Григорио началась очередная истерика, они с Бесом услышали сначала невнятный шум, затем разговор, похоже, двух людей. Они о чём — то спорили. Голоса приближались. Наши горе — воришки заметались, не зная прятаться им или нет. Вскоре можно было расслышать голоса:
— Я, же тебе говорил, что не надо было слушать это приведение. Оно мне сразу не понравилось, — сказал один голос.
— Во — первых не оно, а она! — это был второй голос.
— Вот, вот! В этом — то всё и дело, Димон! — опять сказал первый голос, — Она! Ты и растаял!
— Во — вторых, — продолжал второй, — это ты, Вован, потерял план лабиринта, — и теперь мы здесь будем плутать вечно.
— А ты вечно теряешь голову в присутствии любой особи женского пола, даже если это привидение, — ворчал второй, — И я не потерял карту! У меня её отобрали.
— Это тот маленький и смешной?
Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор – практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его – некроманта. Теперь Егор и его друзья – упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт – должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой…
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…