Айс и Ангел - [59]
Это была одна из немногих вещей, которые мне удалось отвоевать у своих родителей. Несмотря на недовольные взгляды матери и язвительные комментарии отца, я боролась за место в команде колледжа и получила его. Я играла на шортстопе. Да-да… У меня был идеальный рост для этой позиции. Поверьте, я слышала это не один раз. Сотни раз, если быть точной.
Меня пригласили в игру и я с радостью согласилась, заняв свою обычную базу. Я чувствовала себя лет на пять младше и, что самое удивительное, почти свободной. Координация и прочие навыки быстро возвращались ко мне. Вскоре, я совсем растворилась в игре и не видела ничего из происходящего вокруг меня, кроме слаженных движений обеих команд. Я была потная и грязная, но мои душа и разум были свободны. Мы уверенно выигрывали и, наконец, я немного расслабилась и оглянулась как раз во время, чтобы увидеть как несколько заключенных, во главе с Айс, выходят из здания тюрьмы. На ее лице была слабая улыбка и, не смотря на то, что она предназначалась не мне, я обнаружила, что улыбаюсь в ответ. Она немного набрала в весе, который потеряла во время изоляции, но была еще немного бледной, хотя ее бронзовый оттенок кожи постепенно возвращался, придавая ей здоровый вид. Лучи солнца коснулись ее глаз, она улыбнулась еще шире…
Нет сомнений. Я была в ее власти…
Я унеслась в свои мечтания и чуть не получила мячом по лицу, в последний момент инстинктивно приподняв руку и поймав мяч. Прозвучал свисток, означающий конец игры, а спустя мгновение я обнаружила себя окруженной восхищенными игроками, которые поздравляли меня, похлопывая по всем участкам тела, которые были доступны. Уверена, я улыбалась, как последняя идиотка. Наконец, я была спасена, меня выхватила из толпы женщина, которая играла на первой базе. Она смущенно улыбнулась мне, смахивая грязь с моего плеча. В моей голове зазвучали предупреждающие колокольчики и я постаралась перестать улыбаться, пытаясь остудить интерес к моей персоне. Был только один человек, такой взгляд которого я бы хотела ощущать на себе. Я отстранилась и поправила форму:
"Спасибо".
Молодая женщина только улыбнулась еще шире:
"О! Ну что ты! Нет проблем! Ты была великолепна, какой удар!"
"Спасибо, но у тебя и у самой отлично получалось"
Она пожала плечами.
"Мне еще есть над чем поработать. Не хочешь как-нибудь потренироваться вместе?"
О-ооо… Я почувствовала, как моя улыбка становится вымученной, но надеялась, что женщина этого не замечает.
"Э… Конечно. Да. Почему бы и нет?"
"Круто! Это просто отлично! Кстати, меня зовут Диггер"
Я коротко пожала протянутую мне руку.
"Приятно познакомиться Диггер. Я – Ангел"
Ее улыбка стала жутко глупой.
"Да…", – сказала она, – "Я знаю. Я видела тебя в библиотеке и с Амазонками. Вы такие классные"
Опа… Мысленно я покачала головой, но постаралась не изменить выражение лица.
"Спасибо"
"Нет. Спасибо тебе. Так… могу я проводить тебя внутрь?"
Я задумчиво дотронулась до затылка, пытаясь сообразить как выйти из сложившейся ситуации и никого не обидеть. Часть меня молча умирала от смеха при виде щенячего восторга на лице моей новой поклонницы.
"Я…э… очень ценю твое предложение Диггер. Это правда. Просто… понимаешь…"
Тут я просто засветилась от того, что нашла решение.
"… я обещала своим друзьям, что встречусь с ними как только освобожусь"
На лице Диггер появилась радость сравнимая с радостью ребенка в рождественское утро.
"Ты встречаешься с Амазонками??? ВАУ!!! Может быть, если можно, то… не могла бы ты представить меня им?"
Неправильный ответ, Ангел!
Я уже почти начала отказываться, но вспомнила саму себя в те первые недели своего пребывания здесь. Я вспомнила свои ощущения, когда увидела Амазонок на площадке и то дружеское тепло, которого мне так тогда не хватало. В отличии от меня у Диггер без сомнения уже были друзья в банде, но… Как бы там не было… Я посмотрела на нее и улыбнулась:
"Конечно. Пошли"
"Здорово!"
Она шла за мной как дрессированная собака и я с ужасом замечала знающие ухмылки проходящих мимо.
Стоило нам подняться на площадку, как Пони подошла поближе глупо улыбаясь и потрепала меня по спине.
Я пихнула ее локтем прямо в солнечное сплетение и показала ей язык. Все вокруг рассмеялись и только Диггер стояла с открытым ртом, силясь понять, как я могу так вольно обращаться с Пони.
"Люди, это Диггер. Диггер – это Амазонки"
Диггер воодушевилась и начала приветствовать моих подруг, а я стала оглядываться по сторонам, пытаясь найти Айс. Криттер перехватила мой взгляд и, подмигнув, кивнула в сторону. Повернувшись, я увидела как Айс стоит у забора, ее тело напряжено, а руки так крепко вцепились в железную сетку, что даже отсюда я видела как побелели ее пальцы. Я вопросительно посмотрела на Криттер, но та лишь пожала плечами.
Приняв решение, я направилась к забору, поглядывая на охранников, которые находились на башне. Обычно, они довольно настороженно ведут себя, если кто-то подходит к забору, но сейчас они были очень заинтересованы тем, что происходило за ним. Я пошла быстрее и вскоре я стояла рядом с Айс. Мне открылся отличный вид на то, что происходило за пределами тюрьмы, на парковочной площадке.
Falcon: - Не знаю, о чем я думала, когда начала переводить эту новеллу, а потом и СигР втянула в это дело. Наверное о том, что хочу поделиться своими ощущениями с вами. С вашей помощью мы дотянем до конца этой потрясающей истории. Она так не похожа на все те рассказы, что есть сейчас в нашей рубрике. Надеюсь, что каждый из вас найдет что-то для себя. Чувства, секс, характеры или сюжет - здесь есть все. И, по крайней мере, в оригинале, в отличном исполнении. SigRaka-Переводящая В Ночи: история неординарна, что и привлекло меня (помимо влияния Falcon)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действия разворачиваются в наши дни, где Зена бессмертна, а Габриэль мертва. Одинокая Зена – все еще воин, борющийся против зла, но в 20-м веке.И только через много столетий появляется Сара Ди Маглион, отчаянно нуждающаяся в защитнике и друге. В зеленых глазах Сары, Зена находит обещание исполнения старых клятв, и надежду второго шанса для себя … и своей любви.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?