Айболит-99, или Волкодав разбушевался - [7]

Шрифт
Интервал

— Значит, так, — начал Волкодав, прохаживаясь перед строем. — Ситуация у нас, товарищи бойцы, складывается такая. Пользуясь попустительством начальства института, а также несоблюдением правил техники безопасности и вообще слабыми познаниями в технике отдельных сотрудников, — тут Волкодав сделал многозначительную паузу, — агенты империализма сумели установить в помещении машинного зала института бомбу с хроноквантовым подрывным механизмом. Бомба должна сработать через 24 часа. По счастливой случайности, — Волкодав особо выделил слово «счастливой», — органам госбезопасности удалось узнать об этом. Поэтому первая задача: устройство необходимо обезвредить. Есть среди вас саперы?

— Так точно! — сделал шаг вперед один из милиционеров.

— Хорошо, вот вы этим и займетесь, — кивнул Волкодав. — Но бомба может оказаться не единственной. Таким образом, второй нашей задачей, наряду с поисками преступников, является эвакуация сотрудников института и, по возможности, поиск других подрывных устройств. В общих чертах план действий ясен?

— Так точно, товарищ майор! — дружно ответили бойцы.

— Непосредственный инструктаж с каждым из вас проведут ваши командиры. Выполнять! — скомандовал Волкодав великолепно поставленным командирским голосом и первым шагнул в институтские двери.

Следом за Волкодавом по ступенькам загрохотали сапоги милиционеров.

— Соловей, след! — скомандовал один из оперативников.

— Гав! — ответил Соловей и протяжно засвистел.

— Ну что же ты, Соловушка? В здании-то? — укоризненно протянул Синицын.

— Гав, — сказал Соловей пристыженно и взял след. Весело помахивая хвостом и время от времени принюхиваясь, пес помчался по пустынному коридору.

— Саперы — в машзал, остальные — за мной! — скомандовал на бегу старлей. И началась погоня. Вслед за служебно-розыскной собакой сотрудники опергруппы бежали по пустынным институтским коридорам, то и дело пробегая мимо всяческих диковин: пузатых бутылей со святой водой (Волкодав, изловчившись, схватил одну и сунул в карман — авось пригодится!), мечей-кладенцов, скелетов гомункулусов и макетов голых мужиков, прикрепленных к щитам. У одного из мужиков на груди висела табличка: «Джин бен Джян». «Наверное, джинн», — подумал Волкодав, — «но очень неграмотный», — однако вслух ничего говорить не стал. У входа в какой-то зал Соловей неожиданно застыл, как вкопанный.

— Нашел кого-то? — обрадованно воскликнул Синицын. — Молодец! Хорошая собачка!

Синицын собрался было войти в распахнутые двери, но Волкодав властно отстранил его. Войдя, Мятку огляделся по сторонам. Зал был огромным, и через всю его длину проходила серая лента наподобие конвейерной. Прямо перед Волкодавом, наклонившись над лентой, стоял мужчина в помятом сером костюме и черных туфлях, не чищеных уже минимум с неделю. Волкодав подошел поближе.

— Товарищ, у вас разрешение имеется? — спросил он.

— Что?! А… ну так, ето… Какое разрешение? — стремительно развернувшись к Волкодаву, мужчина быстро спрятал что-то в карман.

— А вот такое — на эксперименты с колесом Фортуны, — пояснил Мятку.

— Ну, ето… — мужчина явно замялся.

— Значит, разрешения нет, — констатировал Волкодав. — А может, вы иностранный шпион?

Тот аж поперхнулся от такого предположения.

— А ето… вы, значиться, кто такой, чтобы меня, значиться, в шпионаже обвинять?

Волкодав достал удостоверение.

— Майор госбезопасности Волков. А вы кто такой?

Стоявший перед ним мужчина сначала побелел, потом покраснел, открыл рот, но, ничего не сказав, снова закрыл, опять побелел и, наконец, дрожащими руками вытащил из кармана пропуск. Волкодав повертел его в руках.

— Да-а… Нарушаем, гражданин Выбегалло? Как не стыдно! Взрослый ведь человек! А еще профессор!

Выбегалло продолжал менять цвета: сначала покраснел, затем опять побелел.

— Я… ето… пардон, мусье… donnez-moi, sil vous plait, une vinegrette avec de la viande… — тут Выбегалло застыл, не в силах вдавить из себя ни единого слова.

— Пройдемте, гражданин, — холодно произнес Волкодав и зашагал к выходу из зала. Профессор, автоматически переставляя ноги, побрел следом. Приказав одному из бойцов сопроводить Выбегалло к выходу из здания, Волкодав отдал команду продолжать поиски.

Вдруг где-то позади послышались крики, звон разбитого стела и треск автоматных очередей.

— Наши! Десантируются, — уверенно сказал Синицын, принюхавшись.

— Это хорошо, — улыбнулся Волкодав. — Продолжайте поиск без меня, — произнес он, чуть погодя. — Если кто-то покажется вам подозрительным… В общем, действуйте по обстановке, а уж наше ведомство разберется, кто и в чем виноват.

— След, Соловей, — скомандовал Синицын, и опергруппа скрылась за очередным поворотом коридора.

Волкодав медленно пошагал к выходу. По пути он рассматривал плакаты, прикрепленные к стенам.

Среди плакатов попадались потрясающие экземпляры. Например, такой: «Первой формы будь достоин. Враг не дремлет. Администрация». Или: «Тщательно произнося заклинания, вы помогаете себе и обществу». Но особенно поразил Волкодава плакат следующего содержания: «Как нас учит диамат, мату мы объявим мат!». Снизу рукой какого-то шутника была сделана приписка: «Как нас учит шерсть в ушах, мы ему объявим шах!»


Еще от автора Юрий Владимирович Сильвестров
Звезда чудака

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебник Лукоморья, или Волкодав возвращается

© Все права на цитаты, зарегистрированные торговые марки и оригинальные идеи принадлежат их владельцам. Все остальные права (а именно: на несвежие, неоригинальные и неторговые отрывки из данного текста) нескромно присвоены его автором.Всяческое копирование и распространение данного текста в печатном, электронном и/или ином виде безгранично приветствуется автором при условии сохранения его доброго имени в целости и сохранности.Редакционная коллегия: Ю. Сильвестров, Ю. Сильвестров, Ю. Сильвестров и еще А. Сильвестров.Главный редактор: Ю. Сильвестров.Редактор: он же (см.


Троллиное нагорье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Про Ромика

Hу вот. Перед вами один маленький странный рассказик. Очень маленький и очень странный. Называться бы ему как-нибудь иначе, скажем «О взаимовыручке». Да вот, не сложилось.


Рассеянность Алика Семина

«Что касается рассказе Игоря Росоховатского «Рассеянность Алика Семина», то мы встречаем в нем материализовавшихся героев любимых книг, которые чувствуют себя как дома на искусственном спутнике Марса, в окружении чудес техники. Тем самым писатель хочет сказать, что лучшие книги проходят через века, обретая бессмертие». (Из предисловия Евг. Брандиса к сборнику произведений ленинградских фантастов «Незримый мост»).


Счастливого бытия, господин Гланье!

Что необходимо для счастливого бытия в ячейке № 921 на 66-м этаже улья № 1789?


Они тебя защитят

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Изопертиловая лихорадка

За рубежом, в особенности в Соединенных Штатах, выпускается огромная масса «фантастических» книг, начиненных либо мистическим бредом, либо убийствами, космическими гангстерами, роботами-сыщиками и т. п.Мы печатаем пародию на подобные сочинения, принадлежащую перу ленинградского инженера В. Фадина.


Мыслефильм, или Записки графомана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.