Аврора и Сократ - [29]

Шрифт
Интервал

— Счастливого докторского банкета! — серьёзным тоном пожелала Аврора и ушла. Было как-то неприятно оставлять здесь маму, папину бабушку и самого папу, а самой уходить, но скоро она уже забыла об этом, потому что в трамвае сидела с бабушкой, отцом восьмерых детей и мамой Нюсси, которые всё время говорили о папе, отчего Аврора гордилась им всё больше и больше.

— Ах, как он хорошо выступал, — говорила бабушка.

— Да, вот уж кто языком владеет, — говорила мама Нюсси. — Он ответил на все вопросы, а уж как выглядел в этом костюме!

— Хорошо бы, чтобы он носил его постоянно, — сказала бабушка.

— Он не может, — объяснила Аврора, — он ведь только взял его напрокат, мне об этом шепнула мама, а вот белый галстук-бабочка — он его собственный.

— Ну конечно, — согласилась бабушка.

Они приехали все вместе в Тириллтопен. Оттуда бабушка и отец восьмерых детей пошли пешком в свой лесной дом, а мама Нюсси проводила Аврору наверх к Сократу и Лужице. Вот уж где стояло веселье! Повсюду были цветы, Лужица не напаслась для них ваз, и ванная походила на цветочную клумбу. Лужица испекла блины, и Аврора была почти уверена, что её обед был гораздо вкуснее, чем званый ужин, на котором пировали папа и мама.

На следующее утро, когда Аврора проснулась, она увидела в гостиной папу. Он снова переехал домой. Это было первое приятное переживание. Потом пошли и другие. Папе принесли ещё больше цветов и писем, а папина бабушка так гордилась своим мальчиком, что читала вслух все поздравления.

Сократ ходил по гостиной кругами, высоко поднимая ноги, и твердил:

— Папа снова дома, папа не под стулом.

— Ах, как хорошо снова быть дома, — говорил папа, глядя на Аврору и Сократа. — Хорошо, что всё это окончилось, потому что я не могу жить без вас.

— А тебе, наверное, придётся к этому привыкать, — говорила его мама. — Теперь ты будешь присматривать для себя постоянное место службы.

— У Мари отличное постоянное место, — говорил папа. — А я ещё подумаю, не продолжить ли мне дома свои исследования. И ещё мне ужасно хочется заняться древними египтянами. После них я непременно найду постоянную работу.

— Всё ты шутишь, Эдвард, — сказала его мама. — Ты всегда был таким ветреником.

Тут позвонили в дверь. Это пришла Нюсси с пирожными и цветами.

— Пирожные — от мамы, а цветы — от меня, — сказала Нюсси. — Деньги на них я накопила сама. Мы скоро начнём заниматься с вами?

— Да, со следующей же недели, — ответил папа.

Аврора осторожно и искоса на него взглянула.

— Да, и с тобой тоже, Аврора, — добавил папа.

Аврора обрадовалась, забежала к Пуфику и долго стояла возле него.

— Пойдём на улицу поиграем, — предложила Нюсси.

— Хорошо, — сказала Аврора, — мы скоро пойдём.

Ведь теперь, когда папа снова был дома, она готова была играть и с Нюсси, и с Бритт-Карен, и со всеми детьми из корпуса «Ц», и со всеми детьми на свете.


АВРОРА В ГОЛЛАНДИИ


Просто будь Авророй


Когда папа занимался докторской диссертацией и жил в городе, а в Тириллтопен переехала его мама со своей компаньонкой Лужицей, папа, конечно, не мог как следует присматривать за Авророй и её маленьким братцем, которого звали Сократ.

Но вот папина мама с Лужицей уехали, и папа вернулся домой. Перед отъездом бабушка Авроры, то есть папина мама, серьёзно поговорила с ним.

— Послушай, Эдвард, — сказала она, — и постарайся понять то, что я тебе скажу.

— Я весь внимание. Ты не против, если я буду набивать трубку?

— Разрешаю.

— Так о чём ты хотела поговорить? Я должен устроиться на постоянную работу? Или каждый день менять рубашки?

— Ни о том ни о другом. Об Авроре.

— Ага. Ты не веришь своим глазам и считаешь, что не может маленькая девочка быть такой милой, умненькой и прилежной?

— Вот-вот, — сказала бабушка. — У неё нет детства. Она не бывает с другими детьми, не играет с ними и рассуждает так, будто уже окончила школу.

— Даже так? — Лицо у Эдварда озабоченно вытянулось.

— Да, так. Конечно, хорошо, что она такая прилежная и словно бы не мы за ней, а она за нами присматривает, но всему своё время, она должна жить своей жизнью и играть, как другие дети.

— Признаться, я об этом не думал, но мы всё поменяем, я тебе это обещаю.

— Я знала, что наш разговор принесёт пользу, — довольно сказала бабушка и поднялась с места.

Прошло несколько недель, прежде чем папа вспомнил о том, что обещал своей маме. Это случилось рано утром.

Мама Авроры к этому времени ушла на работу, а Сократ читал перед Малрулей доклад. Малруля — чтобы вы вспомнили — это кукла, которую подарила ему Аврора. Он так любил её, что таскал за собой повсюду. Папина бабушка подарила ему игрушечную коляску, и Малруля обычно лежала в ней. Сократ возил коляску по гостиной, спальне и прихожей. Его лицо сияло от удовольствия, и он говорил Малруле:

— Я твой папа. И я буду за тобой присматривать.

— Аврора, — позвал папа. — Иди сюда!

— Хорошо, только сначала уберу постель.

— Отлично! Ты у нас такая прилежная.

— Конечно. Может, помочь тебе вымыть посуду?

— Нет, нет, нет. Ни в коем случае. Я сам помою.

— Или пропылесосить?

— Даже не думай!

— Сократик играет сам. Так что я ему не нужна.

— Я говорю о другом! Может, пойдёшь на улицу, поиграешь с другими детьми? Чтобы у тебя на щёчках расцвели розы? Сходи к Нюсси, пригласи её на улицу поиграть?


Еще от автора Анне-Катрине Вестли
Щепкин и коварные девчонки

Если вы любите книги Анне-Катрине Вестли про маму, папу, бабушку, восемь детей и грузовик, значит, истории про Малыша и его лучшего друга Щепкина вам обязательно понравятся.Малыш, которому вот-вот исполнится четыре года, переехал с папой, мамой и старшим братом в новый дом у дороги. По соседству других детей нет, но Малышу без компании совсем нескучно, ведь он познакомился с необычным человечком – Щепкиным, и они сразу стали закадычными друзьями.Как и все книги Вестли (а она за свою творческую жизнь написала 56 книг, которые переведены на шестнадцать языков), эти истории лучше всего читать всей семьёй, ведь они полны сердечности и душевного тепла.


Папа, мама, восемь детей и грузовик

В повестях современной норвежской писательницы с большим юмором рассказывается о дружном и веселом семействе, состоящем из папы-шофера, мамы, бабушки и восьми детей, в котором ни минуты не бывает тихо, потому что Марен любит танцевать, Мартин — прыгать, Мадс — стучать, Мона — петь, Милли — бить в барабан, Мина — вопить, а Малышка Мортен — колотить чем попало по всему, до чего только дотянется. Жить такой большой семьей, конечно, не просто, но зато тут никто никогда и не скучает. Членом семьи можно считать и папин грузовик, потому что наравне со всеми он помогает справляться с жизненными трудностями, которых немало у этой семьи.Норвежская писательница Анне-Катарина Вестли, придумавшая истории про дом, где растут сразу восемь мальчиков и девочек, популярна во всей Европе, наверное, не меньше, чем знаменитая Астрид Линдгрен.


Опасное путешествие Щепкина

Малышу, которого на самом деле зовут Андреас, скоро исполнится пять лет. Он вместе с мамой, папой и братом уже год живёт в новом доме у дороги. Мама по-прежнему работает продавщицей в магазине, чтобы помочь папе выплатить кредит за дом. И Малыш каждый день ездит с мамой на работу. А пока она занята делами, он со своим лучшим другом Щепкиным играет на улице. И вот однажды они придумали игру, в которой Щепкин понарошку стал водителем грузовика. И надо же было такому случиться – Щепкин и в самом деле уехал на грузовике.


Щепкин и красный велосипед

В этой книге вы снова встретитесь с Малышом и его другом, деревянным человечком Щепкиным. Малыш и Щепкин по-прежнему ездят на красном автобусе вместе с мамой «на работу», чтобы папа поскорее мог расплатиться за их но-вый дом. Но теперь у Малыша появилась заветная мечта…


Папа, мама, бабушка и восемь детей в лесу

Помните замечательную книжку про «Папу, маму, бабушку, восемь детей и грузовик»? Ну так вот: теперь у вас в руках новый сборник увлекательных повестей о дружном и веселом семействе, в котором ни минуты не бывает тихо.С писательницей Анне-Катерина Вестли норвежские дети познакомились в начале 50-х годов. Она читала по радио сочинённые ею маленькие забавные истории, из которых и сложились потом её книги.Человек, прочитавший эти книги никогда не сможет их забыть. И всегда с улыбкой будет вспоминать «Мáрен, Мáртин, Мáрта, Мадс, Мóна, Мúлли, Мúна и Малышка Мóртен».


Аврора из корпуса «Ц»

Если вы помните дружную норвежскую семью, в которой, кроме папы, мамы и бабушки есть ещё восемь детей и собака, по кличке Самоварная Труба, вам знакомо и имя норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли, которая написала про них пять повестей. А теперь вы прочитаете ещё одну её повесть, уже про другую, но тоже дружную семью.


Рекомендуем почитать
Алтайское солнце

Повесть о становлении целинного совхоза на Алтае в 1954–1955 годах.


Люся с проспекта Просвещения или История одного побега

Веселая, почти рождественская история об умной и предприимчивой собаке Люсе, которая, обидевшись на несправедливость, совершает побег из дома. После многих опасностей и приключений покорившая сердца нескольких временных хозяев беглянка благополучно возвращается домой как раз к бою новогодних курантов.Книга предназначена для детей среднего школьного возраста.


Два трюфеля. Школьные хроники

Весёлые школьные рассказы о классе строгой учительницы Галины Юрьевны, о разных детях и их родителях, о выклянчивании оценок, о защите проектов, о школьных новогодних праздниках, постановках, на которых дети забывают слова, о празднике Масленицы, о проверках, о трудностях непризнанных художников и поэтов, о злорадстве и доверчивости, о фантастическом походе в Литературный музей, о драках, симпатиях и влюблённостях.



Фламинго, которая мечтала стать балериной

Наконец-то фламинго Фифи и её семья отправляются в путешествие! Но вот беда: по пути в голубую лагуну птичка потерялась и поранила крылышко. Что же ей теперь делать? К счастью, фламинго познакомилась с юной балериной Дарси. Оказывается, танцевать балет очень не просто, а тренировки делают балерин по-настоящему сильными. Может быть, усердные занятия балетом помогут Фифи укрепить крылышко и она вернётся к семье? Получится ли у фламинго отыскать родных? А главное, исполнит ли Фифи свою мечту стать настоящей балериной?


Что комната говорит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.