Аврора и Сократ - [23]

Шрифт
Интервал

— А мне больше нравится делать это здесь, наверху. Я ещё не привыкла к стиральным машинам.

— Папа тоже был такой. Но у него это прошло.

Как только папина бабушка зашла в ванную комнату и повернула кран, Аврора подбежала к двери и открыла её.

За ней стоял папа, прижав палец к губам, и улыбался ей.

— В твоей комнатке кто-нибудь есть? — прошептал он.

Аврора покачала головой. Она оглянулась, открыла дверь в свою комнатку и впустила папу.

— Если кто-нибудь захочет войти, прячься в одёжном шкафу, как Бритт- Карен в тот раз, когда мы её освобождали.

— Хорошо, — сказал папа. — Послушай, Аврора! Зайди в спальную комнату и постарайся найти мой галстук-бабочку. Мама купила его несколько недель назад, и, как мне кажется, он висит на обратной стороне дверцы одёжного шкафа. И ещё на ночном столике должна лежать книжка. Принеси её тоже.

— Почему ты не хочешь встречаться с твоей мамой? — В голосе Авроры зазвучали почти строгие нотки.

— Понимаешь, я должен зачитать свой доклад как раз сегодня, — сказал папа. — Твоя бабушка будет так нервничать при одной мысли об этом, что я тоже занервничаю. Поэтому я не хочу говорить с ней, пока всё не закончится.

— Хорошо, но разве ей нельзя прийти и только послушать его? — спросила Аврора. — Она бы выслушала его с удовольствием.

— Ну конечно, — сказал папа. — И ты и она можете прийти завтра и послезавтра.

— Ага, — произнесла Аврора. — Но только не сегодня.

— Нет, она не настолько здорова, понимаешь, и от волнения здоровье её не улучшится. Она знает, что на то, о чём я буду говорить сегодня, у меня ушло две недели, а к завтрашнему докладу я готовился заблаговременно, так что волноваться по этому поводу не потребуется совсем.

— Хорошо, — сказала Аврора, — я загляну в спальню и принесу сюда книжку и бабочку.

К этому времени папина бабушка уже наполнила ванную и просунула голову в дверь Аврориной комнаты.

— Ты что же, так и не заглянула на кухню? — спросила она.

— Нет, я хотела кое-что объяснить Пуфику, — сказала Аврора. Пуфику и на самом деле стоило бы удивиться, это она знала точно, ведь сначала она объясняла ему, почему папы нет в доме, а теперь он вдруг перед ним появился. Папа всё это время скрывался в шкафу, а папиной бабушке именно в эту минуту шкаф был совсем не нужен.

Папина бабушка повела Аврору на кухню и сказала Лужице:

— Что мы придумаем сегодня такого, чтобы Аврора не тосковала по своему папе?

— Ну, мы можем отправиться на прогулку по лесу. Посмотрим, не расцвела ли уже перелеска? — предложила Лужица. — И ещё послушаем, не запели ли птички, они ведь, наверное, уже почувствовали, что пришла весна.

— Я пойду с большим удовольствием, — сказала Аврора.

— Ну а я вернусь в ванную комнату, — решила папина бабушка. — Нужно же закончить стирку до того, как идти в лес.

Аврора получила своё яблоко, Лужица пробовала запеть за мойкой посуды, и Аврора выскользнула из кухни и отправилась в спальню.

Книжка действительно лежала на ночном столике, а на двери в папином шкафу висели галстуки и бабочки, в том числе одна белая.

Аврора привстала на цыпочки и зацепила рукой белую бабочку, но, поскольку она висела на шнурке, ей пришлось принести к шкафу стул. Она торопилась изо всех сил. Потом она забралась на стул, и ей удалось отцепить галстук-бабочку. Как раз в тот момент, когда она стояла на стуле, в двери появилась папина бабушка.

— Ой, девочка, что же ты делаешь? — спросила она.

— Поправляю папины галстуки.

— Теперь мне осталось только прополоскать постиранное, и мы можем пойти. Ты, пожалуйста, одевайся и подожди нас снаружи.

— Хорошо, — сказала Аврора и проскользнула в свою комнатку.

— Отлично, Аврора! — воскликнул папа. — Ты обернулась быстро. Принесла книгу?

— Вот она, под передником, — гордо сказала Аврора. — Сейчас я выйду. А ты подожди ещё немножко — и пойдёшь за мной.

— Хорошо, — сказал папа. — У меня ещё есть время. Выступление не начнётся раньше часа дня. И вот после этого думай обо мне!

— Обязательно.

Она надела сапожки, толстый свитер и шапочку и выглянула за дверь. Там её уже ждала папина бабушка.

— Ты всё ещё здесь? — сказала она Авроре. — Ты тепло оделась?

— Да-да.

— Хорошо, тогда выходи и жди нас. До свидания. Но не уходи никуда, а то мы тебя не найдём.

— Нет-нет, — сказала Аврора. Она вышла из двери корпуса, тщательно закрыв её за собой. А потом остановилась и стала ждать.

Она ждала довольно долго, пока папа наконец решил, что может никем не замеченным выйти из дома.

— Я чуть было не столкнулся с Сократиком, — сказал он. — К счастью, он так заигрался в прятки с Лужицей, что меня не заметил. Всё прошло замечательно. Может, мы расскажем обо всём этом моей маме, когда всё будет уже позади.

— Если только она не огорчится. А она может огорчиться из-за того, что ты ей об этом не рассказал.

— Тогда не будем рассказывать. Но завтра она должна прийти на доклад и послезавтра тоже. А теперь я пойду, Аврора. Вспомни обо мне ровно в час дня!



Папа помчался к трамваю, а Аврора стояла у своего корпуса и ждала. Чуть погодя из него вышли все остальные, и они прошлись по лесу, как и хотели, но всё это время Аврора спрашивала у взрослых: «Который час?»


Еще от автора Анне-Катрине Вестли
Щепкин и коварные девчонки

Если вы любите книги Анне-Катрине Вестли про маму, папу, бабушку, восемь детей и грузовик, значит, истории про Малыша и его лучшего друга Щепкина вам обязательно понравятся.Малыш, которому вот-вот исполнится четыре года, переехал с папой, мамой и старшим братом в новый дом у дороги. По соседству других детей нет, но Малышу без компании совсем нескучно, ведь он познакомился с необычным человечком – Щепкиным, и они сразу стали закадычными друзьями.Как и все книги Вестли (а она за свою творческую жизнь написала 56 книг, которые переведены на шестнадцать языков), эти истории лучше всего читать всей семьёй, ведь они полны сердечности и душевного тепла.


Папа, мама, восемь детей и грузовик

В повестях современной норвежской писательницы с большим юмором рассказывается о дружном и веселом семействе, состоящем из папы-шофера, мамы, бабушки и восьми детей, в котором ни минуты не бывает тихо, потому что Марен любит танцевать, Мартин — прыгать, Мадс — стучать, Мона — петь, Милли — бить в барабан, Мина — вопить, а Малышка Мортен — колотить чем попало по всему, до чего только дотянется. Жить такой большой семьей, конечно, не просто, но зато тут никто никогда и не скучает. Членом семьи можно считать и папин грузовик, потому что наравне со всеми он помогает справляться с жизненными трудностями, которых немало у этой семьи.Норвежская писательница Анне-Катарина Вестли, придумавшая истории про дом, где растут сразу восемь мальчиков и девочек, популярна во всей Европе, наверное, не меньше, чем знаменитая Астрид Линдгрен.


Опасное путешествие Щепкина

Малышу, которого на самом деле зовут Андреас, скоро исполнится пять лет. Он вместе с мамой, папой и братом уже год живёт в новом доме у дороги. Мама по-прежнему работает продавщицей в магазине, чтобы помочь папе выплатить кредит за дом. И Малыш каждый день ездит с мамой на работу. А пока она занята делами, он со своим лучшим другом Щепкиным играет на улице. И вот однажды они придумали игру, в которой Щепкин понарошку стал водителем грузовика. И надо же было такому случиться – Щепкин и в самом деле уехал на грузовике.


Щепкин и красный велосипед

В этой книге вы снова встретитесь с Малышом и его другом, деревянным человечком Щепкиным. Малыш и Щепкин по-прежнему ездят на красном автобусе вместе с мамой «на работу», чтобы папа поскорее мог расплатиться за их но-вый дом. Но теперь у Малыша появилась заветная мечта…


Папа, мама, бабушка и восемь детей в лесу

Помните замечательную книжку про «Папу, маму, бабушку, восемь детей и грузовик»? Ну так вот: теперь у вас в руках новый сборник увлекательных повестей о дружном и веселом семействе, в котором ни минуты не бывает тихо.С писательницей Анне-Катерина Вестли норвежские дети познакомились в начале 50-х годов. Она читала по радио сочинённые ею маленькие забавные истории, из которых и сложились потом её книги.Человек, прочитавший эти книги никогда не сможет их забыть. И всегда с улыбкой будет вспоминать «Мáрен, Мáртин, Мáрта, Мадс, Мóна, Мúлли, Мúна и Малышка Мóртен».


Аврора из корпуса «Ц»

Если вы помните дружную норвежскую семью, в которой, кроме папы, мамы и бабушки есть ещё восемь детей и собака, по кличке Самоварная Труба, вам знакомо и имя норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли, которая написала про них пять повестей. А теперь вы прочитаете ещё одну её повесть, уже про другую, но тоже дружную семью.


Рекомендуем почитать
Два трюфеля. Школьные хроники

Весёлые школьные рассказы о классе строгой учительницы Галины Юрьевны, о разных детях и их родителях, о выклянчивании оценок, о защите проектов, о школьных новогодних праздниках, постановках, на которых дети забывают слова, о празднике Масленицы, о проверках, о трудностях непризнанных художников и поэтов, о злорадстве и доверчивости, о фантастическом походе в Литературный музей, о драках, симпатиях и влюблённостях.



У самых брянских лесов

Документальная повесть о жизни семьи лесника в дореволюционной России.Издание второеЗа плечами у Григория Федоровича Кругликова, старого рабочего, долгая трудовая жизнь. Немало ему пришлось на своем веку и поработать, и повоевать. В этой книге он рассказывает о дружной и работящей семье лесника, в которой прошло его далекое детство.


Фламинго, которая мечтала стать балериной

Наконец-то фламинго Фифи и её семья отправляются в путешествие! Но вот беда: по пути в голубую лагуну птичка потерялась и поранила крылышко. Что же ей теперь делать? К счастью, фламинго познакомилась с юной балериной Дарси. Оказывается, танцевать балет очень не просто, а тренировки делают балерин по-настоящему сильными. Может быть, усердные занятия балетом помогут Фифи укрепить крылышко и она вернётся к семье? Получится ли у фламинго отыскать родных? А главное, исполнит ли Фифи свою мечту стать настоящей балериной?


Что комната говорит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленький Диккенс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.