Август в Императориуме - [87]

Шрифт
Интервал

Зеркало, таким образом, — это вечное напоминание нам о нашей самонетождественности даже единомоментно. Что же говорить о жизни! Квазид как-то откопал замечательный прачеловский рассказик, где влиятельные поклонники одной актрисы подчищали её фильмы, незаметно создавая задним числом их новые версии — и общество проглатывало манипуляции с образами прошлого… Достаточно представить всё это происходящим в одной голове, ведь сколько осознанных и неосознанных причин существует для подобных переделок, — и фильм личного бытия становится самсебережиссёром, постоянно прокручивая твои, человече, обновлённые версии под одним и тем же именем. В конечном счете, не ты снимаешь фильм своего «я» и своего существования, а он непрерывно снимает тебя, как страдающую амнезией девицу, не помнящую, сколько раз её снимали… Любопытно, не потому ли Синемантра такая грустная, что, не имея точки отсчета, амнезией не страдает и вся превратилась в горестные блуждания?

Вот почему по отношению к ЛЮБОЙ текстовой попытке, кроме поэзии отчасти, дать некую истину (историческую, автобиографическую и пр.), релевантно понятие ИЗВЛЕЧЕНИЕ — но не из ЦЕЛОГО, которого не существует в виде n-ряда Извлечений, а из ранее или мгновенно составленного Претекста — и только поэзия в широком смысле слова может бросить на эту обезумевшую равнину пройденной жизни мгновенный взор, чтобы запечатлеть МГНОВЕННУЮ, но очень ЛЕВУЮ (ЛИЧНУЮ) ИСТИНУ.

«Так вот почему я её люблю!»

— Его, наверное, опять посетил глюк из Онейры…

Шизаяц немедленно взял гитару и, объявив «Душещипательный романс!», проникновенно завыл:

Глюк из Онейры-ы, Шопе-эн из Варшавы-ы,
Юный Шарпей и седой Сенберна-ар…

— Тише вы! Наш барон того — отключился! — прошипел вглядевшийся повнимательнее Пончо.

— Это здорово! — немедленно перешел на заговорщицкий шепот Шизаяц. — Значит, он уже приключался и теперь восстанавливает баланс мировых сил! Верно, Хануман?

— Бантустан твою мать эбилингва, — немедленно согласился Алаверды. — Фройляйн раскирдык.

— Вот и я о том же! Он сейчас сныривается, то есть спит и видит сны — значит, надо ему приснить стихотворение, как Хубилай приснил Кольриджу! Возьмем мотив «сныренности» и присним от души. Хануман — запевай!

Алаверды мгновенно остекленел всеми глазами, а потом произнёс, с треском и шипением воспроизводя заунывно-удаленный голос известного лишь архипрошлякам пафосного древнерунского словопрыги, трулялянта и мозгоклюя:

— Ужасный! Какнет — и вслушается…

— Не то, Хануман, не то, отец родной!

— Изныренный сад бололо на просвет…

— Сдвиг на пару мечей, как сказал бы спящий! Пойдет! Отличный моностих! Теперь можно его пуннивихисто оттипачить как следует!

И они пошли друг за другом, как Пунни-Вих с Типачком, размахивая руками и ритмично декламируя, и ушли, надо полагать, далеко-далеко — так далеко, насколько вообще мог видеть простой человеческий глаз.

А в неверной, фитильно потрескивающей в темноте памяти собравшихся осталось примерно следующее:

Изныренный пруд бололо на просветы.
Бесспорно, без пор Казат-дум!
Тампослины ждя, проволзают феты,
И полон слизней сандун.
Изноренный ад таранда трясогузки,
Вбирай облака и за край!
Салфетки белей балюстрад алебастра
И бритвою вдрызг бредобрай.
Я хавишей хаю хормил с рукотанка.
И, вспучив стожар свечегас,
Турея, турмил туроман-стрекоталка,
Лягая, лягал и погас.
Но вот в месмерической этой вокзали,
Плеская, прыскаль проросла…
И ужас в глазах! Копошин дзадзали!
Турма! Ниибëт ссикла!

Глава 19. Пока он спал

ИСКРИПТА

…Был необыкновенно жаркий день.
Луга, стога, стада, ручьи, пастушки
И дудки пастухов, и их ватрушки –
Все мысленно в мою ломились тень.
И даже грудь цветущей миловзоры,
Какой из них, не вем, но обе-две,
Волнистая, как яшмовы узоры,
Прохладна, словно тучек косогоры,
Бессмысленно лежала в голове.
Да-да, был день невыносимо жа.
Был день былдень. Река в себе лежа-
Лазейкой в узком зеркале ножа-
Воронки в небе гасли от стрижа.
Отстрижены, кудрявы скриптомерий
Не шелестели. Сладкий голос пел.
Скрипела крыломельница. Скриперий
Зерно молол, и в духовиты двери
Заглядывал соседский крыломел.
«Здоров будь, кропотливый скриптомелец!»
«И ты будь здрав среди зверей и трав».
«Моя жена кладет на это перец».
«Я не даю своей столь веских прав.
Не кинешь на весы ей скрип навесок!»
«А ты накинь на вес да горбыли!»
«И горбылять потом за ближним лесом?
Не солнце я, чтоб этаким чудесом…»
И оба что-то лгут в мучной пыли,
В саду свербит малиновая слива,
И плодоносят сны и письмена,
И две жены — гестапка и щаслива –
Согласно ждут обоих у окна…
Я грудь сказал цветущей миловзоры?
Скорее, грусть, что избежит корзин –
Скрипучий грусть, полночные дозоры
В густых снегах у лунных образин…
Забрать амбарный ключ у плодоноса,
Узвякнуть погреба, и по грибы…
Рябинокур гогочет, стоеросов!
Когда же осень, я уже философ…
Налимовых маливок зрячий посох –
Веди, родной, в гнездовья альбатросов,
Живой клюкой стучи в окно судьбы.
…Три времени остались мне на свете –
Июнь, июль и май. Гроза не лгут.
Как в зеркалах дробящиеся дети,
Круги плескотворения растут,
Мою Искрипту где-то ливень носит,
Полна недоброй тяжести ладья,
И, грянув наготой чересполосиц,

Рекомендуем почитать
Замки

Таня живет в маленьком городе в Николаевской области. Дома неуютно, несмотря на любимых питомцев – тараканов, старые обиды и сумасшедшую кошку. В гостиной висят снимки папиной печени. На кухне плачет некрасивая женщина – ее мать. Таня – канатоходец, балансирует между оливье с вареной колбасой и готическими соборами викторианской Англии. Она снимает сериал о собственной жизни и тщательно подбирает декорации. На аниме-фестивале Таня знакомится с Морганом. Впервые жить ей становится интереснее, чем мечтать. Они оба пишут фанфики и однажды создают свою ролевую игру.


Холмы, освещенные солнцем

«Холмы, освещенные солнцем» — первая книга повестей и рассказов ленинградского прозаика Олега Базунова. Посвященная нашим современникам, книга эта затрагивает острые морально-нравственные проблемы.


Нечестная игра. На что ты готов пойти ради успеха своего ребенка

Роуз, Азра, Саманта и Лорен были лучшими подругами на протяжении десяти лет. Вместе они пережили немало трудностей, но всегда оставались верной поддержкой друг для друга. Их будни проходят в работе, воспитании детей, сплетнях и совместных посиделках. Но однажды привычную идиллию нарушает новость об строительстве элитной школы, обучение в которой откроет двери в лучшие университеты страны. Ставки высоки, в спецшколу возьмут лишь одного из сотни. Дружба перерастает в соперничество, каждая готова пойти на все, лишь ее ребенок поступил.


Ты очень мне нравишься. Переписка 1995-1996

Кэти Акер и Маккензи Уорк встретились в 1995 году во время тура Акер по Австралии. Между ними завязался мимолетный роман, а затем — двухнедельная возбужденная переписка. В их имейлах — отблески прозрений, слухов, секса и размышлений о культуре. Они пишут в исступлении, несколько раз в день. Их письма встречаются где-то на линии перемены даты, сами становясь объектом анализа. Итог этих писем — каталог того, как два неординарных писателя соблазняют друг друга сквозь 7500 миль авиапространства, втягивая в дело Альфреда Хичкока, плюшевых зверей, Жоржа Батая, Элвиса Пресли, феноменологию, марксизм, «Секретные материалы», психоанализ и «Книгу Перемен». Их переписка — это «Пир» Платона для XXI века, написанный для квир-персон, нердов и книжных гиков.


Запад

Заветная мечта увидеть наяву гигантских доисторических животных, чьи кости были недавно обнаружены в Кентукки, гонит небогатого заводчика мулов, одинокого вдовца Сая Беллмана все дальше от родного городка в Пенсильвании на Запад, за реку Миссисипи, играющую роль рубежа между цивилизацией и дикостью. Его единственным спутником в этой нелепой и опасной одиссее становится странный мальчик-индеец… А между тем его дочь-подросток Бесс, оставленная на попечение суровой тетушки, вдумчиво отслеживает путь отца на картах в городской библиотеке, еще не подозревая, что ей и самой скоро предстоит лицом к лицу столкнуться с опасностью, но иного рода… Британская писательница Кэрис Дэйвис является членом Королевского литературного общества, ее рассказы удостоены богатой коллекции премий и номинаций на премии, а ее дебютный роман «Запад» стал современной классикой англоязычной прозы.


После запятой

Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.