Аварские народные сказки - [19]
— Надежно ли ты припрятала ключ от кладовой?
— Он на шнурке моих шаровар, бесстыдник! — захихикала жена.
— Дай сюда ключ, — шепнул гергебилец.
И воры отомкнули кладовую, взяли самый большой курдюк и скрылись.
Немного погодя кикунинец проснулся и спросил жену:
— Надежно ли ты спрятала ключ от кладовой?
— Сколько раз я должна тебе объяснять, что он у меня на шнурке! — рассердилась жена.
— Сколько раз, говоришь? Они обчистили нас! — завопил кикунинец и бросился в погоню.
Гергебильцы несли тяжелый курдюк по очереди. Кикунинец воспользовался темнотой и сменил уставшего вора. Затем он незаметно отстал и не спеша вернулся домой. Рассказывают, что гергебильцы всю ночь ждали друг друга на дороге от Кикуни до Гергебиля.
42. Секрет молодости
В одном ауле жил мельник, человек честный и справедливый. Никогда не брал он ничего чужого и готов был поделиться последней горстью муки с нуждающимся.
Однажды он расчищал мельничную канаву и увидел большое спелое яблоко, которое несло водой. Хотел было съесть его, но подумал: «Это яблоко не я вырастил и поэтому не имею права его есть». Но красота яблока его поразила, и он решил узнать, откуда оно.
Пошел мельник вдоль канавы к реке и через некоторое время повстречал старика с белоснежной бородой.
— Садам алейкум, о старец! Не в твоем ли саду растут такие прекрасные яблоки?
— Нет, добрый человек, они растут выше по реке в саду моего старшего брата.
Мельник пошел дальше и встретил пожилого человека, у которого в бороде было много седых волос.
— Салам алейкум, старец. Не ты ли старший брат того почтенного старика, что живет ниже по реке? И не в твоем ли саду растут эти яблоки?
— Этот человек действительно мой младший брат. А яблоки эти растут в саду нашего третьего, самого старшего брата, который живет еще выше по реке.
Через некоторое время мельник встретил моложавого человека без единого седого волоса.
— Салам алейкум, добрый человек. Не из твоего ли сада эти яблоки? И не ты ли старший брат стариков, живущих ниже.
— Ваалейкум ассалам! Я старший из братьев, и эти яблоки вырастил я. Но заходи же, путник, в дом, будь гостем.
Мельник принял приглашение.
— Жена, дай нам поесть, да не забудь выбрать самый спелый арбуз, — сказал старший брат, заходя в дом.
Когда они поели, жена принесла арбуз. Хозяин разрезал его и сказал:
— Это неспелый арбуз, принеси-ка получше!
Пять раз муж посылал жену за новым арбузом, и только последний ему понравился.
Поблагодарил мельник хозяев и спросил:
— О гостеприимный хозяин. Разреши задать тебе один вопрос. Как могло случиться, что ты, самый старший из братьев, выглядишь так молодо?
— Ты видел, как я пять раз посылал свою жену за арбузом. Ни я, ни она при этом нисколько не раздражались. Знай, мы с женой живем в отменном мире и согласии, и ничто до сих пор не омрачало нашу жизнь. Мои младшие братья, увы, не могли этого добиться.
Так узнал мельник секрет молодости и с тех пор стал жить с женой в мире и согласии. Говорят, что даже после ста лет у него почти не было седых волос.
43. Два брата
Жили-были два брата. Младший брат был бедный, а старший — богатый. Старший не желал знаться с младшим и водил дружбу только с такими же, как и он, богачами.
Каждый раз, когда младший брат навещал старшего, тот любил хвастаться своими друзьями, приговаривая:
— Что толку от родственников, даже от родного брата. Другое дело мои верные друзья. Уверен, что в трудный час только они придут на помощь.
Однажды, когда младший брат ушел, обидевшись на эти слова, жена старшего сказала:
— Мне кажется, твой брат достойный человек и напрасно ты его обижаешь.
— Все же я предпочитаю своих друзей, — упорствовал муж.
— Так давай же испытаем их верность, — предложила жена.
— Но как это сделать? — спросил муж.
— Мы зарежем козла, уложим его в мешок и скажем, что это труп убитого тобой человека. Попросим друзей и брата помочь нам скрыть мнимое убийство и тогда убедимся в их верности.
— Хорошо, — согласился муж и ночью отправился звать друзей на помощь.
Сначала он постучался в дом самого близкого друга и, когда тот вышел, опечаленно сказал:
— Со мной случилось ужасное несчастье. Я случайно убил человека и не знаю, куда спрятать труп. Не поможешь ли ты мне, о друг?
Друг начал клясться, что он сильно болен и не в состоянии покинуть дом.
Второй друг также отказался пойти помочь, сославшись на болезнь жены. Остальные друзья попросту прогнали его, заявив, что не хотят иметь никаких дел с убийцей. Обойдя всех друзей и всюду получив отказ, он пошел к брату.
Выслушав рассказ старшего брата, младший наспех оделся и молча вышел из дому. Войдя в дом старшего брата, он взвалил мешок на спину и хотел было уйти.
— Что ты надумал делать с этим мешком? — спросила его жена старшего брата.
— Хочу до утра спрятать его в укромном месте.
— Оставь-ка лучше его на месте, он нам пригодится, — сказал старший брат и рассказал всю правду.
Затем козлиная туша была целиком сварена и братья всю ночь пировали. Хотя козлиное мясо чуть хуже баранины, в ту ночь оно казалось им очень вкусным.
С тех пор старший брат отказался от неверных друзей и стал дружить с младшим братом, помогая ему во всем.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подготовленная профессором Марией Сергеевной Полинской широкая публикация повествовательного фольклора автохтонного населения островов Фиджи, расположенных в Южной части Тихого океана, включает этнологические мифы, рассказы о духах, исторические предания, волшебные и бытовые сказки, а также и сказки о животных, загадки и пословицы. Издание снабжено вступительной статьей, глоссарием, указателями имен и географических названий, типологическим указателем сюжетов.
Книга представляет собой публикацию сказок и преданий тувинцев, живущих на Алтае, — одной из народностей МНР, собранных известной исследовательницей из ГДР Э. Таубе. Часть из них была издана ею в ГДР, другие переведены по ее рукописи. Авторизованный перевод выполнен Б. Е. Чистовой. Сказки сопровождаются вступительной статьей и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.
Широкая публикация повествовательного фольклора бушменов — аборигенов Южной Африки. Сопровождается предисловием и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.
Широкая публикация повествовательного фольклора народов Филиппин. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.