Аварские народные сказки - [16]
Услышал это парень, схватил топор, переломал быку ногу и стал требовать восемь туманов. А куса вдоволь посмеялся и предложил только полтумана. Понял хунзахец, что куса его жестоко обманул, и заплакал. Но слезами горю не поможешь! Пришлось парню взять полтумана да уходить побыстрей, пока аульские остряки не подняли его на смех. Но желание отомстить коварному врагу сжигало сердце бедняги, как огонь сухой кукурузный стебель. Недалеко от аула хунзахец увидел старого облезлого осла, которого хозяева выгнали из дому.
— Вот это находка! — воскликнул молодой человек и погнал осла к кусе. Не доходя до его дома, он спрятал серебро ослу под хвост и стал громко кричать: «Продаю осла, продаю осла!»
На крик вышел куса и спросил о цене.
— Сто туманов, — последовал невозмутимый ответ.
— Он очумел, этот аварец, — закричал куса. — Где это видано, чтобы за такого осла просили столько денег?
— Он не простой. Не успеешь сказать «бисмилла»,[28] как его хозяин наживет кучу денег. Ведь он извергает чистое серебро. Я его украл у самого турецкого султана и сейчас скрываюсь от погони.
С этими словами хунзахец ударил осла по спине, и из него высыпалось полтумана серебра.
У кусы глаза разбежались, и он приказал жене немедленно вынести сто туманов.
— Если ты захочешь получить во много раз больше, то подвесь осла за горло к потолку, — посоветовал на прощание хунзахец и удалился.
Известно, что жадные стремятся разбогатеть быстро, и куса подвесил осла к потолку. Через два дня куса обнаружил дохлого осла и понял, что его обманули.
Созвал куса свою родню и соседей, и все бросились в погоню. Но хунзахец все предвидел и сказал своей матери:
— Матушка, скоро сюда нагрянет целая ватага во главе с кусой. Несмотря ни на какие мои уговоры, не готовь им еду. Тогда я проткну бычий пузырь с кровью, который мы заранее привяжем к твоей шее, и ты притворись мертвой. А когда заиграет зурна, ты вставай. Остальное — мое дело.
Скоро появилась целая толпа во главе с кусой с обнаженными кинжалами, стала угрожать и требовать назад деньги.
— О дорогие гости! — воскликнул хунзахец. — Какой может быть разговор о деньгах! Вы пока рассаживайтесь, будьте кунаками. Я вас угощу отменным обедом, деньги же вы получите сполна. А ты, матушка, приступай к стряпне.
Старуха стала отказываться и завязала ссору с сыном.
— О негодная! Как ты смеешь попирать священные законы гостеприимства! — закричал сын и проткнул бычий пузырь, а мать упала на пол и замерла.
— Что ты наделал, несчастный! — закричал куса. — Как ты смел поднять руку на бедную мать?
— Я частенько проделываю с ней такие штучки, — ответил хунзахец. — Стоит мне только поиграть на этой зурне, и любой мертвый сразу оживает.
Не поверил куса этим словам, но сын начал играть на зурне, и мать сразу вскочила на ноги.
— Вах! — воскликнул куса. — Этой зурне цены нет. Продай нам ее, и мы отдадим тебе все наши деньги да еще простим старый долг.
Хунзахец долго не поддавался на уговоры, но в конце концов уступил.
Довольный куса вернулся домой и стал искать повода поссориться с женой. Через несколько минут они уже ругались.
— Посмотрите на эту негодницу, которая смеет перечить мужу! — закричал куса и вонзил кинжал в горло жены. Вскоре она умерла. На крик прибежала родня и набросилась на убийцу.
— Не беспокойтесь, она сейчас встанет, — важно сказал куса и заиграл на зурне.
Но сколько ни дул он в зурну, его жена даже не шевельнулась.
Понял куса, что его обманули, и опять бросился в Хунзах. А в это время сын велел матери распустить слух о его смерти. Сам же вырыл могилу, поставил там жаровню и копье и стал ждать кусу.
Куса узнал о смерти обидчика и бросился на кладбище, чтобы осквернить его могилу.
— Я тебя не оставлю и мертвого! — закричал куса.
Он стал топтать могилу, но провалился внутрь, напоролся на раскаленное копье и умер.
37. Ханская дочь-затворница
Жили-были два хана. У одного из них был сын, у другого — дочь. Стал один сватать дочь другого за своего сына. Но другой хан сказал:
— Ни один мужчина еще не прикоснулся к моей дочери. Если твой сын в течение года сможет сделать это, то тогда я выдам ее замуж. Если же его постигнет неудача, то я заберу половину твоих владений.
Хан согласился, но сильно опечалился. Увидел это его сын с спросил:
— О любимый отец! Что случилось с тобой? Не поведаешь ли ты мне о своем горе?
И хан рассказал ему, какой глупый спор он затеял и чем все что грозит.
— Печалью горю не поможешь, — сказал сын. — Раз уж так вышло, надо что-то предпринять.
А между тем отец девушки поместил дочь в подземелье, нукеры сторожили ее днем и ночью.
Долго думал ханский сын, как бы проникнуть к девушке, но не как не мог придумать. Однажды он встретил бродячего музыканта.
— Что так печален, молодец? — спросил музыкант. И поведал ему сын хана о своих заботах.
— Не тужи, — сказал музыкант, — твоему горю можно помочь. Слушай меня внимательно. Я сделаю большой музыкальный ящик. Он будет играть очень хорошо, и хан обязательно купит его для дочки. Тебе же остается только залезть в ящик.
— А как я выберусь обратно?
— Испортишь что-нибудь в ящике, и тогда его принесут мне в починку.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подготовленная профессором Марией Сергеевной Полинской широкая публикация повествовательного фольклора автохтонного населения островов Фиджи, расположенных в Южной части Тихого океана, включает этнологические мифы, рассказы о духах, исторические предания, волшебные и бытовые сказки, а также и сказки о животных, загадки и пословицы. Издание снабжено вступительной статьей, глоссарием, указателями имен и географических названий, типологическим указателем сюжетов.
Книга представляет собой публикацию сказок и преданий тувинцев, живущих на Алтае, — одной из народностей МНР, собранных известной исследовательницей из ГДР Э. Таубе. Часть из них была издана ею в ГДР, другие переведены по ее рукописи. Авторизованный перевод выполнен Б. Е. Чистовой. Сказки сопровождаются вступительной статьей и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.
Широкая публикация повествовательного фольклора бушменов — аборигенов Южной Африки. Сопровождается предисловием и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.
Широкая публикация повествовательного фольклора народов Филиппин. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.