Авантюристка - [10]
— Да, на определенных условиях. Прежде всего я не позволю вам развлекаться с Брентом. Вы нужны мне, для себя, а не для него. Вы поняли? Когда мне захочется побыть в вашем обществе, я пошлю кого-нибудь за вами, и вы будете отрабатывать свой долг. — Улыбнувшись, он провел пальцем по ее щеке. — Может быть, мне хватит нескольких часов приятной беседы. — Сделав шаг вперед, он крепко прижался к ее обнаженным ногам своим мускулистым телом. Почувствовав мощь его желания, Мэнди тихо ахнула. — А может быть, я захочу вот этого. — Он потерся о нее бедрами. — Может быть, я захочу снять с вас всю одежду. Может быть, я захочу, чтобы вы раздвинули ноги и впустили меня в себя. Лежа в постели, я сегодня всю ночь думал об этом.
Взгляд Мэнди беспомощно остановился на жилке, бешено бьющейся на шее у Галлахера. От запаха его пота, смешанного с ароматом кожи и одеколона, у нее кружилась голова.
— Я не хотел думать о вас, но ничего не мог с собой поделать. Я представлял себе, как буду целовать вас. Я думал о том, каковы на вкус ваши груди. Я уже видел, как вы наклоняетесь надо мной и даете мне…
— Не надо этого говорить! — с трудом выдавила из себя Мэнди.
— Почему? Мне кажется, мои слова вас возбуждают. Я смогу доставить вам удовольствие, Мэнди. Пусть я не красавец, но у меня большой опыт, вам понравится.
И снова она почувствовала к нему острую жалость. Мэнди вдруг страстно захотелось положить голову Галлахера себе на плечо и баюкать его, как маленького мальчика. Что за несвоевременное проявление материнской нежности, одернула себя она.
Сделав глубокий вдох, Мэнди отступила на шаг назад.
— Да, это меня возбуждает. Но я не шлюха, Роман. Если я когда-нибудь лягу с вами в постель, то только потому, что захочу вас, а не по какой-то другой причине. Но в остальном я готова заключить с вами сделку. Вы хотите, чтобы я отработала? Хорошо, я отработаю. Я могу готовить вам ужин и не против того, чтобы составить вам компанию. Может быть, я разрешу вам целовать меня, а может быть, и нет — это зависит от того, как попросите. Короче говоря, я позволю вам ухаживать за мной.
— Ухаживать? — Галлахеру показалось, что он ослышался.
— О, не бойтесь, что я собираюсь женить вас на себе. Замужество — это совсем не для меня.
— Ну да, — сухо улыбнулся он. — Какое облегчение!
— Тем не менее за мной придется ухаживать, Роман. — Она спокойно встретила его взгляд. — Я не дам вам это испортить. Со мной такое случается в первый раз, и я хочу, чтобы все было как надо. — Она нахмурилась. — Жаль, что мы не сможем уделить нашим отношениям много времени, но надо ведь и делами заниматься.
— О чем, черт побери, вы говорите? — спросил ошеломленный Галлахер.
— Мне кажется, я влюбилась в вас, Роман, — безмятежно улыбнувшись, ответила Мэнди.
— Что?
— О, для меня это тоже неожиданность. Я всегда думала, что любовь с первого взгляда — это чистая фантазия. К тому же вас не назовешь подходящим кандидатом.
— — Вы думаете, я этого не знаю?
— И не потому, что вы не похожи на какого-нибудь голливудского киногероя, — наморщив нос, сказала Мэнди. — Меня всегда больше интересовал характер человека, а не его внешность. Нет, просто вы кажетесь дьявольски подозрительным и грубым. — Она вздохнула. — Тем не менее я обычно хорошо разбираюсь в людях, так что под этой непроницаемой оболочкой, вероятно, скрывается нечто необычайное. Нужно только один за другим удалить все лишние слои. — Она повернулась к двери. — Что ж, так даже лучше. Мне нравится принимать вызов.
— Вот что… вы меня не одурачите! — резко сказал Галлахер. — Не понимаю, почему вы считаете, будто я это проглочу. Я уже не раз обжигался.
— Вот как, Роман? — Взгляд, который через плечо бросила на него Мэнди, был полон сочувствия и нежности. — Мне жаль это слышать, но поверьте — я не собираюсь вас обманывать. — Она замолчала. — Скажите же мне, что хотите, чтобы я осталась. Я хочу это услышать.
— Черт побери, я не собираюсь… — Он остановился и сердито посмотрел на нее. — С чего бы мне этого хотеть? Вы мне ничего не обещали, и вообще мне нечего ждать от вас, кроме головной боли.
— Как не обещала? Я обещала, что отработаю. Я обещала дать вам шанс меня обольстить. — Она соблазнительно улыбнулась. — Мне кажется, что вам тоже нравится принимать вызов.
Он долго молчал, затем неохотно сказал:
— Ладно, оставайтесь.
Тихо засмеявшись, Мэнди открыла дверь.
— Ваша щедрость тронула меня до глубины души. Как я вижу, мы… а, привет, Деннис! — Улыбнувшись, она взглянула на летчика, который шагнул в сторону, чтобы дать ей дорогу. — Роман только что отверг мое приглашение на ужин под открытым небом. А ты не хочешь присоединиться к нам с Джакто?
— Почему бы и нет? Я всегда готов быть запасным вариантом, — протянул Деннис. — К тому же Джакто вчера обещал мне показать, как бросают бумеранг. Я много лет пытался этому научиться, но так и не смог уловить, в чем тут хитрость.
— Я помню. Прежде чем вы закончите свой урок, я, наверно, уже исчезну в подземелье. — Она приветственно помахала рукой. — Пока.
— Пока. — Проводив ее взглядом, Деннис повернулся и вошел в домик. — Мне сообщили, что «Сессну» доставят завтра, Роман. Не хотите составить график полетов в сиднейскую студию?
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?
В стране, охваченной войной, казалось бы, нет места влюбленным, и все же Шандор Карпатан не может устоять перед умной, отважной Александрой Баллард, которую спасает от рук наемных убийц…
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.
В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.
Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…