Аукцион страсти - [6]
Он тихо застонал, когда она раскрыла губы, и сжал ее в объятиях. Язык скользнул ей в рот, и она поняла, что хочет быть ближе. Гораздо ближе.
Все пропало.
Глава 2
Дилан разжал объятия.
Привычная картина мира понемногу начала возвращаться. Первая мысль Фейт была ясной и радостной. Она никогда в жизни не испытывала ничего подобного. А что, если придвинуться чуть ближе. Можно ведь испытать еще раз.
Нет.
Нельзя.
Следующая мысль испугала. Сердце упало, ноги сделались ватными.
Она только что целовалась с начальником!
Нет, не так. С начальником целой корпорации, на которую работает!
Целовала человека, управляющего сетью цветочных магазинов Хоука! Или это он ее целовал? Деталей происходящего Фейт уже не помнила. Но, как бы ни было, она впилась ему в губы с такой страстью, будто только и ждала, пока тот, от которого зависит ее будущее, придвинется чуть ближе. Будто целоваться с ним сейчас подразумевалось само собой. Будто это благополучно скажется на ее карьерной перспективе. Если разрушила ее вконец, она себя никогда не простит.
– Фейт, – начал он, немного придя в себя, – прости меня. Я вышел из-под контроля.
– Я тоже, – выдохнула она. Нужно быть честной до конца.
– Но я твой начальник. – Он вздрогнул, словно от боли. – Я виноват в том, что переступил черту. Ты должна работать в комфортных условиях, и никто не имеет права посягать на твою личную свободу. Я осознаю это и прошу прощения.
– Я не считаю это посягательством на личную свободу. – Фейт смущенно улыбнулась и опустила глаза. Комфортными условиями такое тоже трудно назвать. Сейчас ей и впрямь весьма и весьма не по себе. Но чтобы Дилан не мучился напрасным раскаянием, она решила во всем сознаться:
– Если уж совсем честно, я сама хотела вас поцеловать.
– Сейчас? – удивился он.
– Нет, потом когда-нибудь, – соврала она. Разумеется, сейчас ей этого хотелось едва ли не больше всего на свете. Всего лишь едва ли. Опубликовать букет в каталоге Хоуков хотелось гораздо больше.
Он облегченно вздохнул.
– Это радует, хотя и не сильно. Нетактично с моей стороны целоваться с тобой в то время, когда я нужен тебе совсем для других целей. Я тебе обещаю, такое больше не повторится.
Очень интересно! Что он имеет в виду? Как-то не очень похоже на флирт. Вдруг такого и впрямь больше не повторится? Стоп. Почему эта простая и абсолютно правильная мысль ее разочаровала? Наоборот, надо радоваться, что Дилан Хоук отнесся к ней с пониманием.
Она вздохнула и подняла на него глаза.
– Любовники приходят и уходят, мистер Хоук. Для меня гораздо важнее человек, способный поддержать мои начинания. Не сочтите за оскорбление, но как профессионал вы интересуете меня больше, чем как мужчина.
– Понимаю, – он самокритично улыбнулся, – поэтому лучше мне и впрямь перейти к букету.
Фейт поднялась и отошла в сторону – пусть не отвлекается. Она все сделала безупречно, и в целом, и относительно букета. Конечно, в последний момент безукоризненный план дал сбой. Однако лучше об этом не вспоминать. Сейчас решающий момент. Ради него она вложила все свои деньги, ради него пришла на аукцион. Все, что осталось теперь, – стоять, скрестив на груди руки, ждать и надеяться, что поцелуй не скажется на решении Дилана. А если и скажется, то наилучшим образом.
Дилан, сунув руки в карманы, внимательно рассматривал композицию. Затем встал, отошел чуть в сторону, снова приблизился, склонился. В конце концов перевел взгляд на Фейт, посмотрел на нее без улыбки.
– Все плохо? – У нее упало сердце.
– Все не так уж плохо. – Он старался говорить как можно мягче. – Я не улыбаюсь, потому что мне и впрямь хотелось разместить твой букет в каталоге.
В уголках глаз Фейт показались слезы, но она ни в коем случае не позволила бы им скатиться по щекам.
– Но вы его не разместите, – предположила она.
– Мне очень жаль, Фейт. Особенно после… – Он указал на скамейку, где они целовались.
Она закусила губу. Как бы ей ни было плохо, не стоит показывать это Дилану Хоуку. Он ни в чем не виноват, поскольку просто выполняет свою работу.
– Не извиняйтесь. Если букет плохой – это мои проблемы, а не ваши.
– Он хороший, Фейт. Он действительно хороший. Хотя не слишком похож на композиции, уже размещенные в каталоге. Если мы хотим привлечь внимание заказчиков, нужно предложить нечто особенное, оригинальное, понимаешь? А твоя работа, пусть и очень красивая, но…
– Внимания не привлечет, – закончила она за него, прекрасно все осознав.
Он положил руку ей на плечо и ласково сказал:
– Я готов возместить тебе все расходы. Вложи деньги в нечто лучшее, чем встреча с директором корпорации.
Она выпрямила спину. Так просто сдаться? Ну уж нет! Она не собирается!
– Мне не нужны деньги. У меня осталось два свидания, и я постараюсь взять от них все.
Он думает – все так легко. Делать ей больше нечего, как отказываться от безупречного плана, который она претворяла в жизнь до той самой минуты, как стала с ним целоваться. Но такого, разумеется, она себе больше не позволит.
За два свидания можно добиться чего угодно, даже места в каталоге Хоука. И пусть не воображает, что Фейт Кроуфорд согласится на его условия. Она сама все продумала, сама и придет к цели. Никакой Дилан Хоук ей не указ. Она сумеет его впечатлить, и букет будет опубликован.
Повороты судьбы непредсказуемы – и вот на другом континенте, вдали от родных северных земель, прекрасная принцесса с крошечной дочкой на руках скрывается в чужой семье. Все, что ей нужно, – пережить потерю любимого и придумать, как вернуться в свою семью. Но жизнь дарит ей прекрасный подарок. Она встречает Лиама Хоука, сильного мужчину, оказавшегося в сложной ситуации. Лиам воспитывает маленькую дочь, мать которой умерла при родах, и сейчас ему срочно требуется внимательная и заботливая няня для его малышки…
Чтобы выкупить родительский дом, Сюзанна Пэрриш согласилась выносить ребенка для бездетной супружеской пары. После этого она переехала в другой штат и начала новую жизнь, но когда три года спустя к ней за помощью обратился овдовевший Мэттью Кинсейд, Сюзанна не смогла ему отказать. Ведь речь шла о жизни его — и ее — сына…
Харпер Лейк много работает, чтобы казаться — и быть — самодостаточной, спокойной и уверенной в себе женщиной. Она никогда не мечтала о детях, и ей не нравится, если кто-то заставляет ее нервничать. Казалось, она прячет все свои комплексы под маской самоуверенности. Но маска Ника Тейта, человека, с которым она провела ночь, полную страсти, еще более прочная. Он притворяется, что в его жизни все прекрасно, хотя его душу терзают призраки войны… Смогут ли Харпер и Ник устроить совместное счастье?
Адам Хоук, глава известной цветочной корпорации, больше всего на свете боится потерять расположение членов своей семьи. Но однажды он совершает необдуманный шаг: под воздействием алкоголя женится в Вегасе на своей любовнице, милой и обворожительной Колли. Позже он понимает, что скандальные истории его близким сейчас лишь навредят. Брат Адама собирается жениться на принцессе, и семья Хоук находится под пристальным наблюдением прессы. Неожиданно Колли находит выход: она предлагает Адаму разыграть для общественности историю их любви, отпраздновать настоящую свадьбу и позже развестись.
В юности Пия и Джейти безумно любили друг друга, казалось, их ждет счастливое и безоблачное будущее. Но все разрушилось в один миг, когда Пия потеряла ребенка, которого уже носила под сердцем. Не вынеся душевных мук и угрызений совести, она сбежала, причинив Джейти невыносимую боль. Но спустя четырнадцать лет они встретятся вновь при весьма неожиданных обстоятельствах…
У Люка Марлоу нет времени отдыхать, и даже визит на роскошный круизный лайнер — не отпуск, а печальная необходимость. Но чтение завещания дяди Патрика обернулось неприятным сюрпризом. Кто такая эта доктор Уолш и что она сделала, чтобы получить столь солидный куш? Люку предстоит нелегкий выбор: убедить себя, что прекрасная девушка — его соперница в бизнесе, или прислушаться к тому, что говорит его сердце.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…