Атака мертвецов - [28]
Она пропела тихую молитву, моля Эйлистри принять темную душу Халисстры, если та когда-либо отыщет путь к богине, и присоединилась к остальным, подхватив священный гимн.
Как всегда бывало, когда Каватина посещала Променад, жрицы тут же находили повод присоединиться ко всему, чем бы она ни занималась. Восход луны — время, когда большинство из них проводили обряд Вечерней Песни, — уже прошел. И все же новенькие и жрицы более высокого ранга продолжали потихоньку просачиваться в Пещеру Песни то по одной, то по двое. Каватина кивала всем входящим, но, когда в зал проскользнул Ночная Тень, воровато, как крадущийся убийца, гимн, который она пела, замер на ее губах.
Хотя Ночная Тень был обнажен — по крайней мере, это правило он соблюдал, — лицо его скрывала маска. При нем был не меч, а кинжал ассасина с полым лезвием. Ночная Тень занял место у входа — спиной к стене — и направил кинжал на точку, где сиял лунный огонь Эйлистри. Потом он запел.
Едва он это сделал, прожилки темного огня начали подмешиваться к священному пламени Эйлистри.
По всей пещере глаза широко раскрылись, голоса начали фальшивить. Ни разу за двадцать два года с момента основания храма мужчина не принимал участия в священном песнопении в Пещере Песни. Несмотря на то что клирики Варауна были допущены к вере Эйлистри, эта традиция по-прежнему соблюдалась. Мужчины могли заходить в пещеру — им приходилось делать это, чтобы попасть из одного крыла Променада в другое, — однако Пещера Песни была единственным местом из всех многочисленных святилищ Эйлистри, где сохранялись прежние обычаи.
Но эта многолетняя традиция была нарушена.
Каватину потрясла наглость мужчины. Ночным Теням предоставили другую пещеру где-то в Променаде — место, где они могли молиться согласно своим обычаям. Этому мужчине следовало бы отправиться туда и славить богиню на свой особый лад, в тиши и мраке.
Каватина осознала вдруг, что единственный голос, звучащий в пещере, — это голос Ночной Тени. Женские голоса стихли. Он один продолжал песнь, что звучала не смолкая с момента основания храма.
Каватина сглотнула — во рту у нее вдруг разом пересохло — и поскорее запела снова. Голос ее сражался с голосом Ночной Тени, каждый старался оттеснить другого в диапазон, более подобающий полу поющего. Другие жрицы, все разом, тоже возобновили пение, вынуждая мужчину либо подстраиваться, либо фальшивить.
Убедившись, что песнь будет продолжаться и без ее участия. Каватина убрала меч в ножны и направилась через пещеру к месту, где стоял Ночная Тень. Понимая, что все взгляды устремлены на нее, она, подойдя к мужчине, заговорила на языке жестов, чтобы присутствующие могли «слышать» ее.
«Мужчины не поют здесь, — показала она, резко, яростно двигая пальцами. — Пещера Песни только для жриц».
Ночная Тень продолжал петь. Его взгляд скользнул по ней. Глаза его прищурились, улыбаясь, вокруг шрама возле левого глаза собрались морщины.
Внезапно Каватина узнала его: Ночная Тень, который помог ей сражаться с призраком в лесу Шилмиста.
— Кбрас! — воскликнула она вслух. — Что…
Жестами свободной руки он ответил на вопрос, который она не успела задать:
«Леди Квили призвала меня в Променад. Я должен присоединиться к вашей экспедиции».
— Значит, ты подчиняешься мне, — вслух произнесла Каватина. — И первый мой приказ таков: покинуть Пещеру Песни. Немедленно.
Кбрас оборвал песнь на полуслове и опустил кинжал. Он уставился на Каватину, поигрывая кинжалом, словно проверяя его баланс.
— Я тебе не подчиняюсь, — медленно ответил он. — Я должен возглавить Ночных Теней. Попроси меня покинуть Пещеру Песни, и я это сделаю. Но выполнять твои приказания я не стану. Я Черная Луна и равен по рангу Рыцарю Темной Песни — твоему рангу, леди Каватина.
Сверкая глазами, Каватина свирепо смотрела на него. Как он смеет?! Насчет этого мы еще посмотрим.
— Квили, — решительно произнесла она. Мгновение спустя верховная жрица отозвалась, из разума в разум:
«Да, Каватина?»
«В Пещеру Песни зашел мужчина, — мысленно доложила Каватина. — Ночная Тень Кбрас. Он…»
«Я послала его разыскать тебя, — ответила Квили прежде, чем Каватина успела закончить. — Ему очень многое известно про культ Кайрансали. Прислушайся к тому, что он будет предлагать; тебе это пригодится».
Каватина стиснула зубы. Тогда, в лесу, когда Кбрас исчез в ночи, она пожалела, что упустила возможность узнать побольше про Маэримидру. Ей надо быть осторожнее в своих пожеланиях.
«Я выслушаю его, но не хочу, чтобы он участвовал в экспедиции. Он… совсем не готов подчиняться. Полагает, что будет командовать Ночными Тенями; он действительно вбил себе в голову, что в экспедиции мы с ним будем на равных».
«Он в самом деле равен тебе, — передала Квили. — Женщина и мужчина, лунный свет и тьма, меч и хитрость идут рука об руку, чтобы вернуть дроу в Верхний Мир, как повелела богиня».
Каватина поморщилась. До того как Эйлистри присоединила к себе сторонников Варауна, Квили сказала бы «вывести к свету», а не «в Верхний Мир». Каватина подавила желание потереть виски. Мысль о том, во что превратилась богиня, причиняла ей боль.
«Ты и Кбрас должны работать вместе», — продолжала Квили.
Дроу потерпела неудачу.Халисстре Меларн, новообращённой жрице Эйлистри, была доверена важная миссия - убить Лолс. Но всё пошло совсем не так: тёмная эльфийка сама была превращена в ужасное чудовище, во всём послушное воле злобной богини. Хозяйка Ямы Паутины Демонов не только пережила Молчание, но и стала гораздо сильнее, полностью подчинив себе этот План.Могло ли быть так, что Война Паучьей Королевы только начинается?
Игра близится к завершению. По одну сторону — Лолс, страшная Хозяйка Ям Паутины Демонов. С другой — Эйлистри, Леди Танца. Посередине — каждый тёмный эльф Фаэруна. Кающаяся Леди убивает во имя Лолс, испытывая невыносимые страдания от каждой капли крови. Танцуя для Эйлистри, Куилью берёт в союзники демона.Когда все кусочки собраны воедино, все ходы просчитаны наперёд, дроу остаётся лишь молиться и надеяться на лучшее будущее для своей расы.А есть ли у них будущее вообще?
Подземный город темных эльфов Мензоберранзан осажден. Враги надеются на легкую добычу, пользуясь отсутствием Паучьей Королевы. Однако жрица Ллос, Квентл Бэнр, не оставляет надежды вернуть благосклонность богини. Ради этого она готова на все — призвать на помощь демона и даже вернуться на дно Дьявольской Паутины. Но в одиночку с такой задачей не справиться, а сопровождающий ее отряд эльфов-дроу теряет бойцов — кто-то находит себе для поклонения новое божество взамен умолкнувшей Ллос, а кем-то движет бескорыстная любовь, на которую способно даже сердце темного эльфа.
Для Лолс не существует проигрышей. Когда богини начинают свою игру, ставкой в ней становятся души их последователей и собственное бессмертие. Никто из других богов Ямы Паутины Демонов не может избежать роковых последствий этой игры. Но есть смертные, которые могут ощутить изменения на Внешних Планах. Они не так уж бессильны, даже против Хозяйки Ямы Паутины Демонов. В конце концов, именно смертные сделали Лолс такой, какой она стала. И они же могут вернуть всё назад. Но сколько ещё богов погибнет за это время?
ХлондетГород, населенный гуманоидными змеями, известными как юань-ти, которым правитДом ЭкстаминосМогущественный Дом Змей, и главная цельПоксаЧеловеческого культа, который поклоняется богине чумы и заразы, и начинает осуществлять зловещую волюИзбранных СибилГруппу юань-ти, которые превратят каждого человека в городе в гниющего урода еслиДедианнаПолукровка юань-ти не остановит их.
Бесстрашный атлант Кулл, прежде чем сделаться державным владыкой Валлузии, немало странствовал по свету, вел жизнь, полную захватывающих приключений и сталкивался с самыми разными людьми.
XVI век. Славная эпоха географических открытий с ее отчаянными первопроходцами и бесчисленными опасностями вдали от родной земли.По неизведанным грозным морям, по враждебным землям судьба носит английского пуританина, чей лик всегда хмур как туча, зато сердце неизменно светится благородством. И какие бы испытания ни посылал Господь своему неистовому рыцарю, с ними совладают острый ум, крепкие мышцы, неколебимая воля и добрый клинок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Огромная и величественная Империя переживает эпоху расцвета и экономического подъема, укрепления военной мощи и государственности. Но за фасадом кажущегося благополучия, глубоко, в тени, зреют мощные силы, способные расколоть ее изнутри и уничтожить. Департамент Государственной Стражи и один из опытнейших его офицеров, зихерхайтскапитан Шмидт пытаются разоблачить опасный заговор и спасти Великую Державу. Им противостоит опытный противник…
Конан-киммериец, мудрый и бесстрашный повелитель Аквилонии, не ведая сомнений, вступает в поединок, чтобы отстоять свое право на трон. Он и не подозревает, что этот вызов — лишь часть коварного и изощренного замысла, чтобы лишить его не только королевства, но и жизни.
Было предсказано, что после замужества Марготы, любимой дочери Анри Лютого, королевство Таргалу ждут великие бедствия. Но избежать свадьбы нельзя – такова плата за мир с сильным соседом. Да и в принцессе ли дело? С таким-то буйным нравом, как у короля Анри, врагов нажить легче легкого. Оскорбив посланцев Подземелья, он нарушает древний договор, и вспыхивает война людей и гномов.Для Таргалы наступают черные времена… времена, которые останутся в страшных легендах, времена, правду о которых должен узнать скромный послушник Анже, наделенный даром видеть прошлое.
Вульфгар, преследуемый призраками прошлого, пытается спрятаться от самого себя в предательском мире улиц Лускана. Здесь его находит один старинный друг, но измученный варвар уже не верит в дружбу. Саморазрушение и чужой обман приводят Вульфгара на край гибели. Лишь заступничество капитана Дюдермонта, знаменитого истребителя пиратов, спасает варвара от рук палача. Вскоре он оказывается на склонах Хребта Мира, где его ждут новые опасности и новая надежда.
Новый роман Роберта Сальваторе о приключениях темного эльфа и его друзей дарит поклонникам «Забытых Королевств» долгожданную встречу с полюбившимися героями, а тем, кто еще не знаком с ними, — возможность открыть двери в завораживающий мир знаменитой саги.Вождь орков, демонстрируя редкие для этих существ сообразительность и дальновидность, мечтает о власти над всем миром и упорно идет к своей цели. Такая целеустремленность пугает даже его союзников — снежных великанов и эльфов-дроу. Не поддающиеся исчислению войска орков окружают Мифрил Халл, и кажется, еще чуть-чуть — и великий город падет.
Королевство дворфов, великий Мифрил Халл осажден несметными полчищами орков. Король Бренор при смерти, его друзья и подданные ведут неравную борьбу с вражеской ордой, но нет среди защитников города ни темного эльфа, ни его верной пантеры.Дзирт До'Урден считает своих друзей погибшими и мстит за них, в одиночку сражаясь с орками и гигантами в тылу вражеского войска. Горечь, ненависть и жажда мести поселились в его душе и толкают благородного дроу на гибельную тропу. В этом одиноком странствии его путеводной звездой остается вера в торжество справедливости и победу добра.
Мифрил Халл ожидает своего нового правителя, но король Бренор Боевой Топор не спешит занять трон. Он избирает чересчур долгий и извилистый путь к древней дворфской твердыне, чтобы испытать как можно больше приключений, прежде чем на него ляжет бремя правления, требующее отказа от вольной жизни, путешествий и охоты за разбойниками и чудовищами. В этом путешествии воинственного короля сопровождают верные друзья — темный эльф Дзирт, хафлинг Реджис, приемные дети Бренора — прекрасная воительница Кэтти-бри и варвар Вульфгар.