Аромат сладострастия - [8]
Паренек сосредоточенно пробежал глазами список приглашенных и с удовлетворением отметил галочкой одну фамилию, затем просмотрел список еще раз, более старательно, после чего сказал:
— Рад вас приветствовать, мисс ДиМарко, однако ваше имя, мисс Рурк, к сожалению, в списке не значится. Вам должно быть известно, что вход на пресс-конференцию строго ограничен.
Мел почувствовала себя презренной простолюдинкой, которую вот-вот прогонят с королевского двора. Она предусмотрительно отступила от подруги на несколько шагов, предоставив той утрясать проблему, а если не удастся, так просто уйти, словно и не было этого унизительного недоразумения.
— Я не собираюсь вам ничего объяснять, молодой человек, тем более оправдываться, — резко сменила дружественный тон на командирский Луиза. — Но я откажусь от приглашения, если мне не будет позволено присутствовать на пресс-конференции вместе с моей коллегой. В нашей редакции она занимается проблематикой современной литературы. Так что позаботьтесь о том, чтобы нас пропустили вместе, — с не терпящей возражений интонацией проговорила девушка.
Молодой человек осторожно посмотрел на Луизу, затем на Мел, подумал с полминуты, после чего примирительно сообщил:
— Вы не могли бы подождать немного? Я выясню, что можно сделать.
— Да, уж будьте так любезны, — небрежно бросила Луиза, старательно делая вид, что оскорблена до глубины души.
Когда паренек удалился, взволнованная Мел вернулась к подруге и умоляюще произнесла:
— Бросила бы ты все это, Луиза, пойди на пресс-конференцию одна. Зачем нам неприятности?
— О каких неприятностях ты говоришь, Мел? С сегодняшнего дня имя должно работать на меня в любых ситуациях, и я не собираюсь упустить ни единой возможности. Чем увереннее мы себя поведем, тем вернее будут наши достижения! — заявила Луиза.
Паренек вернулся с лучезарной улыбкой и с сообщением:
— Леди, проходите. Ваши места в переднем ряду.
— Кто бы мог подумать! Давно бы так! — издевательски произнесла Луиза.
— Да, простите, что отнял у вас столько времени, леди, — не изменяя своей улыбке, произнес служащий. — Боссу следовало предупредить меня, что вы относитесь к числу особых гостей, — ошарашил обеих девушек молодой человек.
— Вы даже не представляете, насколько мы особенные, — не растерялась Луиза. — Запомните наши имена, уважаемый. Я — Луиза ДиМарко, а это Кармел Рурк, — с наслаждением произнесла она.
— Запомню обязательно, — с некоторым удивлением отозвался улыбчивый паренек и, указав им жестом дорогу, добавил: — Благодарю вас за терпение.
Конференц-зал был ярко освещен и до отказа набит журналистами, фото и телеоператорами, массой звукозаписывающего оборудования, наполнен взволнованным шепотом, как в театре за пять минут до премьеры.
По меньшей мере, двадцать рядов стульев, плотно заполненных обладателями растиражированных лиц, а они вдвоем, малоприметные чернорабочие светской прессы, — в первом ряду! Было от чего закружиться голове. Даже скептически настроенная Мел, почувствовала легкий приступ эйфории. А что до восторженной Луизы, то она хмелела буквально на глазах, чем немало обеспокоила свою благоразумную подругу.
Длинный стол в президиуме был пуст, не считая огромного снопа из всевозможных микрофонов и шеренги диктофонов, ожидавших своего включения, нескольких бутылок минералки, высоких прозрачных стаканов и элегантного букета цветов.
Примечательной оказалась стена позади стола, на фоне которой должен будет восседать таинственный Девлин. По всей стене был растянут гигантский постер с изображением последней книги автора, презентация которой имела место в памятный для Мел день.
Изображение было выполнено в духе гротескного хоррора. Огненно-красные буквы названия и окровавленная сталь ножа, контрастирующие с расположенным сзади мирным кустом роз. Именно из-за таких примитивных визуальных трактовок произведений Девлина Мел и ко всему его творчеству относилась с некоторой долей скепсиса. Она подозревала, конечно, в текстах автора наличие скрытого и глубокого подтекста, неоднократно стремилась даже разобраться в нем, но шумиха, поднимавшаяся каждый раз вокруг леденящих душу сюжетов Девлина смещала акценты восприятия на совершенно неинтересные для Мел темы.
Луиза ДиМарко была права, Мел действительно было о чем спросить автора.
А конференц-зал все наполнялся новыми и новыми знаменитостями. В числе последних пожаловали репортеры из «Нью-Йорк тайме», «Вашингтон пост», «Монд», «Би-Би-Си», «Ай-Ти-Ви» и «Скай ньюс». Жужжали мобильные телефоны, шепот приглашенных, делался все более резким и нервозным, становилось жарко…
Мел сидела, задумавшись над причиной, которая побудила Девлина открыть себя именно теперь. Была ли это запланированная акция или же автор оказался вынужден пойти на это в связи с какими-то событиями извне? Или, может быть, созванная пресс-конференция — это не более чем изощренный ход в его многолетней мистификации, призванный еще сильнее заморочить голову поклонникам и разозлить завистников, вызвав этим самым усиление покупательского спроса? В любом случае до начала пресс-конференции ничего нельзя было сказать с полной определенностью.
Бронте О’Хара в одиночку воспитывает своего маленького племянника, у нее привычная, устоявшаяся жизнь. Но однажды в их дом стучится беда – у мальчика обнаруживают лейкоз, и лишь один человек может быть донором костного мозга – брат-близнец давно погибшего отца ребенка. Меньше всего на свете Бронте хочется просить помощи у такого жестокого человека, как Лукас Блэкстоун, но у нее нет другого выхода. Она еще не знает, что эта встреча изменит жизнь не только ее племянника, но и ее собственную.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…
Кэссиди Фитцджеральд, пережившая тяжелый разрыв с женихом, стоя у сверкающей огнями витрины любимого магазина, загадывает желание: встретить красавца, который поможет ей пережить праздничный сезон. Через несколько минут она уже сидит в машине умопомрачительного незнакомца, в котором узнает свою безответную школьную любовь…
Приглашая красотку с вечеринки прокатиться на мотоцикле, одинокий и независимый Ник Делисантро не строит никаких планов, кроме как затащить ее в постель. Однако эта девушка вовсе не та, кем кажется, и после знакомства с ней жизнь Ника переворачивается с ног на голову…
Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Луиза Димарко любит Люка Деверо, но не соглашается выходить за него замуж. Ведь он сделал ей предложение только потому, что у них будет ребенок. А Луиза мечтает, чтобы он женился на ней по любви.
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…