Архипелаг Ветров - история, легенды и арты - [4]
Некоторые местные ветра в своём районе имеют такое большое значение, что они тоже получили собственные имена:
«Славное море — священный Байкал,
Славный корабль — омулевая бочка.
Эй, баргузин, пошевеливай вал,
Молодцу плыть недалечко…»
В детстве я думала, что «баргузин» — это такая национальность, но оказалось, что нет. Это северо-восточный ветер, который дует из Баргузинской долины. Вообще, поскольку вокруг Байкала есть несколько сложно расположенных хребтов с крутыми склонами и глубокими долинами, то этот район богат ветрами: баргузин, сарма, култук, шелоник…
В своей книге «Чайка с острова Мираколо» я упоминала сирокко (sirocco) — жаркий, сухой ветер, который формируется в пустыне Сахара, пересекает Средиземное море и достигает Сицилии и Италии, принося с собой пыль и удушающую жару.
Также широко известен ветер Santa Ana в Южной Калифорнии — это катабатический ветер, который спускается с нагорья по хребту Сьерра-Невада на побережье. Если Santa Ana слаб, он дует высоко над морскими бризами и преобладает только на отдельных склонах. Морской бриз может повернуть этот ветер, который не заходит далеко в море. В другом случае сильный Santa Ana прижимается к поверхности и образует северо-восточный ветер, передавливая дневной морской бриз и создавая турбулентность. Santa Ana может стать причиной сильных лесных пожаров.
Наверное, самый известный ветер в Европе — это мистраль (mistral), возникающий из-за высокого давления на севере и низкого в бассейне Средиземного моря. Он приносит с собой холод и может дуть несколько дней. Мистраль опасен для мореплавателей тем, что может разогнать очень высокую волну за короткое время.
Трамонтана (tramontane) — тоже холодный северо-восточный ветер в Италии, Испании и Франции. Дует параллельно Пиренеям по низменностям и долинам, между Альпами и Центральным массивом. В узкой, глубокой долине Роны ветер может усиливаться, как в аэродинамической трубе.
Есть ещё ветра, интересные для пилотов. Например, хамсин (khamsin) — горячий штормовой ветер в Египте, дующий из Аравии до 50 дней подряд. Его ещё называют «пятидесятидневником». Он несёт с собой столько песка и пыли, что здорово ухудшает видимость.
Местных ветров очень много. В одном только Средиземном море можно насчитать больше ста названий, в том числе исторических. Если вы собираетесь полетать над каким-то районом или выйти на яхте, то, конечно, прежде всего нужно изучить ветровую обстановку: что там дует, когда и в каком направлении.
Глава 10. Колледж Всех Ветров
Этот колледж расположен в горах на острове Керро:
…Выше порта на склоне горы одиноко стоял замок Кастильо дель Вьенто, в котором обучали магов-погодников. Сложенный из серого камня, окружённый пушистыми зарослями воларовых лесов, стекающих по склонам Теймаре, замок возвышался над городом, словно драгоценный камень в оправе из скромных белых домишек. Мало кому удавалось проникнуть за его стены, поэтому среди горожан о нём ходили самые дикие слухи.
Те студенты, которым повезло попасть в колледж, могут обогатиться знаниями по самым разным предметам. Например, там есть кафедра ветроведения, где изучают особенности местных ветров, кафедра навигации, где учат премудростям воздухоплавания, кафедра сенсорных искажений, где исследуют опасные для жизни психоактивные ветры, кафедра истории и мифологии и т. д. Кроме того, в колледже имеется Библиотека — огромная многоярусная сокровищница, в которой, кроме книг, хранятся ещё… ладно, это секрет.
Человек, впервые попавший в замок Эль Вьенто, обычно сразу чувствует его волшебную ауру:
…В сгустившейся темноте было трудно оценить красоту и размеры строений замка. Дийна и магистр с привратником стояли во внутреннем дворе, откуда через арку вёл проход в огромный замковый парк, а поодаль, за каштановой аллеей, высились башни главного здания.
На первый взгляд здесь всё казалось таинственным и волшебным. Свет от фонарей источал особую теплоту, а сквозняки, гулявшие между деревьями, сами собой сочетались в лёгкую, еле слышную мелодию.
— Это ветровая арфа в садовой беседке, — пояснил Гонсалес. — Похоже, Фрайо сегодня в озорном настроении! Ишь, как насвистывает!
Фрайо — это холодный ветер, чаще всего радующий своим присутствием кальдеру бывшего вулкана Теймаре.
Всё хозяйство колледжа держится на сеньоре Кармен ди Кобро, которую студенты прозвали между собой «донья Кобра», и это прозвище было дано ей отнюдь не случайно. Её боятся даже матёрые преподаватели:
В двух шагах от Дийны шёл тихий ожесточённый спор:
— …Что ещё за «новая помощница»? Всех работников нанимает сама госпожа декан, лично! И вам, доктор Гонсалес, об этом прекрасно известно!
— Ну так отведите её к сеньоре ди Кобро, и всего-то делов.
— Вы что, предлагаете мне в такой час побеспокоить сеньору ди Кобро? Серьёзно? Да я лучше в вольер с больвеной нырну, там хоть какой-то шанс!
Первая встреча Дийны Веласко с этой дамой прошла не очень удачно. Они далеко не сразу нашли общий язык. Однако впоследствии оказалось, что «донья Кобра» не лишена чувства справедливости и даже сумела защитить Дийну от несправедливых обвинений инспектора полиции. Как выразился один из студентов, «у неё всё-таки честная душа под всеми этими слоями злобности». В общем, сложный она человек — исключительно ответственный, педантичный, но обладающий своеобразной харизмой.
Вторая книга о приключениях Энни Фишер. Девушка приезжает в замок Уайтбор, чтобы наладить отношения с обретенной семьей, но все складывается не так, как ей представлялось. Дядя-опекун отталкивает высокомерной снисходительностью, замок поражает волшебством, жених дает повод заподозрить его в вероломстве… Ситуация еще больше осложняется, когда в окрестностях замка происходит убийство.
Пути сыщицы Энни Фишер и лорда Кеннета Фонтероя случайно пересеклись, когда по вине девушки пропал важный артефакт этого знатного семейства. Без него лорд Кеннет ежечасно рискует превратиться в огнедышащее чудовище. Девушке и потенциальному дракону придется преодолеть взаимную неприязнь, чтобы вместе найти преступника, причем времени на поиски остается все меньше. Ниточка расследования ведет Энни то в светские гостиные Эшентауна, то в волшебные холмы, позволяя ей не только раскрыть преступление, но и узнать некоторые тайны своего прошлого.
Несмотря на спокойную замужнюю жизнь, Энни Фишер никак не может забыть свое «ищейское» прошлое. Чтобы помочь своим друзьям-сыщикам, она собирается поймать одного воришку, а заодно устроить личное счастье близкой подруги. Рискованную операцию предполагается провести на зимнем балу. Но, как это всегда бывает у Энни, тщательно продуманный план рушится из-за непредвиденных обстоятельств… Персонажи здесь те же, что и в моих книгах «Коза дракону не подруга» и «Хозяйка замка Уайтбор».
Летучий Архипелаг – это группа островов в небе, окруженных волшебными ветрами. Дийна Веласко когда-то была наследницей острова Ланферро, а теперь работает скромным курьером и жива лишь потому, что враги отца плохо ее искали. Летая между островами на парусной лодке, девушка развозит грузы, иногда незаконные, так как ее хозяин время от времени балуется контрабандой. Однажды ей приходится бросить дорогой груз, чтобы спасти людей. Спасаясь от гнева хозяина и заказчика, Дийна прячется в неприступном колледже Всех Ветров, но старые враги пытаются достать беглянку и там.
Продолжение романа «Чайка с острова Мираколо», в котором героям снова придётся встретиться с морскими чудовищами, интригами и человеческим коварством. Это же Венетта — здесь предают как дышат. Но если друг не оправдал доверия, то, может, старый враг придёт на помощь?
Неторопливый, душевный детектив с пятью трупами в финале. Шутка. На самом деле это стопроцентный, махровый женский роман из серии, где есть Он — знатный-обаятельный красавец, и Она — серая мышка, которая к концу повествования вдруг оказывается не такой уж серой и совсем не мышкой. Все штампы, присущие данному жанру, бережно сохранены. Нефритовых… пардон, интимных подробностей в тексте нет. Магия присутствует в ограниченном количестве.
К выходу самой громкой сериальной премьеры этого года! Спустя 25 лет Твин Пикс раскрывает секреты: история создания сериала из первых уст, эксклюзивные кадры, интервью с Дэвидом Линчем и исполнителями главных ролей сериала.Кто же все-таки убил Лору Палмер? Знали ли сами актеры ответ на этот вопрос? Что означает белая лошадь? Кто такой карлик? И что же все-таки в красной комнате?Эта книга – ключ от комнаты. Не красной, а той, где все герои сериала сидят и беседуют о самом главном. И вот на ваших глазах начинает формироваться история Твин Пикс.
Речь в книге идет о том, что уровень развития страны и особенности жизни в ней определяются законами государства и его экономической и социальной политикой. На примере Финляндии показано, как за семь столетий жизни при разных законах возникла огромная разница между Россией и Финляндией. И это совершенно закономерно. Приведены примеры различий. Дана полезная информация о Финляндии. Есть информация для туристов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во второй книге пилотов звена «Крылья Керро» ждут новые испытания: авиация Северного Альянса наносит первые удары по островам, в недрах Архипелага просыпается древняя магия, а жрецы Ордена Хора готовят такой сюрприз, что генералы Альянса рядом с ними могут показаться добрыми крестными феями. Однако главные герои не теряют надежды и веры друг в друга, и даже одиночки-аэронавты, привыкшие, что единственная надежная опора в мире летающих островов — это доска джунты под ногами, вдруг осознают, насколько важны друзья.