Архипелаг Ветров - история, легенды и арты - [3]
Глава 6. Остров Сильбандо
Самый западный остров Архипелага, расположенный на отшибе от остальных. Имеет однозначно зловещую репутацию. Полёты там крайне затруднены из-за рельефа и коварных местных ветров:
Склон горы, на котором стоял маяк Орчилла, был рекордсменом по прерванным полётам и разбившимся в роторах джунтам. Он находился в самой западной точке острова, на краю лавового поля, где рождались мощные термические потоки. Ей придётся сесть подальше оттуда, спрятать лодку в скалах и тащиться к месту встречи пешком…
Во второй книге серии Дийна впервые посетит этот остров и поймет, что репутация не всегда отражает истинное положение дел. Если приглядеться, Сильбандо не так уж страшен, а местами даже красив. Например, одной из его красивейших достопримечательностей являются Поющие Скалы:
Скалы Сьерра-дель-Грито были известной достопримечательностью Сильбандо. Тысячу лет назад очередное извержение раскололо остров, и часть его сползла в океанские глубины, после чего берег в этом месте превратился в отвесную скалу высотой около километра. Ветер Тибио, залетающий сюда с Палмеры, каждый раз разбивался об эту чудовищную вертикаль, пока его не осенила идея использовать её в качестве музыкального инструмента. Воодушевлённый этой мыслью, он столетиями вытачивал в мягком песчанике каверны и пещеры. Наконец, скала зазвучала. Воздух, проходя сквозь узкие камеры в стенах, создавал странный воющий звук.
Стоя наверху и любуясь распахнувшейся перед ней облачной панорамой, Дийна думала, что людям, живущим в этих краях, было легко поверить в духов, обитающих в горных пещерах… Облака стелились ей под ноги прозрачной дымкой. Ближе к горизонту они густели, крепли и набирали вес. Где-то внизу тихо шептались скалы. Иногда из пещер доносился чей-то смешок, а в другое время — стон или плач.
Преобладающий ветер — Эстладо. Дует, в основном, по ночам. Его ещё называют «попутным ветром контрабандистов».
Форма правления — синьория, правитель — граф де Мельгар. Этот человек тоже имеет неоднозначную репутацию, зато его резиденция, замок Эрвидерос — это второе красивейшее место на острове:
Своё имя замок де Мельгаров получил от названия горной гряды — Лос Эрвидерос, то есть «кипящие котлы». Стоя утром на открытой галерее, Дийна могла в полной мере оценить мощь и красоту этого зрелища. Утренний Эстладо и горячий Фрайо, схлёстываясь под арочными мостами, закручивали облака в безумный водоворот. Облачные пряди струились между башнями и башенками замка, а потом улетали дальше, на восток, в сторону Континента. Долина внизу была похожа на молочный суп в миске утёсов — ничего не видать. Светло-каменные стены в розовом утреннем свете приобрели тёплый оранжевый цвет, по галерее бежали легкие полосатые тени. Дийна долго не могла понять, почему небо кажется ей таким пустым, пока не вспомнила, что обычно большую его часть занимала скалистая громада Бессеры…
Глава 7. Остров Палмера
Самый зеленый и самый загадочный остров Архипелага, наименее испорченный цивилизацией. Он имеет круглую форму, а в его центре возвышается горное плато, изрезанное ущельями, то есть Палмера формой напоминает разрезанный торт. На побережье есть много туристических центров. Отдыхающих привлекает мягкий климат и красивые виды. Однако боже упаси вас забираться вглубь острова! Мощное поле флайра вызывает там странные явления и темпоральные парадоксы. Если зайти далеко в ущелье, есть риск никогда не выбраться обратно — или выйти совсем в другом времени.
— Стой! — предупреждающе крикнул Эспада. — Ещё не время.
Подняв голову, их предводитель уставился на верхушки скал и замер в молчаливом созерцании. Его губы чуть шевелились. Прошла минута, другая, третья…
— А чего мы ждём? — послышался голосок Дийны.
На неё зашикали, но Эспада очнулся от мыслей и даже соизволил ответить:
— Ждём, когда солнце дойдёт вон до той вершины. Главное на Палмере — это точность. Важно всегда быть в нужном месте в нужное время. Если ты перейдёшь Ремолино невовремя, можешь зайти так давно, что потом не вернёшься обратно!
— Вы хотели сказать, так далеко? — поправила его Дийна.
— Нет, я сказал именно то, что хотел. Всё, пошли.
Глава 8. Остров Ланферро
Три года назад этот остров окружила вихревая магическая аномалия, и с тех пор о нём ничего не известно.
Форма правления — синьория, правителем раньше был граф Веласко. Ходит слух, что его семью убили во время переворота. Кто теперь правит островом — неизвестно.
Преобладающий ветер — Камбьер. Это свежий, бодрящий ветер, вызывающий всплеск оптимизма. Ветер перемен и надежды. Уже три года о нём ничего не слышно, и учёные магистры в колледже Всех Ветров соглашаются, что Архипелагу это совсем не на пользу.
Глава 9. Легенды о ветрах
Разумеется, антропоморфизм ветров был придуман не мной. Ещё в детстве, читая «Мифы и легенды Древней Греции», я запомнила, что есть Борей — суровый северный ветер, испытывающий нехорошую склонность к смертным девушкам, и Зефир — тёплый западный ветер, приносящий дожди. Менее известны Нот, иссушающий южный ветер, и Эвр (восточный).
У Башни Ветров, упомянутой в романе, кстати, есть прототип в Афинах, который, помимо всего прочего, является одним из древнейших метеорологических памятников. Это восьмигранная башня, грани которой ориентированы по сторонам света. Её верхнюю часть опоясывает фриз с аллегорическими изображениями восьми ветров.
Вторая книга о приключениях Энни Фишер. Девушка приезжает в замок Уайтбор, чтобы наладить отношения с обретенной семьей, но все складывается не так, как ей представлялось. Дядя-опекун отталкивает высокомерной снисходительностью, замок поражает волшебством, жених дает повод заподозрить его в вероломстве… Ситуация еще больше осложняется, когда в окрестностях замка происходит убийство.
Пути сыщицы Энни Фишер и лорда Кеннета Фонтероя случайно пересеклись, когда по вине девушки пропал важный артефакт этого знатного семейства. Без него лорд Кеннет ежечасно рискует превратиться в огнедышащее чудовище. Девушке и потенциальному дракону придется преодолеть взаимную неприязнь, чтобы вместе найти преступника, причем времени на поиски остается все меньше. Ниточка расследования ведет Энни то в светские гостиные Эшентауна, то в волшебные холмы, позволяя ей не только раскрыть преступление, но и узнать некоторые тайны своего прошлого.
Несмотря на спокойную замужнюю жизнь, Энни Фишер никак не может забыть свое «ищейское» прошлое. Чтобы помочь своим друзьям-сыщикам, она собирается поймать одного воришку, а заодно устроить личное счастье близкой подруги. Рискованную операцию предполагается провести на зимнем балу. Но, как это всегда бывает у Энни, тщательно продуманный план рушится из-за непредвиденных обстоятельств… Персонажи здесь те же, что и в моих книгах «Коза дракону не подруга» и «Хозяйка замка Уайтбор».
Летучий Архипелаг – это группа островов в небе, окруженных волшебными ветрами. Дийна Веласко когда-то была наследницей острова Ланферро, а теперь работает скромным курьером и жива лишь потому, что враги отца плохо ее искали. Летая между островами на парусной лодке, девушка развозит грузы, иногда незаконные, так как ее хозяин время от времени балуется контрабандой. Однажды ей приходится бросить дорогой груз, чтобы спасти людей. Спасаясь от гнева хозяина и заказчика, Дийна прячется в неприступном колледже Всех Ветров, но старые враги пытаются достать беглянку и там.
Продолжение романа «Чайка с острова Мираколо», в котором героям снова придётся встретиться с морскими чудовищами, интригами и человеческим коварством. Это же Венетта — здесь предают как дышат. Но если друг не оправдал доверия, то, может, старый враг придёт на помощь?
Неторопливый, душевный детектив с пятью трупами в финале. Шутка. На самом деле это стопроцентный, махровый женский роман из серии, где есть Он — знатный-обаятельный красавец, и Она — серая мышка, которая к концу повествования вдруг оказывается не такой уж серой и совсем не мышкой. Все штампы, присущие данному жанру, бережно сохранены. Нефритовых… пардон, интимных подробностей в тексте нет. Магия присутствует в ограниченном количестве.
К выходу самой громкой сериальной премьеры этого года! Спустя 25 лет Твин Пикс раскрывает секреты: история создания сериала из первых уст, эксклюзивные кадры, интервью с Дэвидом Линчем и исполнителями главных ролей сериала.Кто же все-таки убил Лору Палмер? Знали ли сами актеры ответ на этот вопрос? Что означает белая лошадь? Кто такой карлик? И что же все-таки в красной комнате?Эта книга – ключ от комнаты. Не красной, а той, где все герои сериала сидят и беседуют о самом главном. И вот на ваших глазах начинает формироваться история Твин Пикс.
Речь в книге идет о том, что уровень развития страны и особенности жизни в ней определяются законами государства и его экономической и социальной политикой. На примере Финляндии показано, как за семь столетий жизни при разных законах возникла огромная разница между Россией и Финляндией. И это совершенно закономерно. Приведены примеры различий. Дана полезная информация о Финляндии. Есть информация для туристов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во второй книге пилотов звена «Крылья Керро» ждут новые испытания: авиация Северного Альянса наносит первые удары по островам, в недрах Архипелага просыпается древняя магия, а жрецы Ордена Хора готовят такой сюрприз, что генералы Альянса рядом с ними могут показаться добрыми крестными феями. Однако главные герои не теряют надежды и веры друг в друга, и даже одиночки-аэронавты, привыкшие, что единственная надежная опора в мире летающих островов — это доска джунты под ногами, вдруг осознают, насколько важны друзья.