Археофутуризм. Мир после катастрофы: европейский взгляд. - [72]
Демонстрация в Ватикане исчезла с экрана, уступив место машущему белым флагом с монограммой Христа польскому рыцарю в доспехах среди ликующей толпы.
После звукового сигнала появилось новое изображение. В ангаре стоял большой как фургон причудливый двигатель с огромными солнечными панелями. Вокруг него копошились инженеры. Озвучка объясняла: «Это КИТ — крейсер на ионной тяге, разработанный компаниями «Тайфун» и «Евромотор» на основе утерянного и вновь открытого проекта 1995 года[190]. Более эффективный, чем обычный космический корабль, КИТ может добраться до нашей марсианской базы за два вместо девяти месяцев благодаря «постепенному ускорению» с лунной орбиты. В качестве топлива он использует ксенон — редкий электрически заряженный и испускающий высокомощный поток ионов газ, который легко хранить. Эти снимки были сделаны на сборочной фабрике КИТ в Тулузе, в Окситанской республике». Далее последовала ещё одна космическая сцена: огромная ракета с красно–белым клетчатым флагом империи стартовала в пиротехническом шоу огней и дыма. Голос пояснил: «Вчера в 2:45 утра по Гринвичу первый КИТ с пятью астронавтами на борту был запущен на лунную орбиту ракетой «Леонида», отправившейся с нашей экваториальной плавучей платформы, находящейся в Атлантическом океане. Этот революционный летательный аппарат через 60 дней достигнет нашей марсианской базы. Мы теперь намного опередили китайцев и имеем существенное преимущество в завоевании Марса».
Изображение ракеты, чьё белое знамя исчезло над облаками, сменилось весёлым и нарядным пиром: мужчины с голым торсом, танцующие девушки в разукрашенных платьях, говядина жарится на углях… весёлая толпа фермеров. Всё происходило в центре большого участка. Камера двигалась по ландшафту: горные пики, усыпанные тесными рядами белых деревень. Голос комментировал: «Это пир по случаю летнего солнцестояния в Лакедемонской республике, включающей в себя Пелопоннес. С 2030 года происходило быстрое возрождение этой древней традиции, ныне ставшей главным событием в жизни многих сельских сообществ Федерации. 21 июня, в самую короткую ночь года, разжигают громадный костер [появилось изображение жаровни]. Грандиозные празднества продолжаются три дня. Фермеры, моряки, ремесленники, а также инженеры и имперские чиновники собираются со всех уголков империи, чтобы принять участие в этом уходящем в туманы времени народном празднестве в древнем городе Спарта».
После этого было несколько интервью: одно с провансальским овцеводом, сорок дней скакавшем на лошади, чтобы добраться до Спарты («Моим овцам не страшны волки: у меня три дочери и две сторожевые собаки»), а другое со шведским космонавтом–одинистом, прибывшим с женой и шестью детьми на скоростном поезде «Северная Европа — Афины» и мини–авиатакси («Мы живём рядом с местными в сельском доме и умываемся колодезной водой — но это всё равно куда удобнее лунной базы!»).
Комментатор, скорее всего член Партии, закончил свой рассказ словами «Всем членам Федерации следует помнить, что празднество солнцестояния в Спарте находится на полном самообеспечении».
Берлин — Варшава — Киев
Планетопоезд остановился на подземной станции в Берлине. Время, как и остановки в Париже, Брюсселе и Франкфурте, прошли незаметно для Дмитрия. Во время каждого ускорения и замедления он машинально пристегивал и отстегивал ремень.
В купе вбежала стайка кричащих бойких детей. Судя по их униформе, это были скауты–«орлята», младшая группа федеральной молодёжной организации. Они были перевозбуждены от перспективы первой в жизни поездки на скоростном поезде. Они, конечно, ехали в лагерь куда–нибудь в уральский или сибирский лес. Эти лагеря были очень популярны.
Один из детей случайно задел лицо Дмитрия своим рюкзаком. Лидер группы — валькирия с роскошными формами — рассыпалась в извинениях, заметив престижную униформу полномочного консула. Она прикрикнула на детей по–немецки, и те сразу утихли и заняли свои места.
После Возрождения 2030 года, демографической зимы и вызванной Великой Катастрофой депопуляции показатели рождаемости вновь поднялись, как будто пробудилось коллективное биологическое бессознательное. Теперь дети были повсюду. Потери нужно было компенсировать, хотя в 18% родов среди элиты применялась генная инженерия: вынашивание в инкубаторе, сохраняющее силы женщинам, способствует «планируемому генному улучшению». Использование этой технологии, однако, было под строгим запретом в неотрадиционных сообществах и в любом случае требовало одобрения Имперского комитета по евгенике. Дети, рождённые искусственно, часто считались «находящимися под опекой Империи» и отправлялись в образовательные центры для кадрового обучения. Китай, главный противник Федерации, принял ту же стратегию: в области евгеники у него даже было некоторое преимущество.
Эта книга шокирует как атлантистов, так и антиамериканцев, потому что она сражается против вульгарных вариантов их идеологии. После краха СССР произошло качественное изменение природы традиционного американского империализма; он избрал путь самоубийственной необузданности, поставив своей целью завоевание мирового господства и воображая себя новой Римской империей. Автор задается вопросом, что лежит в основе этого тщеславного безумия: идеология «неоконсерваторов», финансовые интересы ВПК и нефтеполитиков, агрессивность израильского лобби, крайний национализм или что-то другое? Смертельная опасность, утверждает он, исходит не столько от Америки, мощь которой сильно преувеличена, сколько от тех, кто допускает и стимулирует наплыв инородных этносов в Европу.
Макс Нордау"Вырождение. Современные французы."Имя Макса Нордау (1849—1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении «Вырождение» он, врач но образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации «заката Европы». Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени — Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику. И, хотя его концепция подверглась жесткой критике, в каких-то моментах его видение цивилизации оказалось довольно точным.В книгу включены также очерки «Современные французы», где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.
В книге представлено исследование формирования идеи понятия у Гегеля, его способа мышления, а также идеи "несчастного сознания". Философия Гегеля не может быть сведена к нескольким логическим формулам. Или, скорее, эти формулы скрывают нечто такое, что с самого начала не является чисто логическим. Диалектика, прежде чем быть методом, представляет собой опыт, на основе которого Гегель переходит от одной идеи к другой. Негативность — это само движение разума, посредством которого он всегда выходит за пределы того, чем является.
В Тибетской книге мертвых описана типичная посмертная участь неподготовленного человека, каких среди нас – большинство. Ее цель – помочь нам, объяснить, каким именно образом наши поступки и психические состояния влияют на наше посмертье. Но ценность Тибетской книги мертвых заключается не только в подготовке к смерти. Нет никакой необходимости умирать, чтобы воспользоваться ее советами. Они настолько психологичны и применимы в нашей теперешней жизни, что ими можно и нужно руководствоваться прямо сейчас, не дожидаясь последнего часа.
На основе анализа уникальных средневековых источников известный российский востоковед Александр Игнатенко прослеживает влияние категории Зеркало на становление исламской спекулятивной мысли – философии, теологии, теоретического мистицизма, этики. Эта категория, начавшая формироваться в Коране и хадисах (исламском Предании) и находившаяся в постоянной динамике, стала системообразующей для ислама – определявшей не только то или иное решение конкретных философских и теологических проблем, но и общее направление и конечные результаты эволюции спекулятивной мысли в культуре, в которой действовало табу на изображение живых одухотворенных существ.
Книга посвящена жизни и творчеству М. В. Ломоносова (1711—1765), выдающегося русского ученого, естествоиспытателя, основоположника физической химии, философа, историка, поэта. Основное внимание автор уделяет философским взглядам ученого, его материалистической «корпускулярной философии».Для широкого круга читателей.
В монографии на материале оригинальных текстов исследуется онтологическая семантика поэтического слова французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Философский анализ произведений А. Рембо осуществляется на основе подстрочных переводов, фиксирующих лексико-грамматическое ядро оригинала.Работа представляет теоретический интерес для философов, филологов, искусствоведов. Может быть использована как материал спецкурса и спецпрактикума для студентов.