Антология современной словацкой драматургии - [165]
МУЖ. Как-нибудь.
ДЕВОЧКА. Я хочу есть.
МАЛЬЧИК. И я.
ДЕВОЧКА. В кладовке еще что-то осталось.
МАЛЬЧИК. Компот.
>Стол. На столе пустые тарелки. Чистые. Ложки. Вилки. Ножи. Кастрюля. Пустая. Половник. Чистый. МУЖ вытирает себе рот рукавом, будто после еды. ЖЕНА собирает все со стола и начинает мыть посуду. МУЖ берет полотенце и вытирает вымытые ложки, вилки, ножи, тарелки, половник и наконец кастрюлю.
МУЖ. Завтра я зарежу старую курицу.
ЖЕНА. Оставь. Выдержим.
МУЖ. Я все думал, то да сё.
ЖЕНА. Не говори об этом.
МУЖ. Так было бы лучше.
ЖЕНА. Я бы умерла.
МУЖ. Брось. Мы должны думать о детях.
ЖЕНА. Я каждый вечер им пою. У них все есть.
МУЖ. А вдруг будет болезненный.
ЖЕНА. Ну так я не буду спать.
МУЖ. А вдруг будет калека?
ЖЕНА. Я буду его носить.
МУЖ. А вдруг у тебя не будет молока, то да сё…
ЖЕНА. Прекрати.
МУЖ. Я не хочу, чтобы у нас их всех забрали.
ЖЕНА. И я этого не хочу.
МУЖ. Но они это сделают. Они придут.
ЖЕНА. Это был бы конец.
МУЖ. Спроси у доктора что и как. Она знает.
ЖЕНА. Адам. Я подумала, что мы именно так его назовем. Подумаю. Не сегодня.
МУЖ. Не сегодня.
ЖЕНА. Не сегодня. Позже.
МЯСНИЧИХА. Фамилия?
ЖЕНА. Не помню.
МЯСНИЧИХА. Имя?
ЖЕНА. Не скажу.
МЯСНИЧИХА. Где живете?
ЖЕНА. Здесь.
МЯСНИЧИХА. Семейное положение?
ЖЕНА. Замужем.
МЯСНИЧИХА. Образование?
ЖЕНА. Среднее.
МЯСНИЧИХА. Кем работаете?
ЖЕНА. Разнорабочая. Вру.
МЯСНИЧИХА. Место работы?
ЖЕНА. Нет.
МЯСНИЧИХА. Сколько беременностей?
ЖЕНА. Две.
МЯСНИЧИХА. Сколько родившихся детей?
ЖЕНА. Два.
МЯСНИЧИХА. Количество абортов?
ЖЕНА. Нет.
МЯСНИЧИХА. Количество выкидышей?
ЖЕНА. Нет.
МЯСНИЧИХА. Внутриматочная контрацепция?
ЖЕНА. Нет.
МЯСНИЧИХА. Вид аборта?
ЖЕНА. Не знаю. Какой вид?
МЯСНИЧИХА. ИПБ по состоянию здоровья?
ЖЕНА. Нет.
МЯСНИЧИХА. Дата аборта? День, месяц, год?
ЖЕНА. Наверное, сегодня.
МЯСНИЧИХА. Срок беременности? В неделях.
ЖЕНА. 16.
МЯСНИЧИХА. Последняя менструация?
ЖЕНА. Июнь 2010.
МЯСНИЧИХА. Подпись заявителя. Подпись. Шучу! Выпить есть чего?
ЖЕНА. Зачем?
МЯСНИЧИХА. Ну, задаром это не пройдет. Принесла?
ЖЕНА. Господи, и что ты только за человек?
МЯСНИЧИХА. Только не тяни, ты, Чумичка. Выскребу — и готово.
ЖЕНА. Это мой ребенок.
МЯСНИЧИХА. Впрыснем в живот — и все тут.
ЖЕНА. Я знаю, Господь поможет мне, он будет со мной.
МЯСНИЧИХА. Не будь образцовой. Ложись здесь, Чумичка, и не дрожи. Я чисто работаю.
>ЖЕНА кормит ребенка. МУЖ нетерпеливо ожидает с двумя переполненными пластмассовыми пакетами из магазина. Из одной бутылки торчит какая-то детская резиновая игрушка, из другой — одеяло с рисунком. Февраль. Холодно.
ЖЕНА. Он весь в тебя. Еще ни разу не заплакал. И ест с удовольствием. Будет силачом.
МУЖ. Красивый.
ЖЕНА. Самый красивый. Возьмешь его?
МУЖ. Нет.
ЖЕНА. Не хочешь? Подержи его.
МУЖ. Пойдем?
ЖЕНА. Давай отложим на потом.
МУЖ. Исключено. Мы договорились.
ЖЕНА. Сделаем это завтра.
МУЖ. Прошла уже неделя. Мы не можем больше откладывать.
ЖЕНА. Я не смогу.
МУЖ. Будет только хуже.
ЖЕНА. Лучше бы я никогда его не видела.
МУЖ. Мы же договорились.
ЖЕНА. Ты жестокий.
МУЖ. Ему будет лучше без нас. А детям без него. Так будет лучше. Ты это знаешь.
ЖЕНА. Я не такая сильная.
МУЖ. Тогда я его отнесу, когда будешь спать.
ЖЕНА. Ты способен это сделать?
МУЖ. Ага. Я сделаю это сегодня. Мне надо было это сделать еще вчера. Было бы не так больно.
ЖЕНА. Я не усну.
МУЖ. Не уснешь сегодня — уснешь завтра или во вторник. И я его отнесу.
ЖЕНА. Я хочу с ним проститься.
>ЖЕНА несет на руках завернутого в одеяльце ребенка. Подходит к «окну жизни». Она ведет себя недоверчиво. Оглядывается по сторонам. Кладет ребенка в «окно жизни». Нажимает на ручку. Зажигаются огни. Раздаются звуки сирены, подобные тому, как это бывает после окончания рабочей смены или во время объявления тревоги. Сверток исчезает в помещении. «Окно жизни» закрывается. Тишина. Идет снег.
ЖЕНА. Ты никогда уже не скажешь мне «мама».
>ЖЕНА достает из плиты огромную металлическую кастрюлю с горячей водой. Наливает воду в металлическую ванну, в которой сидят МАЛЬЧИК и ДЕВОЧКА. МУЖ сидит за столом. На нем черный пиджак и белая рубашка. Он смотрит перед собой. ЖЕНА выливает в таз остатки горячей воды из кастрюли. МУЖ кладет в таз ноги. Сидит неподвижно. Над ванной пар. МУЖ плачет. ЖЕНА моет детям головы хозяйственным мылом. Споласкивает их чистой водой. МУЖ вынимает ноги из таза. Рукавом вытирает нос и глаза, полотенцем — ноги. Споласкивает их чистой водой. Затем вытирает детям волосы и выгоняет их из ванной. ЖЕНА бросает в ванну белую одежду. Стирает. Вешает белье на веревку. Вода с него капает на стол, на постель, в ванну, на пол. Наконец в оставшуюся в ванне воду садится сама. У соседей снова веселье, смех, ругань, крики и угрозы.
>ЖЕНА лежит в ванне. МЯСНИЧИХА ест яблоко и при этом чешет себе задницу.
ЖЕНА. Как ты сюда попала?
МЯСНИЧИХА. Через сад.
ЖЕНА. Чего хочешь?
МЯСНИЧИХА. Муки. Мне нечем кормить детей.
ЖЕНА. У меня нет муки.
МЯСНИЧИХА. У вас тут хорошо.
ЖЕНА. Посмотрела, теперь ступай.
МЯСНИЧИХА. Я помогу тебе, Чумичка. Соседи должны помогать друг другу.
ЖЕНА. Мне ничего не надо.
Это не пьеса, это сборник текстов для пения и декламации. Все, что написано — кроме заголовков, — должно произноситься на сцене, все входит в текст.Нет здесь и четко обозначенных действующих лиц, кроме Души, мертвого Вора и Ювелира. Я понятия не имею, сколько должно быть врачей, сколько женщин, сколько бабок в хоре, сколько воров — приятелей убитого. Для меня они — голоса во мраке, во мраке ночи. Пропоют свое и замолкают. Еще должны кудахтать куры и выть собаки. Так мне это слышится.Анджей Стасюк.
В антологии собраны разные по жанру драматические произведения как известных авторов, так и дебютантов комедии и сочинения в духе античных трагедий, вполне традиционные пьесы и авангардные эксперименты; все они уже выдержали испытание сценой. Среди этих пьес не найти двух схожих по стилю, а между тем их объединяет время создания: первое десятилетие XXI века. По нарисованной в них картине можно составить представление о том, что происходит в сегодняшней Польше, где со сменой строя многое очень изменилось — не только жизненный уклад, но, главное, и сами люди, их идеалы, нравы, отношения.
Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.
В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.