Антология современной словацкой драматургии - [167]

Шрифт
Интервал

МАЛЬЧИК. Пойдем и поймаем там мышей. У тебя есть чем? Если вдруг.

ДЕВОЧКА. Камень и ножик.

МАЛЬЧИК. Хорошо, но будем помалкивать. Чумичка!

Картина 15. РОСТОВЩИЧЕСТВО

>МЯСНИЧИХА одета в форму почтальона. Но только ее верхняя часть фигуры. Она выглядит как ветеран почты.


МЯСНИЧИХА. Ну так что, Чумичка? Купишь?

ЖЕНА. Он плесневый.

МЯСНИЧИХА. Но это же хлеб, так что? Другого нет.

ЖЕНА. Сколько за него хочешь?

МЯСНИЧИХА. Три.

ЖЕНА. Ты с ума сошла?

МЯСНИЧИХА. Не хочешь? Ну и пошла, купит другой.

ЖЕНА. И что только ты за человек?!

МЯСНИЧИХА. Поскребешь его, и он будет как новый. Чего ты обделалась?! Или ты какая-то особенная, Чумичка. ЖЕНА. У меня всего две.

МЯСНИЧИХА. Захочешь жрать — найдешь деньги. Заработай, а потом покупай.

ЖЕНА. Дай за две. Кусок.

МЯСНИЧИХА. Весь или ничего.

ЖЕНА. У меня нет столько.

МЯСНИЧИХА. Что ж, я подожду. Неделю. Если не принесешь денег — я его продам.

ЖЕНА. Во что он превратится через неделю?

МЯСНИЧИХА. Во что? В хлеб. Ну, так как? Пойдешь зарабатывать? Будешь давать всем подряд, заработаешь. Тебя не убудет. Ну, так что, Чумичка, смажешь себе п…? Что?

ЖЕНА. Мне нужен хлеб.

МЯСНИЧИХА. Да ладно. Но ты должна отработать. Как получится. Ясно? Не думай. Тебе еще будут сниться х… Если обманешь, засуну твою голову в канаву. Ясно?..

МАЛЬЧИК. Я голоден.

ДЕВОЧКА. Мама, хлебушка.

Картина 16. НАДЕЖДА

ЖЕНА. Секса хочешь?

МУЖ. Прекрати!

ЖЕНА. Секса хочешь?

МУЖ. Прекрати!

ЖЕНА. Только секс. Ничего больше. Только секс.

МУЖ. Я не хочу, чтобы ты этим занималась.

ЖЕНА. Все мозги себе пропьешь. Хватит тебе.

МУЖ. Ничего подобного. Я скоро с ума сойду от всего. Что я скажу утром детям, где ты?

ЖЕНА. Соврешь. Мы должны выбраться отсюда. Понимаешь? Здесь плохая жизнь. И для нас, и для детей. Заживем по-другому. Лучше. Все изменим. Продадим дом и сад. Или пойдем в магазин и купим себе все, что захотим. Купим то, что нам нужно. Вот увидишь. Все будет иначе. Вот увидишь. Будет лучше. Скажи, что бы ты хотел?

МУЖ. Не знаю.

ЖЕНА. Я бы купила детям пирожные, мороженое и конфеты.

МУЖ. Велосипед и катафоты, то да сё.

ЖЕНА. Зимние сапоги.

МУЖ. Ананас.

ЖЕНА. Вот видишь. Пустяки.

МУЖ. Пустяки.

ЖЕНА. Я приду в себя. Вот увидишь. Ничего страшного.

Картина 17. ОТРЕЧЕНИЕ

>МУЖ вешает белье на веревку. ДЕВОЧКА и МАЛЬЧИК мелом на асфальте решают математическую задачку. Приходит МЯСНИЧИХА в форме почтальона. Она приносит конверт и пластиковую коробку с клубничным тортом, большая часть которого уже съедена. Ее пальцы и рот испачканы взбитыми сливками.


МЯСНИЧИХА. Это вам Чумичка посылает.

ДЕВОЧКА. Это от мамы? Сладкое?

МЯСНИЧИХА. На, возьми. Смотри не подавись. А этой сколько лет?

МУЖ. Одиннадцать.

ДЕВОЧКА. Одиннадцать с половиной.

МЯСНИЧИХА. Хорошо. Не подавись, приду через месяц.


>МУЖ открывает конверт. Достает деньги. Прячет их в карман. Читает письмо. ДЕТИ с широко открытыми глазами смотрят на мужа. Едят клубничный торт.


МАЛЬЧИК. Что она пишет?

МУЖ. Что у нее все хорошо, то да се, что, мол, много работы, что посылает всем привет.

МАЛЬЧИК. Можно я прочитаю?

МУЖ. Исключено.

МАЛЬЧИК. Почему?

МУЖ. Вот так. Я сказал. (Прячет письмо в карман и начинает гладить белье.)


>ДЕТИ едят торт и рисуют математическую задачку на асфальте.

Картина 18. ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ

>В комнате голая ЖЕНЩИНА. В руке у нее праздничный торт с семью свечками.


ЖЕНА. У меня все хорошо. Работы много. Даже невозможно сосчитать. Двадцать или тридцать в день, не помню точно. Они были повсюду. Тут. Тут. И тут. И тут. Ты даже не представляешь, где только они ни были. Думаю о детях. Все время. Даже в эти минуты. Меня уже не тошнит. Я привыкла. Однажды мне один поляк сказал, что я как машина. Я так себя и чувствую. Как машина. Когда мы накопим деньги и я вернусь домой, я хотела бы родиться заново. У нас все будет по-другому. Вот увидишь. Ты знаешь, что сегодня Адаму исполняется семь лет? Я бы хотела его увидеть. Посмотреть. Как он живет, какой вырос. Мне очень не хватает вас. (Гасит на торте свечки.)

Картина 19. ОДИНОЧЕСТВО

>МУЖ сидит на стуле и курит. Он регулярно затягивается. ДЕВОЧКА сидит на корточках и в упор смотрит на него.


МУЖ. Чего смотришь?

ДЕВОЧКА. Ничего.

МУЖ. Не смотри так.

ДЕВОЧКА. Как?

МУЖ. Говорю тебе! (Бьет ее по лицу.)


>ДЕВОЧКА подходит к нему и целует руку. Отходит и снова смотрит. МУЖ продолжает курить. Ритмично затягивается.


Что хочешь?

ДЕВОЧКА. Ничего.

МУЖ. Ну так что тогда смотришь?

ДЕВОЧКА. Просто так.

МУЖ. Не смотри так!

ДЕВОЧКА. Почему?

МУЖ. Потому.

ДЕВОЧКА. Потому — что?


>МУЖ бьет ее по лицу. ДЕВОЧКА подходит к нему и целует руку. Отходит и снова смотрит. МУЖ гасит сигарету на левой руке. Зажигает следующую. Он ритмично затягивается.


МУЖ. Что?

ДЕВОЧКА. Она долго. Сколько уже прошло? Она вернется?

МУЖ. Отстань.

ДЕВОЧКА. Ну так сколько?

МУЖ. Почти два года. Не знаю.

ДЕВОЧКА. Когда она вернется?

МУЖ. Не знаю.

ДЕВОЧКА. Завтра?

МУЖ. Не знаю.

ДЕВОЧКА. И ничего не прислала? Ничего сладкого? МУЖ. Нет. Прости, я не хотел тебя ударить. Сама виновата, то да се. Я не хотел.

ДЕВОЧКА. Мне не больно. Ты писал ей?

МУЖ. Отстань.


>ДЕВОЧКА бежит в угол, до колена снимает мальчишечьи штаны и писает. Затем перебегает в другой угол и снова писает. Она играет в игру, которая заключается в том, чтобы описать весь дом, пока есть что писать.


Рекомендуем почитать
Тирамису

Истории семи успешных женщин, строящих свою карьеру, окруженных внешним лоском, но не испытывающих счастья. Изысканный многослойный десерт из откровенных и честных признаний каждой из них. За гламуром, сарказмом и постоянной конкуренцией кроются истинные чувства и настоящие ценности, которые все сложнее обрести в современном мире в бесконечной гонке на выживание.


Люцина и ее дети

Трагедия о современной Медее из польской провинции.


Антология современной британской драматургии

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.


Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.