Антология современной словацкой драматургии - [138]

Шрифт
Интервал


МАТЬ. Я никому об этом не скажу. А Божке — тем более. Мне не надо было включать. Вот теперь не засну. Когда я хотела вымолить для нее хорошего мужа, я все ругалась, что, мол, это так неловко. А что неловко — вымолить для дочери хорошего мужа? Вот Божке это удалось. Она и на службе молилась о том, чтобы ее дочери удачно вышли замуж. Вот они хорошо и вышли. А потом — разводиться, разве это все так просто? Я могла бы все это сделать втайне, а потом уже и похвалиться. Она и так бы мне не поверила, что это моя заслуга. Я, мол, с этим не имею ничего общего. За кого бы она потом вышла? (Подходит к вешалке, одетой в мужчину.) Радуйся, что ты не дожил до этого. А еще завидовал мне, что, мол, женщины живут дольше. Ну, благодарствую. Что бы ты тут без меня делал? Даже суп бы не смог сварить. И кто знает, стали бы дочери прыгать вокруг тебя больше, чем вокруг меня. Кто знает, стали бы они тебе рассказывать, как живут… пустой разговор.


>Звонит телефон.


Божка? Вот видишь, а я как раз собиралась тебе позвонить. Телепатия, да. Как вы там поживаете? Вот видишь! Вымолила ты все-таки, вот и получила. Не спрашивай. Страшно много работают. У нас было много работы, а уж у них… (Пауза.) Слушай, Божка, ты думаешь, что мир бы без нас рухнул? Нет, ведь правда? Не рухнул. Представь, пан священник сказал мне… долго рассказывать. Я уже не помню, что он сказал… По-моему, так, что если мы все не выдержим, нет, так он не говорил, это я придумываю. Последнее время у меня такая дурная голова.

Явление 10

(МАТЬ, СТАРШАЯ, МЛАДШАЯ, ВНАЧАЛЕ И БОЖКА)

>В комнату входит СТАРШАЯ.


МАТЬ. Звонит тетя Божка. (В телефон.) Да, здесь. Спасибо, она передает тебе привет. Да, да. (Делает гримасу Старшей, плаксиво.) Господь Бог не оставил меня на старости лет одну. Но я скажу этой своей, пусть зайдет, у меня кончились лекарства от давления… ты достала ту мазь, о которой в прошлый раз говорила? Береги себя, пока.

БОЖКА. И ты береги, моя милая. (Садится в угол. Сидит.)


>СТАРШАЯ подходит к МАТЕРИ и начинает массировать ей спину. Потом растирает ей ноги, надевает чулки. Затем стрижет ногти на руках.


МАТЬ. Осторожно. В прошлый раз ты меня уколола.

СТАРШАЯ. Когда это?

МАТЬ. В прошлый раз.

СТАРШАЯ. Да?

МАТЬ. А теперь достань чистую скатерть. Наверное, ее надо погладить.

СТАРШАЯ. Я не буду гладить. Я купила новую, немнущуюся.

МАТЬ. С тех пор как я перестала печь, у нас совсем ничего нет, нечего даже перекусить.

СТАРШАЯ. Я купила…

МАТЬ. Этому твоему «купила» — грош цена.


>Входит МЛАДШАЯ.


МЛАДШАЯ. Мама, я тут. У тебя все в порядке?

МАТЬ. Я? В порядке? Лучше ты скажи. Что у тебя нового? О девочках Божки я знаю больше, чем о вас двоих.

МЛАДШАЯ. А что у них нового? Я давно их не видела.

МАТЬ. Ну так позвони им.


>БОЖКА встает со стула и уходит.


МЛАДШАЯ. Мамочка, ты сегодня мерила давление?

МАТЬ. Забыла.

МЛАДШАЯ. А вчера?

МАТЬ. Вчера мерила, но я не помню, сколько оно было. Во всяком случае, я не испугалась.

СТАРШАЯ. Ну и хорошо.

МАТЬ. Я уже и не помню, когда у меня было нормальное давление.

МЛАДШАЯ. Если хочешь кофе, то сначала тебе надо померить давление, а то как бы не стало плохо.

МАТЬ. Мне и так все время плохо.

СТАРШАЯ. Ну так не пей кофе. Я сделаю тебе чай, хочешь? МАТЬ. У меня нет гриппа. Вы еще и кофе мне запретите. Включи телевизор.


>МЛАДШАЯ включает телевизор. Слышен только звук.


МЛАДШАЯ. Мама, ты будешь смотреть? Ну, так я пойду, пока…

Явление 11

(МАТЬ И СТАРШАЯ ВЫСТУПАЮТ В РОЛИ ЗРИТЕЛЕЙ, МЛАДШАЯ И МУЖ 2. — В РОЛИ АКТЕРОВ)

>Действие происходит в комнате. Входит МЛАДШАЯ с покупками. Достает из сумки продукты и всякие мелочи. Разглядывает купленное. Кроме всего прочего, достает туалетную бумагу, потом мыло, нюхает его, вынимает дезодорант и брызгает себе под мышки. В комнате постепенно темнеет. Достает хлеб, кладет его на стол.

>Оглядывается вокруг.


МЛАДШАЯ. Не буду зажигать свет. Как спокойно. Остается только лечь в кровать — и все. Утро вечера мудренее. Боже, как я устала. (Ставит сумки возле ножки стола, не разобрав их до конца. Вздыхает и покорно подходит к выключателю. Как бы в раздумье.) Включить телевизор… Включить? А что там? Новости. Одни ужасы. Посмотреть автоответчик? А кто мне может оставить сообщение… На мобильный мне никто не звонил? Почему это мне никто не звонил? (Включает автоответчик.)

МУЖСКОЙ ГОЛОС НА АВТООТВЕТЧИКЕ. Любовь моя, я ухожу. Больше мы уже не увидимся. Ты меня еще увидишь, а я тебя — нет. Я люблю тебя, но все это ни к чему. И ты, ты любишь меня, хотя и сама не знаешь об этом. Ты не хочешь этого знать. Прощай…


>Звонит телефон.


МЛАДШАЯ. Опять он нализался. Все никак не перестанет пьянствовать. Дебил. «Мы уже не увидимся… Я ухожу…» Ну и пошел ко всем чертям, кому ты нужен? Ты уже и так слишком долго пил мою кровь. У меня опять поднялось давление. И настроение пропало. Хуже, чем телевизионные новости.


>На автоответчике звучит следующее сообщение, тот же самый голос.


МУЖСКОЙ ГОЛОС НА АВТООТВЕТЧИКЕ. Когда ты услышишь это сообщение, меня уже не будет. Прощай.

МЛАДШАЯ. Что еще?

МУЖСКОЙ ГОЛОС НА АВТООТВЕТЧИКЕ. Взгляни вверх.


>МЛАДШАЯ включает свет. Видит в комнате повешенного. МЛАДШАЯ вскрикивает. Кажется, что она вот-вот упадет в обморок, но она берет себя в руки. Визжит. С минуту визжит. В комнату входит СТАРШАЯ. Продолжает визжать, потом падает в обморок. МУЖ 2 освобождается от веревки. Подходит к ней и крестит ее. Осторожно треплет ее по щекам. ЖЕНА приходит в себя, таращит глаза и снова падает в обморок. Затем открывает глаза, вскакивает на ноги и дает мужу пощечину. Снова падает на пол.


Рекомендуем почитать
Коронация

Семейная сага: главный герой несчастлив в браке; за ним всюду следует его второе Я — Король. Король говорит то, что думает, а главный герой нерешителен. Сможет ли он править в королевстве собственной жизни?


Антология современной польской драматургии

В антологии собраны разные по жанру драматические произведения как известных авторов, так и дебютантов комедии и сочинения в духе античных трагедий, вполне традиционные пьесы и авангардные эксперименты; все они уже выдержали испытание сценой. Среди этих пьес не найти двух схожих по стилю, а между тем их объединяет время создания: первое десятилетие XXI века. По нарисованной в них картине можно составить представление о том, что происходит в сегодняшней Польше, где со сменой строя многое очень изменилось — не только жизненный уклад, но, главное, и сами люди, их идеалы, нравы, отношения.


Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.


Антология современной британской драматургии

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.