Антология современной швейцарской драматургии - [64]

Шрифт
Интервал

ЭЛЕН. Слушай, Карл. Мы сейчас идем на озеро. Хотим еще немножко поплавать.

ЯНА. Мы уже надели бикини.

ЭЛЕН. Пойдешь с нами?

ЯНА. О да. Пойдем с нами. Будет весело.

ЭЛЕН. Ну, не красней. Это потому, что она сказала «бикини»? С этого момента мы будем говорить только «купальники».

ЯНА. Мы уже надели купальники.

ЭЛЕН. Пойдем с нами, Карл. Пожааааалуйста.

КАРЛ. Да можете говорить «бикини». (Откашливается.)

ЭЛЕН. Что ты сказал?

КАРЛ. Да можете говорить «бикини»

ЯНА. Вот ты козел.

ЭЛЕН. Такая свинья. Пойдем отсюда.

ЯНА. Тьфу, Карл. Мы уходим. Тьфу, тьфу.

ЭЛЕН. Тьфу.


Они выходят.

На улице. Карл следует за ними, соблюдая безопасную дистанцию.


ЯНА. Он идет за нами.

ЭЛЕН. И так было понятно. Не оборачивайся. Если обернешься, он умрет.

ЯНА. А сейчас он смотрит на твою жопу.

ЭЛЕН. Нет, на твою. Твоя жопа покруче моей будет.

ЯНА. Зато у тебя сиськи лучше.

ЭЛЕН. Думаю, он скорее от сисек прется.

ЯНА. Или от изнасилований.

ЭЛЕН. Само собой.

10

МАМА. Есть вещи, которые мама не хочет знать. В тот день, когда я обнаружила у Карла первый прыщик, я поручила моему жалкому подобию мужа положить ему на подушку пачку презервативов. На этом вопрос был исчерпан. Что он делает с презервативами, мне все равно. Вполне вероятно, что он с ними ничего не делает, и презервативы разлагаются в ящике, пока не наступит день, когда он трахнет какую-нибудь негритянку, пьяный и одуревший из-за отсутствия секса. Но такого внука я не признаю.

11

У озера. Элен и Яна загорают, лежа на полотенцах. Карл прячется за кустом в отдалении.


ЭЛЕН. Что он там делает?

ЯНА. Кажется, дрочит.

ЭЛЕН. Вообще ничего не видно.

ЯНА. Его штуковина точно не больше картошки фри.

ЭЛЕН. Позовем на помощь?

ЯНА. Зачем? Мне вообще не мешает.

ЭЛЕН. Я думала, мы хорошо проведем время. А он тут дрочит.

ЯНА. Что ему еще делать.

ЭЛЕН. Бедный жирный Карлуша.

ЯНА. Сейчас кончит.

ЭЛЕН. Кто знает, может, уже кончил.

ЯНА. Иногда это случается быстро.

ЭЛЕН. Вот он.

ЯНА. Он уходит.

ЭЛЕН. Куда же он?

ЯНА. Карлуша. Жирный Карлуша. Куда ты идешь?

ЭЛЕН. Видимо, проголодался.

ЯНА. Как быстро уходит.

12

Карл приходит домой. Мама ждет у входа. В руке у нее письмо.


МАМА. Поглядите. Бестолковый сын идет домой. Очень вовремя, чтобы его как следует отлупить. (Шлепает его по попе.)

КАРЛ. За что?

МАМА. Раньше я могла побить по-настоящему. Теперь у меня нет сил, мне нужно собираться с духом и вечно подтирать за тобой.

КАРЛ. Давай без сцен, мам. Я устал.

МАМА. Если бы ты устал так же, как и я, ты бы даже подняться не смог. Жизнь — это тяжелая работа. Я знаю, для тебя это загадочное слово, сродни каким-нибудь рудникам. Но только тот, кто работает, пожинает плоды своих трудов. Какие труды, такие и плоды. Тот, кто ежедневно лежит в ванне, закончит свои дни в канаве. И так далее.

КАРЛ. Хватит уже этих поговорок.

МАМА. Я могу продолжать часами. Я могла бы написать об этом книгу. Самый настоящий бестселлер.

КАРЛ. Я знаю.

МАМА. Это письмо я обнаружила сегодня утром в почтовом ящике. И прочитала его с величайшим ужасом. Ты знаешь, что там написано?

КАРЛ. Да.

МАМА. Там написано, что мой сын — свинья. Жестокие слова. Особенно для матери, собиравшей в груди всю свою силу, чтобы сладкое, сладкое молоко матери сделало его крепким, здоровым человеком. У тебя есть что сказать в свое оправдание?

КАРЛ.

МАМА. Я не хочу этого слышать. В любом случае санкции точно последуют. Какие именно, нужно еще подумать. Я пыталась колотить тебя. Я слишком слаба для этого. Зато твой психиатр наверняка найдет нужные слова.

КАРЛ. Спасибо, мама. Я могу идти?

МАМА. Это уже слишком. Я обыскала твою комнату, сложила и связала все порножурналы в одну стопку. Вот они. В качестве первого наказания и для укрепления здоровья ты будешь поднимать эту увесистую стопку пятьдесят раз в день. И начнешь прямо сейчас.

КАРЛ. Не сейчас. Я устал.

МАМА. Ты начнешь сейчас. Или я позову с крыши отца.

КАРЛ. Нет.

МАМА. Муж.

КАРЛ. Хорошо.

МАМА. Спустись с крыши. Карл дерзит маме.

КАРЛ. Я все сделаю. Я все сделаю. (Он поднимает стопку порножурналов.)

МАМА. Быстрее. Выше. Я задерну шторы.

13

МАССИМО. Сто лучших анекдотов о растениях. Я заказал только что. Потому что даже грустный клоун иногда должен веселиться, иначе он выглядит угнетающе. Мне бы хотелось сто лучших анекдотов о животных, в том числе потому, что животные, как мне кажется, смешнее растений, но этой книги не осталось на складе. Я позвонил и спросил у дамы, когда им привезут анекдоты о животных. Она в ответ: «Этой книги у нас не будет больше никогда». Выдержала паузу. И добавила: «Причем только для вас».

14

В гримерной. Сандра сидит перед зеркалом. Ее волосы растрепались из-за ветродува. Выглядит как замороженная. Толстая Дора ползает по полу.


ДОРА. Скажи, ты не видела Лизи?

САНДРА. Кого?

ДОРА. Лизи. Она уползла. Может, ей не понравилась еда. Или погода. Тут так часто идет дождь.

САНДРА. Да. (Еле слышно всхлипывает.)

ДОРА. Ты не видела мои очки?

САНДРА. Нет.

ДОРА. Их я тоже не могу найти. Плохо.

САНДРА. Да, очень плохо.

ДОРА. А что за ветер был до этого? Как вдруг налетит. А я только подумала, сегодня наконец-то хорошая погода. Сегодня надену летнее платье. А тут этот ветер. Сейчас снова пойдет дождь?


Еще от автора Урс Видмер
Любовник моей матери

УДК 821.112.2ББК 84(4Шва) В42Книга издана при поддержке Швейцарского фонда культурыPRO HELVETIAВидмер У.Любовник моей матери: Роман / Урс Видмер; Пер. с нем. О. Асписовой. — М.: Текст, 2004. — 158 с.ISBN 5-7516-0406-7Впервые в России выходит книга Урса Видмера (р. 1938), которого критика называет преемником традиций Ф. Дюрренматта и М. Фриша и причисляет к самым ярким современным швейцарским авторам. Это история безоглядной и безответной любви женщины к знаменитому музыканту, рассказанная ее сыном с подчеркнутой отстраненностью, почти равнодушием, что делает трагедию еще пронзительней.Роман «Любовник моей матери» — это история немой всепоглощающей страсти, которую на протяжении всей жизни испытывает женщина к человеку, холодному до жестокости и равнодушному ко всему, кроме музыки.


Жизнь гнома

Вслед за двумя автобиографическими романами «Любовник моей матери» и «Дневник моего отца» известный швейцарский писатель Урс Видмер сочинил новую книгу — «Жизнь гнома», в которой рассказывает о своем детстве. Главный герой — любимая игрушка автора, гном, который приносит удачу и охраняет своего маленького хозяина от всяческих бед.


Коала

Брат главного героя кончает с собой. Размышляя о причинах случившегося, оставшийся жить пытается понять этот выбор, характер и жизнь брата, пытаясь найти, среди прочего, разгадку тайны в его скаутском имени — Коала, что уводит повествование во времена колонизации Австралии, к истории отношений человека и зверя.


Рай забвения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна кавказских долгожителей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дневник моего отца

На двенадцатый день рождения герой книги Карл получает в подарок книгу с чистыми страницами, куда он должен день за днем записывать историю своей жизни, которую после его смерти, согласно традиции, прочтет сын. Но случилось так, что книга пропала, и сын заново, во второй раз, пишет жизнеописание отца, человека незаурядного, страстного любителя книг. Его духовный мир неразрывно связан с творчеством Вийона, Стендаля, Дидро и других выдающихся французских литераторов прошлого, а в реальной жизни он — член группы художников-авангардистов, пламенных антифашистов.


Рекомендуем почитать
Абсент

Семейный микрокосмос глазами дочери, которая в день свадьбы кончает с собой. Она возвращается как дух, чтобы понять причины своего жизненного фиаско.


Люцина и ее дети

Трагедия о современной Медее из польской провинции.


Антология современной британской драматургии

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.


Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.