Антология современной швейцарской драматургии - [62]

Шрифт
Интервал


>Итак, мы рассмотрели проблему со всех сторон, пора все обобщить, оставим фантазии и подведем итог…


Обобщение. Субъект наедине с собой

В дверь стучат. Субъект не открывает. Стук повторяется.


ТЕО (за сценой). Это я, Тео!


Субъект не открывает.


ТЕО (стучит за сценой). Мне нужна твоя помощь, открой!


Субъект не открывает.


ТЕО (за сценой). Говорю тебе, это я, Тео, меня преследуют, открывай скорее! Они уже близко, открывай, не губи меня, я должен с тобой поговорить, я все объясню, они здесь, ты так со мной не поступишь, только не ты, я думал, что могу на тебя рассчитывать, мне нужна помощь, умоляю…


Раздаются выстрелы. Тело Тео сползает по двери на землю.

Субъект не открывает.

Лукас Линдер

«Горькая судьба Карла Клотца»

© Copyright by HARTMANN & STAUFFACHER GmbH.

Verlag für Bühne, Film, Funk und Fernsehen, Köln.

(Перевод с немецкого А. Корольченко).

__________________

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

КАРЛ КЛОТЦ.

ЛЕГЕНДАРНАЯ САНДРА.

МАМА / УЧИТЕЛЬНИЦА.

ПСИХОФРИЦ.

ДМИТРИЙ.

ДОРА.

МАССИМО.

ЭЛЕН.

ЯНА.

* * *

1

На рыночной площади. Из громкоговорителя раздается сообщение:


А теперь встречайте легендарную Сандру. Она пройдет по канату. Она исполнит это. Она не упадет. Мы все получим большое удовольствие. Она улыбнется и пошлет воздушные поцелуи. Счастлив тот, кто может прогуливаться по воздуху.


Легендарная Сандра. Появляется. Идет по канату. Посылает воздушные поцелуи. Прыгает. Танцует. Выполняет все.


У нее все получается.


Сандра продолжает.

2

КАРЛ КЛОТЦ. Каждый вечер я хожу на рыночную площадь и смотрю на легендарную Сандру. Я молод, полон телом и греховными мыслями. Я представляю себе, как, ко всеобщему удивлению, оказываюсь на канате. Посмотрите, что за безбашенный тип. Он идет по канату, кричат люди, пока я медленно, медленно перемещаю свое массивное тело по направлению к ней, с распростертыми объятиями и широкой ухмылкой воскресного формата. Добрый день, красавица, скажу я. Всем понятно: сейчас они начнут целоваться. Я суперзвезда, а она — моя суженая.


Спасибо, САНДРА. Она сокровище. А теперь появляется Массимо. Самый грустный из всех клоунов.

3

В квартире мамы Карла. В гостиной за столом. Все сияет.


ПСИХОФРИЦ. Как нам оценивать состояние мальчика?

МАМА. Его тучность безгранична. Он ест то, о чем я и слышать не хочу. Я покупаю полезные продукты. Полным-полно салата и фруктов. Откуда у него берется жир — для меня загадка.

ПСИХОФРИЦ. Конечно, он наслаждается свободой выбора.

МАМА. Ограниченной свободой, однако. Кроме того, когда столько жира, особо не попрыгаешь. Чаще всего он шатается по саду или лежит в своей комнате и мастурбирует до изнеможения.

ПСИХОФРИЦ. Налицо черты меланхолика. Но у кого их нет?

МАМА. Раньше он занимался балетом. Только представьте себе это.

ПСИХОФРИЦ. Не могу. Правда?

МАМА. Он был нежнейшим ребенком. Таким одаренным. Другие матери на детской площадке готовы были разорвать меня на кусочки от зависти. Я сидела и ревела в голос, пока он играл на скрипке оды собственного сочинения, посвященные маме.

ПСИХОФРИЦ. В жизни каждого юноши наступает период, когда он хочет убить свою маму. Убить или трахнуть. Мы, психиатры, называем это здоровым духом протеста.

МАМА. Но он вовсе не бунтует. Он просто толстеет.

ПСИХОФРИЦ. Это уже форма поведения. И, как любое поведение, она лечится.

МАМА. О чем это вы?

ПСИХОФРИЦ. Диета «Тонкий и звонкий». Или электрошок. В сомнительных случаях я как член правления союза «Филе Миньон» всегда за электрошок.

МАМА. Все, что мне нужно, — спокойная жизнь. Здоровый сын. И супруг, который еще чего-то хочет в постели.

ПСИХОФРИЦ. Вы упомянули еще одно больное место.

МАМА. Я намекаю. Так слова приобретают большее значение. И их все время приходится объяснять.

ПСИХОФРИЦ. Простите.

МАМА. Сладкая жизнь.

ПСИХОФРИЦ. Что, простите?

МАМА. Я взываю к сладкой жизни. Позвольте мне предаться моей тоске.

ПСИХОФРИЦ. Но я мог бы пролить бальзам на ваши раны, положив руку вам на плечо.

МАМА. На плечо — никакого смысла. А вот если бы вы опустили вашу руку в руины моей интимной зоны, я была бы вам благодарна.

ПСИХОФРИЦ. Еще в школе я обожал экскурсии.

МАМА. Мой муж сидит на крыше с молотком и стучит. Лучше не придумаешь. Если он туда залезет, то уже не спускается. Всегда найдется, что забить.

ПСИХОФРИЦ. Я сегодня как раз трусы не надел — на всякий пожарный.

МАМА. Очень предусмотрительно.


В постели. Они извиваются в простынях. Звонит телефон. Автоответчик.


КАРЛ. Привет, мама. Это я, Карл. Я звоню, потому что хочу тебя поздравить с Днем матери. Всего хорошего в День матери, дорогая мама. Спасибо, что ты такая хорошая мама. Ты так много делаешь, стольким занимаешься и всегда такая милая. Ты стираешь мои грязные вещи. Порошком «Перволль». Спасибо тебе за это… (Запинается.) Мама. Я застрял в телефонной будке… Можешь прийти и вытащить меня?.. Мама?

ПСИХОФРИЦ. Как я уже сказал, диета «Тонкий и звонкий».

МАМА. Я его прибью.

ПСИХОФРИЦ. Это, конечно, более традиционный способ.

МАМА. Вот если кто-то застрял в телефонной будке, вы, как психиатр, как это назовете?

ПСИХОФРИЦ. Я бы сказал, что это остроумно.

МАМА. Когда речь о моем сыне, об остроумии можно не вспоминать. Он прямолинеен.

ПСИХОФРИЦ. В таком случае мы предпочли бы электрошок.


Еще от автора Урс Видмер
Любовник моей матери

УДК 821.112.2ББК 84(4Шва) В42Книга издана при поддержке Швейцарского фонда культурыPRO HELVETIAВидмер У.Любовник моей матери: Роман / Урс Видмер; Пер. с нем. О. Асписовой. — М.: Текст, 2004. — 158 с.ISBN 5-7516-0406-7Впервые в России выходит книга Урса Видмера (р. 1938), которого критика называет преемником традиций Ф. Дюрренматта и М. Фриша и причисляет к самым ярким современным швейцарским авторам. Это история безоглядной и безответной любви женщины к знаменитому музыканту, рассказанная ее сыном с подчеркнутой отстраненностью, почти равнодушием, что делает трагедию еще пронзительней.Роман «Любовник моей матери» — это история немой всепоглощающей страсти, которую на протяжении всей жизни испытывает женщина к человеку, холодному до жестокости и равнодушному ко всему, кроме музыки.


Жизнь гнома

Вслед за двумя автобиографическими романами «Любовник моей матери» и «Дневник моего отца» известный швейцарский писатель Урс Видмер сочинил новую книгу — «Жизнь гнома», в которой рассказывает о своем детстве. Главный герой — любимая игрушка автора, гном, который приносит удачу и охраняет своего маленького хозяина от всяческих бед.


Коала

Брат главного героя кончает с собой. Размышляя о причинах случившегося, оставшийся жить пытается понять этот выбор, характер и жизнь брата, пытаясь найти, среди прочего, разгадку тайны в его скаутском имени — Коала, что уводит повествование во времена колонизации Австралии, к истории отношений человека и зверя.


Рай забвения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна кавказских долгожителей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дневник моего отца

На двенадцатый день рождения герой книги Карл получает в подарок книгу с чистыми страницами, куда он должен день за днем записывать историю своей жизни, которую после его смерти, согласно традиции, прочтет сын. Но случилось так, что книга пропала, и сын заново, во второй раз, пишет жизнеописание отца, человека незаурядного, страстного любителя книг. Его духовный мир неразрывно связан с творчеством Вийона, Стендаля, Дидро и других выдающихся французских литераторов прошлого, а в реальной жизни он — член группы художников-авангардистов, пламенных антифашистов.


Рекомендуем почитать
Абсент

Семейный микрокосмос глазами дочери, которая в день свадьбы кончает с собой. Она возвращается как дух, чтобы понять причины своего жизненного фиаско.


Люцина и ее дети

Трагедия о современной Медее из польской провинции.


Антология современной британской драматургии

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.


Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.