Антология сатиры и юмора России XX века. Том 2. Виктор Шендерович - [137]
ПУТИН. А вдруг не ляжет?
БЕРЕЗОВСКИЙ. Ляжет во втором раунде.
ПУТИН. Лучше бы в первом.
БЕРЕЗОВСКИЙ. Во втором, во втором… Иначе публике станет совсем скучно, потребуют назад деньги. Зачем нам скандал?
ПУТИН. Рефери?
ВОЛОШИН. Проверенный человек: считает до десяти за три секунды, но, если надо, может забыть устный счет в принципе.
ПУТИН. Судьи?
ВОЛОШИН. В полном порядке: четыре сбоку, ваших нет…
ПУТИН. А мы все это потянем?
ВОЛОШИН. Казино обещало помочь.
ПУТИН. Кстати, что у них слышно с крупье?
БЕРЕЗОВСКИЙ. С крупье все будет хорошо. Вопрос под контролем.
6.
Лифт едет вниз. Из него выходят Березовский и Волошин. Осторожно заглядывают в казино. Внутри продолжается потасовка.
ЯВЛИНСКИЙ. Господа! Предлагаю прекратить эту бессмысленную трату времени. Среди нас есть тот, кто устроит всех.
ВСЕ. Кто это? Кто?
СТЕПАШИН (появляясь). Это я. Добрый день.
Степашина тут же утаскивает назад чья-то рука, и потасовка продолжается.
ПРИМАКОВ. Господа! Нужен компромиссный вариант.
СТЕПАШИН. Так это я и есть!
Степашина снова утаскивают, и потасовка продолжается.
ПРИМАКОВ(перекрикивая звуки). Если сложилось безвыходное положение, то я готов пойти навстречу пожеланиям играющих и стать крупье лично!
7.
Под дверями казино.
ВОЛОШИН. Отличный вариант!
БЕРЕЗОВСКИЙ. Ты с ума сошел.
ВОЛОШИН. Если сделать его крупье, он, по крайней мере, не полезет весной на ринг!
БЕРЕЗОВСКИЙ. А он и так не полезет. Или не долезет. (Интимно.) Мы его осенью здорово покалечили.
8.
В казино.
ЗЮГАНОВ. Я не понимаю — о чем вообще речь? Нас тут больше всех играет слева, и крупье должен быть с левого края стола!
ЯВЛИНСКИЙ. Хватит, хватит ваших левых крупье!
ПРИМАКОВ. И потом: кого вы имеете в виду персонально?
ЗЮГАНОВ. Как кого? Его! (Выдвигает к столу Селезнева. У того под глазом фингал.)
9.
Под дверями.
БЕРЕЗОВСКИЙ. А вот это интересный вариант! (Кивая на Селезнева.) Вы с ним знакомы?
ВОЛОШИН. Что значит «знакомы»? Мы с ним были близки четыре года!
БЕРЕЗОВСКИЙ. И что скажете?
ВОЛОШИН. Тихий человек. Левачит охотно. Сам — полное зеро, но любую цифру на рулетке обеспечивает. Цена ему нам известна. С остальными еще торговаться, а этот всегда готов…
БЕРЕЗОВСКИЙ. Цена приемлемая?
ВОЛОШИН. Вполне.
БЕРЕЗОВСКИЙ. Он у нас на зарплате или на проценте?
ВОЛОШИН. И то и другое помаленьку.
БЕРЕЗОВСКИЙ. Так пускай он и будет крупье.
ВОЛОШИН. Правильно. А их мордовороту в красном скажем, чтобы ложился во втором раунде.
БЕРЕЗОВСКИЙ. Пойдем обрадуем нашего Тайсона.
10.
В казино. В центре внимания — Селезнев с фингалом под глазом. Шум.
ЯВЛИНСКИЙ. Как? Опять ставить во главе стола — это?
СЕЛЕЗНЕВ(скромно). От добра добра не ищут.
КИРИЕНКО. А что это у вас с лицом?
СЕЛЕЗНЕВ. Так… Интриги…
ЛУЖКОВ. Его на прошлой неделе побил один генерал.
ЯВЛИНСКИЙ. Господа! Этот человек не может быть крупье! У него повреждена голова.
СЕЛЕЗНЕВ. Синяк пройдет!
ЯВЛИНСКИЙ. Но голова-то останется!
11.
В офисе. Волошин набирает номер на трубке и прикладывает ее к уху боксирующего Путина. Звонок мобильного телефона в казино у Шойгу.
ШОЙГУ. Алло!
ПУТИН(в трубку, продолжая боксировать). Сережа, слушай меня внимательно.
ШОЙГУ(несколько секунд слушает. Потом). Как «за»? (Слушает.) Хорошо, мы будем «за». (Складывая мобильник.) Господа! Интересное сообщение! Вся правая сторона стола будет голосовать за левого крупье.
КИРИЕНКО. Этого не может быть!
ШОЙГУ. Честное слово. Только сейчас выяснилось.
КИРИЕНКО. Позвольте! Но вы же говорили, что будете играть на нашей стороне?
ШОЙГУ. Извините, у нас дисциплина. Где скажут, там и играем.
ЯВЛИНСКИЙ. Мы категорически против этого замшелого крупье!
ПРИМАКОВ. И мы против!
КИРИЕНКО. И мы!
ШОЙГУ. Это теперь на здоровье. Еще четыре года вы можете быть против чего угодно. Главное — чтобы мы с ним (указывает на Зюганова) были «за».
ЗЮГАНОВ. Поздравляю с избранием, дорогой ты наш старенький крупье! На какой цвет шарик кидать, не забыл?
СЕЛЕЗНЕВ. Обижаешь… Господа, внимание! Начинаем наши игры!
Аккуратно кладет шарик на красное. Кириенко и Явлинский стоят с открытым ртом.
12.
Волошин в офисе отключает трубку.
ВОЛОШИН. Этот вопрос решили. (Ставит галочку в органайзере.)
БЕРЕЗОВСКИЙ. М-да. По-настоящему лучшим крупье в этом заведении был бы, конечно, я. Но очень занят по жизни, очень. Жаль. Я бы смог… Вообще бы ничего никому не досталось!
Путин колотит по груше.
ВОЛОШИН(открывая другую страничку в органайзере). Так, теперь главное — двадцать шестое марта.
БЕРЕЗОВСКИЙ. Это скоро.
ВОЛОШИН. Чем быстрее, тем лучше. Чтобы никто, кроме нашего, не успел набрать вес.
БЕРЕЗОВСКИЙ. Да. Он маленький, но очень тяжелый.
Путин спиной к ним тренируется, тяжело, с оттягом и выдохом, молотя грушу. Березовский вдруг начинает немного подергиваться от этих ударов. Они переглядываются с Волошиным.
13.
За тренировкой через окно наблюдают Кириенко, Немцов и Чубайс.
КИРИЕНКО. Ничего я не понимаю в его позиции. (Чубайсу.) Так он правосторонний или левосторонний?
Чубайс молчит. Путин молотит грушу.
НЕМЦОВ. Он кошмарный, совершенно понятно!
14.
Березовский и Волошин едут вниз в лифте.
ВОЛОШИН. Слушай, давно хотел у тебя спросить… Потом… когда мы его сделаем чемпионом… он нас не замочит?
БЕРЕЗОВСКИЙ
Новая повесть Виктора Шендеровича "Савельев» читается на одном дыхании, хотя тема ее вполне традиционна для русской, да и не только русской литературы: выгорание, нравственное самоуничтожение человека. Его попытка найти оправдание своему конформизму и своей трусости в грязные и жестокие времена — провалившаяся попытка, разумеется… Кроме новой повести, в книгу вошли и старые рассказы Виктора Шендеровича — написанные в ту пору, когда еще никто не знал его имени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Те, кто по ту сторону телеэкрана составляет меню и готовит все это тошнотворное, что льётся потом из эфира в несчастные головы тех, кто, вопреки еженочным настоятельным призывам, забыл выключить телевизор, сами были когда-то людьми. Как это ни странно, но и они умели жить, творить и любить. И такими как есть они стали далеко не сразу. Об этом долгом и мучительном процессе читайте в новой повести Виктора Шендеровича.
Считается элегантным называть журналистику второй древнейшей профессией. Делают это обычно сами журналисты, с эдакой усмешечкой: дескать, чего там, все свои… Не будем обобщать, господа, – дело-то личное. У кого-то, может, она и вторая древнейшая, а у меня и тех, кого я считаю своими коллегами, профессия другая. Рискну даже сказать – первая древнейшая.Потому что попытка изменить мир словом зафиксирована в первой строке Библии – гораздо раньше проституции.
СОДЕРЖАНИЕРудольф Итс — Амазонка из ДагомеиВиктор Шендерович — Страдания мэнээса ПотаповаДжеймс Хедли Чейз - Капкан для Джонни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый хоть раз в жизни хотел прочитать мысли другого человека. Теперь это возможно!Перед вами – уникальный сборник откровений, историй, страхов и желаний обычных людей, которые они анонимно присылали на сайт «Подслушано» (ideer.ru). Меньше чем за год «Подслушано» стало новым трендом Интернета, а его аудитория перевалила за 1 миллион человек. Мы сохранили авторскую стилистику текста и ни слова не выдумали от себя. Открыв книгу, вы поймете, что такое просто невозможно придумать.
«… – Вот, Жоржик, – сказал Балтахин. – Мы сейчас беседовали с Леной. Она говорит, что я ревнив, а я утверждаю, что не ревнив. Представьте, ее не переспоришь.– Ай-я-яй, – покачал головой Жоржик. – Как же это так, Елена Ивановна? Неужели вас не переспорить? …».
Однажды у патера Иордана появилась замечательная трубка, похожая на башню замка. С тех пор спокойная жизнь в монастыре закончилась, вся монастырская братия спорила об устройстве удивительной трубки, а настоятель решил обязательно заполучить ее в свою коллекцию…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Александр Левенбук… И заменить его нельзя, или Писатель, похожий на кота Леопольда Александр Хайт. Кто такой Аркадий Хайт? Интермедии, монологи, рассказы Зарубежные гастроли Пьесы и сценарии "Радионяня" и рассказы для детей Мои друзья — актеры Притчи Друзья вспоминают.
Некоторые древние мыслители считали, что человека можно определить как «животное, умеющее смеяться». И думается, в какой-то степени были правы, ибо не только умение ходить на двух ногах и трудовая деятельность выделили людей из животного мира, помогли выжить и пройти через все мыслимые и немыслимые испытания многотысячелетней истории, но и способность смеяться. Потому-то умевшие рассмешить пользовались популярностью во все века и у всех народов. Короли могли себе позволить держать при дворе шутов, а простой люд собирался на площадях, чтобы посмотреть представления странствующих комедиантов или скоморохов.
«Составляя том, я исходил из следующего простого соображения. Для меня «одесский юмор» – понятие очень широкое. Это, если можно так сказать, любой достойного уровня юмор, связанный с Одессой. Прежде всего, конечно, это произведения авторов, родившихся в ней. Причем независимо от того, о чем они писали и где к ним пришла литературная слава. Затем это не одесситы, но те, кто подолгу жил в Одессе и чья литературная деятельность начиналась именно здесь. Далее, это люди, не имевшие никаких одесских корней, но талантливо и весело писавшие об Одессе и одесситах.