Анна Герман. Личный альбом - [16]

Шрифт
Интервал


Фото Ильи Колтуна

Письма поддержки

Анне крайне важна была поддержка родных. Мама Ирма практически не отходила от постели больной дочери. Только в присутствии матери, когда та держала её за руку и что-то с любовью шептала, Анна могла ненадолго уснуть. Как только мама выходила за дверь, Анне снова становилось плохо.

А потом в больницу стали приходить письма. Сначала из Польши, потом из СССР, из Италии, даже из Америки. Простые люди из газет или по радио узнавали о трагедии Анны Герман и хотели выразить ей слова человеческого участия и сочувствия. Письма начинались по-разному: «Дорогая, любимая, уважаемая» …

Готовность увидеть артистку на сцене была нетерпеливой: «Я прочитал в газете, что 15 января вы уже будете выступать в Варшаве. Я взял на этот день отпуск и хочу поехать в Варшаву. Хочу быть на том концерте, чтобы увидеть и услышать вас» – прочитала Анна в одном из писем.

Трогательное письмо прилетело из Болоньи. Молодой итальянец прочитал в газете, что Анна в больнице и решил её поддержать. Он написал ей, что сам лежит в госпитале после тяжелой автомобильной аварии, что самое страшное позади и теперь ему предстоит долгая реабилитация.

«Мы тут живы, здоровы, если так можно выразиться. Всё еще рентген не приличный и «хожу» с костылями. Я уже три раза была внизу в парке на полчасика. В течение 3 месяцев в колене пошло на три градуса. Теперь колено сгибается на 93 градуса. С рукой еще медленнее. Не так скоро увидимся с Тобой, Аничка! Наверное, года два пройдет, пока я буду совершенно здорова. Да, кусочек жизни итальянцы-засранцы (извини меня, но я их ненавижу) у меня забрали.

У меня, милая Аничка, ничего нового нет. Всё упражнения каждый день, немножко телевидения и воробьи за окном. Вот и все мои новости» (из письма Анны Герман Анне Качалиной, 21 мая 1968 года)


Анна Герман работает над книгой мемуаров «Вернись в Сорренто?..» и над новыми песнями. 6 февраля 1969 года.

Фото Ярослава Тараня

Дочка, держись!

Пожалуй, самые трогательные и самые тёплые, а главное – в огромном количестве, письма приходили из СССР. Люди писали на адрес польского Министерства культуры, а чаще всего на конвертах можно было увидеть надпись: «Польша. Варшава. Анне Герман». И письмо всегда находило своего адресата.

Поначалу Анне было трудно самостоятельно читать такое количество писем – очень уставали глаза, да и рука не могла долго держать листы бумаги. На помощь приходили мама и Збышек. Они приносили каждый день стопки новых писем, садились возле Анны и начинали читать. Письма от польских поклонников читал Збышек, письма из СССР читала мама.

Во многих письмах простые русские женщины из глубинки называли Анну просто дочкой. И хотя среди писавших не было знакомых ей людей, она чувствовала необыкновенную теплоту и сердечность от этих слов: «Дочка, держись! Главное, чтобы ты была здорова!» На миг эти люди становились ей родными.

А уж как Анна удивлялась, когда получала письма из Сибири! Целый мешок писем из далёких сибирских городов, посёлков и даже деревень. Ведь она там никогда не была раньше, откуда люди могли её знать? Но люди знали, слушали её записи по радио и сопереживали. Вот одно из писем от жительницы Новосибирска: «Вы наша самая любимая и дорогая певица. С болью в сердце мы узнали о случившемся. Я хоть и не понимаю по-польски, могу слушать ваши песни всё время, потому что в них чувствуется ваша светлая душа и ваше сердце. Родная Анечка, желаем вам скорейшего выздоровления, много-много счастья. И чтобы детишек побольше нарожали».

Эти письма очень поддержали Анну Герман. Она почувствовала в себе силы вернуться к творчеству.

«Самое плохое позади и теперь меня уже ждут в 1970 году самые хорошие «вещи» – моя любимая работа. А, знаешь, люди даже говорят, что, мол, лучше она поет, чем прежде! Это, конечно, не так, но, слава Богу, что не хуже» (из письма Анны Герман Анне Качалиной, 01.01.1970 года)


1970 год.

Фото Ежи Плонского

Начала сочинять музыку

Ещё в студенческие годы Анна обнаружила, что её музыкальная душа отзывается на строки поэзии. Неожиданно на понравившиеся стихи в душе рождалась мелодия. Анна напевала, получалась песня. Но она почти ничего не фиксировала на бумаге, в нотах, не записывала эти песни на домашний магнитофон.

Время писать музыку к поэзии пришло во время реабилитации. Вновь обратимся к словам Анны: «Я начала сочинять музыку не от уверенности, что у меня это получится, причина была в необходимости. Слишком долго длилась реабилитация, я не могла петь, мне не хватало музыки, а я чувствовала острую необходимость самого близкого контакта с песней. Поводом стали оказавшиеся под рукой и написанные для меня тексты поэтессы Алины Новак. Я попробовала и…так всё началось»

Постепенно, песня за песней рождался цикл песен на стихи Новак, который Анна озаглавила «Человеческая судьба». Песня о том, что надо радоваться каждому мгновению жизни, надо улыбаться, несмотря на невзгоды и болезни, стала символом возвращения к жизни. Поляки услышали в этой песне мотив возвращения их любимицы на сцену. Песня была записана на радио и на протяжении всего 1970 года не выходила из «хит-парадов» самых популярных песен.


Еще от автора Иван Михайлович Ильичев
Анна Герман. Сто воспоминаний о великой певице

Необыкновенная судьба великой певицы Анны Герман раскрывается в этой книге сквозь призму воспоминаний ее друзей, родственников, коллег и простых зрителей. Звезды эстрады – Лев Лещенко, Иосиф Кобзон, Эдита Пьеха, Эдуард Хиль, знаменитые авторы – Александра Пахмутова и Николай Добронравов, Владимир Шаинский рассказывают пронзительные истории о встречах с этой удивительной певицей.Автор – Иван Ильичёв – биограф певицы, более 15 лет собиравший материал, объездил многие страны, встречался с очевидцами гастролей Анны, с ее родственниками и друзьями.


Рекомендуем почитать
Северная Корея. Эпоха Ким Чен Ира на закате

Впервые в отечественной историографии предпринята попытка исследовать становление и деятельность в Северной Корее деспотической власти Ким Ир Сена — Ким Чен Ира, дать правдивую картину жизни северокорейского общества в «эпохудвух Кимов». Рассматривается внутренняя и внешняя политика «великого вождя» Ким Ир Сена и его сына «великого полководца» Ким Чен Ира, анализируются политическая система и политические институты современной КНДР. Основу исследования составили собранные авторами уникальные материалы о Ким Чен Ире, его отце Ким Ир Сене и их деятельности.Книга предназначена для тех, кто интересуется международными проблемами.


Хулио Кортасар. Другая сторона вещей

Издательство «Азбука-классика» представляет книгу об одном из крупнейших писателей XX века – Хулио Кортасаре, авторе знаменитых романов «Игра в классики», «Модель для сборки. 62». Это первое издание, в котором, кроме рассказа о жизни писателя, дается литературоведческий анализ его произведений, приводится огромное количество документальных материалов. Мигель Эрраес, известный испанский прозаик, знаток испано-язычной литературы, создал увлекательное повествование о жизни и творчестве Кортасара.


Кастанеда, Магическое путешествие с Карлосом

Наконец-то перед нами достоверная биография Кастанеды! Брак Карлоса с Маргарет официально длился 13 лет (I960-1973). Она больше, чем кто бы то ни было, знает о его молодых годах в Перу и США, о его работе над первыми книгами и щедро делится воспоминаниями, наблюдениями и фотографиями из личного альбома, драгоценными для каждого, кто серьезно интересуется магическим миром Кастанеды. Как ни трудно поверить, это не "бульварная" книга, написанная в погоне за быстрым долларом. 77-летняя Маргарет Кастанеда - очень интеллигентная и тактичная женщина.


Добрые люди Древней Руси

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Иван Никитич Берсень-Беклемишев и Максим Грек

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Антуан Лоран Лавуазье. Его жизнь и научная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад отдельной книгой в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют по сей день информационную и энергетико-психологическую ценность. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.