Анхен и Мари. Прима-балерина - [25]
– На Мышь Серую. На балерину с мышиными повадками. Умно́! – сказал господин Самолётов и тоже встал.
– Как это гадко, – сказала Мари и потянулась ко второму куску пирога. – Убить подругу ради убийства другого человека. И это в Императорском театре! В очаге русской культуры.
– Вот, вот! – подхватил господин Самолётов. – Так господин Орловский и скажет, когда ему доложит господин Громыкин.
Он подошёл к Анхен и поцеловал ей руку.
– Браво! – воскликнул Иван Филаретович, любуясь барышней.
Мало того, что красавица, ещё и умница. Однако молодой человек тут же и вздохнул. Жаль, что невестой становиться не хочет. Ну, ничего, он своего добьётся, он не отступит!
– Но почему до сих пор не выпустили Мариуса Потапова? – не унималась Мари.
Господин Самолётов обернулся к ней.
– Господин Орловский потребует улик, чтобы госпожа Лещинская не вышла сухой из воды, и чтобы у нас, наконец, появился обвиняемый, – сказал он.
– Не волнуйся, Мари, завтра твоя подруга получит мужа, живого и здорового. Только нужен ли ей муж-изменщик? – спросила Анхен.
– Ваша подруга? – удивлённо спросил господин Самолётов.
– Жена господина Потапова училась с нами в Смольном институте, – сказала Анхен.
– Вот как?
– Вот Вы, Иван Филаретович, что думаете про измены? – спросила Мари и поправила очки на носу, приглядываясь к выражению его лица.
Господин Самолётов вернулся к столу. Свет от керосиновой лампы выхватил и ровный пробор молодого человека, и красивые библейские глаза, и алые губы.
– Считаю это дурным поступком. Если разлюбил, скажи, – промолвил он, взялся за поперечину спинки стула и опёрся на него. – Я за честность в отношениях между мужем и женой.
– Ну, а как же церковь? Церковь не принимает разводы. А если дети в семье народились, как у Потаповых, как же быть тогда? – напирала Мари.
– Молиться, – сказал господин Самолётов и улыбнулся. – Молиться, и Бог подскажет, как быть.
Иван Филаретович остановил извозчика у дома с мезонином и вышел. Матушка не ложилась ещё спать. Ждала его возвращения.
– Ну, сказывайте всё по порядку, – потребовала она после приветствия и лобызания руки.
– Мы арестовали подозреваемую. Убийцей оказалась балерина Лещинская. Вообразите, оказывается покойная Черникина шантажировала её, и она решилась действовать через подругу, – сказал Иван Филаретович запальчиво.
– Да не про следствие сказывайте. С убийством сами разбирайтесь. Про дело наше сказывайте, – сказала матушка и поморщилась. – Ходили к стряпчему?
Иван Филаретович подошел к дивану-кушетке с затейливой фигурной спинкой и опустился на него.
– Ходил, – коротко ответил он.
– И что же? – спросила матушка, подошла и села рядом.
– Если кратко, то тяжко нам придётся, – сказал после паузы Иван Филаретович. – Да, были случаи, прецеденты, как говорят юристы, когда жена возвращала проигранное мужем имущество. Однако…
Иван Филаретович замолчал, подбирая нужные слова. Матушка, сидевшая к сыну вполоборота, пыталась заглянуть ему в глаза.
– Что "однако"? Что?! Да не тяните кота за причинные места! Толком говорите! – воскликнула она в нетерпении.
– Однако успешного завершения дела гарантировать не сможет никто. Всё зависит от суда, от многих обстоятельств.
Матушка села прямо и уставилась на этажерку с книгами.
– Самое главное, что такое возможно, сын мой. Мы должны попробовать. Это наш шанс вернуть себе положение в обществе, – сказала она и опустила руку ему на колено.
– Конечно, матушка. Поэтому я дал стряпчему команду готовить документы для прошения. А там, как Бог решит, так и будет! – сказал Иван Филаретович и накрыл руку матери свой рукой.
Матушка встала с кушетки, намереваясь уйти в свою опочивальню.
– Я сегодня объяснился с Анхен, – сказал он, останавливая её.
– Вот как? И что она? – спросила матушка, оборачиваясь.
– Беда, прямо. Прямо, форменное недоразумение. Не знаю, что и делать, – сказал Иван Филаретович грустно и затеребил лацкан пиджака.
– Что у Вас за манера такая появилась, молодой человек, недоговаривать, интриговать, мучить собеседника недомолвками? От кого понабрались дурных манер, я Вас спрашиваю? Я Вас такому не учила, – сказала она высокомерно.
Иван Филаретович встал и поцеловал ей руку.
– Простите великодушно. Анхен отказывается выходить за меня замуж. Вот и всё. Никакой интриги.
– В чём причина отказа? Не любит Вас? – спросила матушка, пытаясь поймать его взгляд.
– Говорит, что я сочиняю сказки, не верит моим словам о благородных поступках её матери. Ведь это же считается?
– Наверно, – туманно сказала матушка.
Он опять замолчал, обдумывая.
– Согласен, что история выглядит удивительной – жена придворного не раз спасала жизнь царю, в то время как сам придворный помогал его убивать.
– Ничего удивительного, – пожала плечами матушка. – Чего только не бывает в этом бренном мире.
Она взяла сына за плечи и слегка встряхнула его.
– Вы нюни-то не распускайте, Иван Филаретович. Всё будет хорошо! Помяните моё слово.
Под самым носом
В понедельник Анхен не опоздала на службу. Ну, почти. Пять минут не считается. Однако, войдя в кабинет, ей почудилось, что попала она в загробный мир. Тишина стояла могильная, лишь приглушённые крики уличных мальчишек доносились сквозь закрытое арочное окно. Да и сослуживцы сидели бледные, с тусклыми глазами и не шевелились.
Всё бы ничего, но непоседа Анхен не хочет больше учить гимназисток рисованию. Как бы сестра-близнец Мари её не отговаривала – там душегубы, казнокрады и проходимцы, куда ты?! Ты ведь – барышня! – она всё же поступает на службу полицейским художником. В первый же день Анхен выезжает на дело. Убит директор той самой гимназии, где они с сестрой работали. Подозреваемых немного – жена и сын убитого. Мотив есть у каждого. Каждый что-то скрывает. Не стоит забывать, что Анхен из рода Ростоцких, и у неё дар видеть то, что другие не в силах.
Регина Ростоцкая – обычная девушка с необычным даром. Она легко «видит» чужие воспоминания и пользуется своими способностями не в личных целях, а помогая людям. В Старграде начинаются съёмки фильма о герое войны, командире партизанского отряда. Но сможет ли режиссёр закончить дело, если убивают исполнителя главной роли, знаменитого на всю страну актёра. Подозреваемых много. Регине не сразу удастся вычислить опасного преступника. Разгадка тайны удивит саму Клептоманку.
Элеонора Грин – старший воспитатель колонии для малолетних преступниц. Лиза Чуйкина, новенькая девочка с волосами цвета зрелой ржавчины, нервирует воспитателя. С её приездом начинает происходить что-то странное. Одна за другой на больничную койку попадают осуждённые. Кто она, эта Лиза? Ангел или демон?
Володя — самовлюблённый молодой человек. Однажды на катке он встречает девушку, похожую на ангела. Умная, красивая, добрая. Эта встреча меняет Володю. Однако его ждёт разочарование. Не всё так, как ему кажется.
Вы думаете, так просто "воровать" воспоминания? Влезать в чужую шкуру? Вот и Регина Ростоцкая не в восторге. А что делать? Расправились над врачом неотложки, а задержали невиновного. Регина точно знает, ей карты подсказали. И кто задержал? Собственный жених. Ну, ничего, она выведет всех на чистую воду. Клептоманка готовится к свадьбе и берётся за новое загадочное дело. Помогают ей всё те же – следователь Архипов и ручной ворон Гриша.
Ваня ненавидел Рождество. Ненавидел блеск мишуры и сверкание гирлянды. Ненавидел счастливых мальчиков, бегущих с папами к парку пускать фейерверки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Финляндия в составе Российской Империи долгое время обладала огромной автономией. На памятнике Александру II в Хельсинки выбито «1863» – год, когда финский язык в Великом княжестве Финляндском стал официальным. Однако русификация начала XX в. вызвала небывалый взрыв антироссийских настроений, а в 1918 г. красные финны проиграли в Гражданской войне. Так закончилось столетие «русской истории» Финляндии… Эта книга впервые во всех деталях восстанавливает революционные события 1917 г. и боевые действия Гражданской войны в Финляндии.
Исторические приключения на экзотическом Востоке. Доблестные рыцари и воины ислама, прекрасные принцессы и загадочные города, орды кочевников и древние сокровища… Кормак Фицжоффри родился на земле, где балом правили насилие и кровь. Но он смог выжить. Странствующий воин, наемник и мститель. Немного у него друзей, и тот, кто причинит им вред, рискует не дожить до рассвета… Кормак хочет освободить своего суверена из лап врагов, и для этого ему нужно найти выкуп. Причем выкуп королевский. В этом ему может помочь местный царек-разбойник.
Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.