Англо-русский учебный словарь по технологиям сетей передачи данных - [4]
Address register – Адресный регистр – регистр процессора, который используется для представления адреса ячейки памяти.
Address resolution – Преобразование адреса – метод устранения различий в схемах адресации компьютеров. Преобразование адреса обычно определяет метод совмещения адресов сетевого уровня (IP-адресов) с адресами канального уровня (MAC-адресами). См. также Address mapping.
Address Resolution Protocol – Протокол преобразования адресов. См. ARP.
Adjacency (N) – Смежность – отношение между соседними маршрутизаторами и конечными узлами, используемое для обмена информацией, содержащейся в таблицах маршрутизации. Смежность основывается на использовании общего сегмента среды.
Adjacent nodes – Смежные узлы – в архитектуре SNA: узлы, которые соединены с данным узлом без каких-либо промежуточных узлов. В DECnet и OSI смежными считаются узлы, расположенные в одном сегменте общей сети (в сетях Ethernet, FDDI или Token Ring).
Administrative (A) – Административный.
Administrative distance – Административное расстояние – степень доверия к источнику информации о маршрутизации. На маршрутизаторах Cisco административное расстояние выражается численным значением от 0 до 255. Чем больше число, тем ниже степень доверия.
Admission (N) – Допуск.
Admission control – Управление допуском. См. Access control.
ADPCM (Abbr.) – Adaptive Differential Pulse Code Modulation – Адаптивная дифференциальная кодово-импульсная модуляция – процесс, при котором аналоговые образцы голоса кодируются в высококачественные цифровые сигналы.
Advanced (A) – Продвинутый, передовой.
Advanced Peer-to-Peer Networking – Развитая архитектура одноранговых сетей. См. APPN.
Advertising (N) – Оповещение – процесс, выполняемый маршрутизатором, при котором с определенными интервалами отправляются обновления маршрутизации, чтобы другие маршрутизаторы в сети могли поддерживать списки действительных маршрутов.
AEP (Abbr.) – AppleTalk Echo Protocol – Протокол обмена эхо-пакетами в среде AppleTalk – протокол, используемый для проверки возможности установления связи между двумя узлами в сети Apple-Talk. Один узел посылает пакет другому узлу и принимает дубликат (эхо) этого пакета.
Agent (N) – Агент – программное обеспечение, которое от имени приложения обрабатывает запросы и отправляет ответы. В системах управления сетью агентом называется процесс, который размещается во всех управляемых устройствах и сообщает станциям управления сетью значения заданных переменных. В архитектуре аппаратного обеспечения Cisco агентом называется индивидуальная карта процессора, которая обеспечивает один интерфейс среды или более.
AI (Abbr.) – Artificial Intelligence – Искусственный интеллект. См. Artificial Intelligence.
AIS (Abbr.) – Alarm Indication Signal – Аварийный сигнал – при передаче T1: сигнал, передаваемый вместо нормального сигнала для поддержания непрерывной передачи и оповещения принимающего терминала о сбое передачи на передающем терминале или до него. См. также T1.
Alarm (N) – Аварийное сообщение – сообщение, уведомляющее оператора или администратора о проблеме в сети. См. также Event и Trap.
Algorithm (N) – Алгоритм – строго определенное правило или процесс решения задачи. В сетях алгоритмы обычно используются для определения наилучшего маршрута трафика от конкретного отправителя к конкретному получателю.
Alias (N) – Альтернативное имя, псевдоимя – дополнительное доменное имя для ресурса с дополнительным IP-адресом на интерфейсе.
Alignment (N) – Выравнивание.
Alignment error – Ошибка совмещения – в сетях IEEE 802.3 ошибка, которая происходит, если общее число битов полученного кадра не делится на восемь. Причиной ошибок совмещения обычно бывают повреждения кадров из-за перегрузок.
Allowed Cell Rate – Допустимая скорость в ячейках. См. ACR.
Alphanumeric (A) – Буквенно-цифровой – содержащий данные, в которые входят как буквы, так и цифры.
Alternate (A) – Чередующийся, поочередный.
Alternate Mark Inversion – Биполярное кодирование. См. AMI
Alternating (A) – Чередующийся, переменный. Alternating Current – Переменный ток. См. AC.
AM (Abbr.) – Amplitude Modulation – Амплитудная модуляция – технология модуляции, при которой информация передается посредством амплитуды сигнала носителя. Ср. FM и PAM. См. также Modulation.
American National Standards Institute – Американский национальный институт стандартов. См. ANSI.
American Standard Code for Information Interchange – Американский стандартный код для обмена информацией. См. ASCII.
AMI (Abbr.) – Alternate Mark Inversion – Биполярное кодирование – строково-кодовый тип, используемый в схемах T1 и E1. При биполярном кодировании нули обозначаются как 01 для каждого бита, а единицы обозначаются как 11 или 00 для каждого бита. Иногда называется биполярное кодирование в бинарном коде (Binary Coded Alternate Mark Inversion). См. также Ones density.
Amplitude (N) – Амплитуда – максимальная величина аналогового или цифрового сигнала.
Amplitude Modulation – Амплитудная модуляция. См. AM.
Analog (N) – Аналог, аналоговое устройство.
Analog signal – Аналоговый сигнал
«Надо уезжать – но куда? Надо оставаться – но где найти место?» Мировые катаклизмы последних лет сформировали у многих из нас чувство реальной и трансцендентальной бездомности и заставили переосмыслить наше отношение к пространству и географии. Книга Станислава Снытко «История прозы в описаниях Земли» – художественное исследование новых временных и пространственных условий, хроника изоляции и одновременно попытка приоткрыть дверь в замкнутое сознание. Пристанищем одиночки, утратившего чувство дома, здесь становятся литература и история: он странствует через кроличьи норы в самой их ткани и примеряет на себя самый разный опыт.
В сборнике представлены теоретические сведения о семантической структуре слова, о структуре текста, о типах речи, подобраны упражнения для анализа текста, также образцы рецензий на фрагменты рассказов из КИМов ЕГЭ.
Книга Дж. Гарта «Толкин и Великая война» вдохновлена давней любовью автора к произведениям Дж. Р. Р. Толкина в сочетании с интересом к Первой мировой войне. Показывая становление Толкина как писателя и мифотворца, Гарт воспроизводит события исторической битвы на Сомме: кровопролитные сражения и жестокую повседневность войны, жертвой которой стало поколение Толкина и его ближайшие друзья – вдохновенные талантливые интеллектуалы, мечтавшие изменить мир. Автор использовал материалы из неизданных личных архивов, а также послужной список Толкина и другие уникальные документы военного времени.
Наш язык, слова, которые мы произносим, – отражение нашей культуры, образа мыслей. Мы – это то, что мы говорим. Неумение говорить мешает нам жить и быть счастливыми. Мы проигрываем в спорах, не можем заявить о себе, теряемся перед вопросами, упускаем возможности изменить свою судьбу. Речь – наша визитная карточка, а мы часто скромно прячем ее в кармане, стесняясь показать. В книге «Говори так!» собраны истории жизни автора, истории учеников, которые через ораторское мастерство пришли к успеху. Вы узнаете: – как говорить уверенно, ярко и убедительно; – как направлять энергию слова на созидание, а не на разрушение; – как говорить, чтобы быть счастливым. Прорабатывая страницу за страницей, вы заметите, что уже начали менять свою речь.
В новой книге известного писателя Елены Первушиной на конкретных примерах показано, как развивался наш язык на протяжении XVIII, XIX и XX веков и какие изменения происходят в нем прямо сейчас. Являются ли эти изменения критическими? Приведут ли они к гибели русского языка? Автор попытается ответить на эти вопросы или по крайней мере дать читателям материал для размышлений, чтобы каждый смог найти собственный ответ.
Доклад С.Логинова был прочитан на заседании Семинара 13 декабря 1999 года, посвященном теме «Институт редакторов в современном литературном процессе»).От автора: статья написана на основе фактов, все приведённые имена и фамилии подлинные. Случайных оскорблений здесь нет.