Английский язык для судовых электромехаников - [48]
7. Replacing a set on which a noil-critical alarm is operative, by another unit.
8. Stopping a device set when a critical alarm is initiated.
9. Blocking the starting procedure for a set on which an alarm is operative, until the resetting push button or the alarm has been depressed.
10. Starting and connecting to the distribution network a predetermined number of diesel alternator sets in the event of a black-out.
11. Ensuring that sufficient alternator capacity is available before programmed loads are connected.
12. Transmitting information concerning alarms to the general alarm svstem.
Hometask: Ex. 10, 15, 17.
The third class period
18 2
What systems are meant here?
1. This is the system intended to affect remotely the machinery in order to achieve control function given by the operator.
2. This is the system intended in a specific way to intervene upon the
machinery controlled in order to prevent the failure of machinery or enlargement of its consequences.
19 5
Listen to the tape-recorded text and then retell the contents in your own words.
Part 11. Prelubrication
Prelubrication of a diesel engine implies that a stationary engine is lubricated by a separate electric motor-driven pump for a certain period of time and at certain intervals, e. g. 1 min every hour. This arrangement ensures that an oil film will be formed in the bearings and this oil will be sufficient for starting the diesel engine until its own directly-driven lubricating system is operative. The function is monitored by sensing, by means of a pressure switch designed for that purpose, that a certain lubricating oil pressure has been attained. If not, a “prelubrication alarm” will be initiated and starting of the set will be blocked.
20 3
Fulfil or explain the following:
1. Name the manual operations in UER.
2. Explain what occurs in the event of a serious fault on one set.
3. List main functions of the system (ex. 17).
21 6
Record your answers on a tape.
1. What is the purpose of the automatic control equipment?
2. What are in your opinion advantages of the system?
3. What functions is the system designed for?
22 7
Dwell with your fellow-student on automatic control system for ships electrical power plant. Use ex. 20, 21. Then record your talk on a tape.
23 12
Practice pronunciation. Open your books and repeat after the speaker in pauses paragraph 1 of the recorded text “Automatic Control System for Ships Electrical Power Plant”. Then close your books and do the same with paragraphs 2—4.
24 10
While listening to the recorded text make a flow chart of working conditions on board multipurpose ship. Then dwell on the subject with your fellow-student. Your flow chart will help you.
Work on Board Multipurpose Ship
I have been in charge of machinery on Pielstick-equipped ships for the last eleven years, most of time on banana boats.
When some people compare the medium-speed engines to slow-speed ones, they think there is so much more work to be done on the medium speeds. In a way they are right, but I think the main difference is the kind of work that is required.
With the medium-speed engine you have to have much closer contact with the manufacturer in the beginning. You have to know the characte-
ristics of your specific engine so you know what to look for, and what to do. You also have to keep a closer eye on temperatures, and generally be very exacting and professional all the time.
The greatest difference might be which part of your body you have to actuate. With the slow-speed engines you can use a lot of muscles, but with medium-speeds I think you are better off with a good brain.
Having responsibility for the economy, I feel very confident with the engine. Everything goes very smoothly and we haven’t had any serious problems so far. We did have one incident with the liners in the beginning. The manufacturer had installed the wrong ones, but changed them free of charge. So it was really no problem for us.
I remember the engines on the banana boat I was with before the multipurpose ship. They were similar to this engine. When I left after ten years the original liners were still in. We made inspections every 18,000 hours, but never found much wear.
Here on this ship too my budget for maintenance spare parts and lubrication oil is well under control. We removed all the injection vaives after 7,000 hours and had them checked. Three of them had to be replaced, but the rest were put back in. Up till now we have also changed eleven exhaust valves. That’s all after 12,000 hours of operation at about 93% load.
Coming back to the difference between different types of engines, it might be true that you need a more devoted crew to get good performance out of a medium-speed engine. But don’t think that is the problem! With the medium-speed engine you can offer much better working conditions, so most of the time you get the people you want. That’s my experience, anyway.
The fourth class period
25 8
Work in pairs. Use the following suggested topic for discussion. You want a certain person to work with you on board ship. Convince him that ships with automatic control system have all the advantages.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
В коллективной монографии представлены избранные материалы московского конгресса к 100-летию русского формализма (август 2013 года; РГГУ – НИУ ВШЭ). В середине 1910-х годов формалисты создали новую исследовательскую парадигму, тем или иным отношением к которой (от притяжения до отталкивания) определяется развитие современных гуманитарных наук. Книга состоит из нескольких разделов, охватывающих основные темы конгресса, в котором приняли участие десятки ученых из разных стран мира: актуальность формалистических теорий; интеллектуальный и культурный контекст русского формализма; взаимоотношения формалистов с предшественниками и современниками; русский формализм и наследие Андрея Белого; формализм в науке о литературе, искусствоведении, фольклористике.
Великое искусство человеческого бытия в том и состоит, что человек делает себя сам. Время обязывает, но есть еще и долги фамильные. Продление рода не подарок, а искусство и чувство долга. Не бойтесь уходить из жизни. Она продолжается. Ее имя – память. Поколение сменяется поколением. Есть генетика, есть и генезис. Если мы, наследующие предков наших, не сделаем шаг вперед, то, значит, мы отстаем от времени. Значит, мы задолжали предкам. Остается надежда, что наши потомки окажутся мудрее и захотят (смогут) отдать долги, накопленные нами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В данной энциклопедии под одной обложкой собраны сведения практически обо всех произведениях и героях Достоевского, людях, окружавших писателя, понятиях, так или иначе связанных с его именем. Материал носит информативный и максимально объективный характер. Издание содержит 150 иллюстраций, написано популярным языком и адресовано самому широкому кругу читателей. Впервые энциклопедия «Достоевский» Н. Наседкина вышла в московском издательстве «Алгоритм» в 2003 году, была переиздана книжным холдингом «Эксмо» в 2008-м, переведена на иностранные языки.
Книга рассказывает о том, как были дешифрованы забытые письмена и языки. В основной части своей книги Э. Добльхофер обстоятельно излагает процесс дешифровки древних письменных систем Египта, Ирана, Южного Двуречья, Малой Азии, Угарита, Библа, Кипра, крито-микенского линейного письма и древнетюркской рунической письменности. Таким образом, здесь рассмотрены дешифровки почти всех забытых в течение веков письменных систем древности.
Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына.