Английский язык c дружелюбным скелетом. Легенды североамериканских индейцев - [8]
ferocious [fq`rquSqs], horrible [`hOrqbql], quake [kweIk], wolverine [`wulvqrJn], devil [devl], aught [O:t]
Then Glooskap, who was much pleased with all this, for he loved a brave man, came among them looking terribly ferocious; in all the land there was not one who seemed half so horrible. For he appeared ten feet high, with a hundred red and black feathers in his scalp-lock, his face painted like fresh blood with green rings round his eyes, a large clamshell hanging from each ear, a spread eagle, very awful to behold, flapping its wings from the back of his neck, so that as he strode into the village all hearts quaked. Being but simple people, they accounted that this must be, if not Lox the Great Wolverine, at least Mitchehant, the devil himself in person, turned Wabanaki; and they admired him greatly, and the squaws said they had never seen aught so lovely.
Then Glooskap (затем Глускап), having heard the whole story (выслушав весь рассказ), bade them be of good cheer (приказал им ободриться; to bid; cheer — настроение; источник хорошего настроения /от лат. cara — лицо, выражение лица/), declaring that he would soon set all to rights (заявив, что он скоро приведет все в порядок; to set to rights — навести порядок, привести в порядок). And he without delay (и он без промедления) departed up the bed of the brook (ушел вверх /по/ руслу ручья; bed — кровать, постель, ложе; дно /реки, моря/); and coming to the town (и, придя в город = достигнув города), sat down and bade a boy bring him water to drink (сел и приказал ребенку: «мальчику» принести ему воды напиться). To which the boy replied (на что мальчик ответил) that no water could be had in that town (что никакую воду нельзя получить в том городе) unless it were given out by the chief (если только ее не раздает вождь; to give out — раздавать). "Go then to your chief (пойди тогда к своему вождю)," said the Master (сказал хозяин), "and bid him hurry (да прикажи ему поторопиться), or, verily (или, поистине), I will know the reason why (я тебе покажу; I will /want to/ know the reason why — устойчивое выражение, обозначающее угрозу выяснить что-либо /силой/)."
cheer [CJq], declare [dI`kleq], delay [dI`leI], reply [rI`plaI], chief [CJf]
Then Glooskap, having heard the whole story, bade them be of good cheer, declaring that he would soon set all to rights. And he without delay departed up the bed of the brook; and coming to the town, sat down and bade a boy bring him water to drink. To which the boy replied that no water could be had in that town unless it were given out by the chief. "Go then to your chief," said the Master, "and bid him hurry, or, verily, I will know the reason why."
And this being told (и так сказав: «и это будучи сказано»), Glooskap received no reply for more than an hour (Глускап не получал никакого ответа больше часа), during which time he sat on a log (в течение которого времени = и в течение этого времени он сидел на бревне; to sit) and smoked his pipe (и курил свою трубку). Then the boy returned with a small cup (затем мальчик вернулся с маленькой чашей), and this not half full (да и то не вполовину наполненной), of very dirty water (очень грязной воды).
hour [`auq], during [`djuqrIN], return [rI`tq:n], full [ful], dirty [`dWtI]
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.