Английский дневник - [100]

Шрифт
Интервал

– Да что там? Говори! – Кляпнева, Богуш, Грицай и Булочкин окружили Новицкую и с нетерпением ждали, когда она придет в себя. – Ну, говори же! – не выдержала Ира Богуш. – Что ты как придурочная…

Новицкая молча посмотрела по сторонам, пригнула голову и в полголоса произнесла:

– Там в кустах дядька, такой здоровенный, тетеньку повалил на землю и сверху ее толкает, прямо в песок вдавить хочет и душит. А она глаза закрыла и уже стонет. Сознание теряет. Надо что-то делать, я вам говорю.

– Где это? – спросил Грицай.

– Ну там, в кустах, – Новицкая нетерпеливо махнула рукой в сторону густых зарослей ивняка возле пляжа.

– Так… – Булочкин почесал за ухом. – Надо Олегу Петровичу сказать.

– Пока мы его искать будем, он ее того, – добавила Новицкая.

– Что «того»?

– Убьет!

– Ты чего, совсем?

– Да я вам говорю. Спасать ее надо!

– А вдруг он и нас «того»? – возразила Кляпнева.

– Ты что, не октябренок, что ли? Мы должны людям помогать. Это долг октябрят!

Грицай оглянулся по сторонам и подобрал с земли большую палку, Кляпнева вооружилась сачком, и все пятеро отправились к тому месту, откуда раздавались стоны.

– Главное – внезапность нападения, – говорил Булочкин. – Грицай, бьешь его со всей силы по голове. А вы, девчонки, начинайте орать, чтобы он перепугался.

Школьники, словно партизаны, небольшими перебежками, озираясь по сторонам, двинулись в сторону злополучных кустов. Решили обойти кусты левее, где между ветвей был небольшой проход.

– Вон он убийца, – зашептала Новицкая, – видите? А рядом труп женщины, она на животе лежит. Черт, не успели! Надо хотя бы его задержать!

Новицкая первая вынырнула из кустов и с ловкостью опытного энтомолога накинула сачок на голову сидящего на песке человека. Грицай добавил удар палкой по голове. Мужчина мешком повалился на лежащую рядом с ним женщину.

Молодая женщина вскочила на ноги и дико заорала:

– Помогите, убивают! Хулиганы! Помогите!

Новицкая, Грицай, Булочкин, Кляпнева и Богуш остолбенели: труп очнулся!

Первая пришла в себя Ира Богуш:

– Тетенька, да не орите вы так. Мы вас спасать пришли. Мы думали, что он вас убил!

– Это вы моего мужа убили, хулиганье малолетнее! Васенька, очнись, Вась, – она сняла с головы мужа сачок и стала похлопывать его по щекам.

На крики прибежали другие школьники, и тут же нашелся Олег Петрович. Разборка была неминуема.

Кинорежиссёр

Никто не знал, почему Вера Беликова в этот день пошла другой дорогой, но случилось то, что случилось: после школы она свернула с обычного маршрута и, шурша осенними листьями под ногами, не спеша направилась домой по соседней улице.

Октябрьская погода ласкала и радовала последним теплом увядающего солнца. Вера шла по тихой безлюдной улице. На землю с треском падали каштаны. Девочка остановилась под большим деревом и, присев на корточки, стала собирать свежие, только что вылупившиеся из колючей кожуры влажные коричневые плоды. Набрав горсть каштанов, она поднялась и остановилась как вкопанная. Прямо перед ней стоял лысоватый человек в плаще-болонья и широко открытыми глазами, не отрываясь, смотрел на нее. Он протянул руку вперед и взволнованно произнес:

– Девочка, постой, постой минутку, не уходи.

Вера вопросительно посмотрела на него.

Мужчина прищурил правый глаз, наклонил голову на бок, развернул Веру боком, повернул обратно и взволнованно произнес:

– Вот она! Нашел! Нашел! Ты именно та девочка, которую я ищу.

Вера ничего не поняла, но стояла как завороженная.

– Сейчас, сейчас, я все объясню. Дело в том, что я кинорежиссёр, – продолжал он, помогая себе руками. – Я снимаю новый фильм, и мне нужна девочка на главную роль. Я уже был в нескольких школах, но никого не нашел. А ты как раз то, что мне нужно. Это такая удача!

Теперь Вера широко открыла глаза. Каштаны из рук посыпались на землю. Кинорежиссер!

– Ты хочешь сниматься в кино?

– Хочу, – еле слышно ответила Вера.

От волнения во рту все пересохло. Она сказала это так тихо, что кинорежиссёр переспросил:

– Так хочешь или нет?

– Хочу, – уже четко повторила Вера.

– А ты вообще понимаешь, что такое съемки? – режиссёр перешел на строгий тон. – Какая это ответственность! Надо будет ездить в другой город, выучивать наизусть текст, надо уметь плавать, надо…

– Я умею, – вставила Вера.

– Отлично. Надо скакать на лошади, надо, наконец, суметь перевоплотиться в образ…

Скакать на лошади!.. Перевоплотиться в образ!.. От всех этих слов голова пошла кругом. Это она, Вера, будет скакать на лошади!

Нет, в это невозможно поверить! Настоящий кинорежиссер приглашает ее сниматься в кино! Неужели это происходит с ней?!

А режиссер тем временем продолжал:

– Но прежде всего, я должен тебя проверить. Действительно ли ты та девочка, которую я ищу. Ты где живешь?

– Я живу вон в том доме, – сказала Вера и показала рукой на серый пятиэтажный дом.

– Так, так, отлично. Я тебя немного провожу, и мы поговорим о тебе, – он улыбнулся доброй очаровательной улыбкой и, не давая Вере опомниться, вкрадчиво продолжал: – Вся твоя жизнь перевернется. Эти съемки повлияют на твою судьбу, и кто знает, может быть, в один прекрасный день ты станешь актрисой, известной актрисой, знаменитой актрисой, великой актрисой.


Рекомендуем почитать
Неконтролируемая мысль

«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.


Ребятишки

Воспоминания о детстве в городе, которого уже нет. Современный Кокшетау мало чем напоминает тот старый добрый одноэтажный Кокчетав… Но память останется навсегда. «Застройка города была одноэтажная, улицы широкие прямые, обсаженные тополями. В палисадниках густо цвели сирень и желтая акация. Так бы городок и дремал еще лет пятьдесят…».


Полёт фантазии, фантазии в полёте

Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».


Он увидел

Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.


«Годзилла»

Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.


Меланхолия одного молодого человека

Эта повесть или рассказ, или монолог — называйте, как хотите — не из тех, что дружелюбна к читателю. Она не отворит мягко ворота, окунув вас в пучины некой истории. Она, скорее, грубо толкнет вас в озеро и будет наблюдать, как вы плещетесь в попытках спастись. Перед глазами — пузырьки воздуха, что вы выдыхаете, принимая в легкие все новые и новые порции воды, увлекающей на дно…


Логово смысла и вымысла. Переписка через океан

Переписка двух известных писателей Сергея Есина и Семена Резника началась в 2011 году и оборвалась внезапной смертью Сергея Есина в декабре 2017-го. Сергей Николаевич Есин, профессор и многолетний ректор Литературного института им. А. М. Горького, прозаик и литературовед, автор романов «Имитатор», «Гладиатор», «Марбург», «Маркиз», «Твербуль» и многих других художественных произведений, а также знаменитых «Дневников», издававшихся много лет отдельными томами-ежегодниками. Семен Ефимович Резник, писатель и историк, редактор серии ЖЗЛ, а после иммиграции в США — редактор и литературный сотрудник «Голоса Америки» и журнала «Америка», автор более двадцати книг.


Немка

Первоначально это произведение было написано автором на немецком языке и издано в 2011 г. в Karl Dietz Verlag, Berlin под заглавием «In der Verbannung. Kindheit und Jugend einer Wolgadeutschen» (В изгнании. Детство и юность немки из Поволжья). Год спустя Л. Герман начала писать эту книгу на русском языке.Безмятежное детство на родине в селе Мариенталь. Затем село Степной Кучук, что на Алтае, которое стало вторым домом. Крайняя бедность, арест отца, которого она никогда больше не видела. Трагические события, тяжелые условия жизни, но юность остается юностью… И счастье пришло.


Ночь Патриарха

В новую книгу Эрики Косачевской вошли «Ночь Патриарха» — роман-эссе, давший название книге, автобиографическая повесть «Осколки памяти» и рассказ «Мат», написанный в ироническом духе.


Тигр в стоге сена

Остросюжетный роман «Тигр в стоге сена» имеет подзаголовок «Робин Гуд по-советски». Его главный герой – директор крупного предприятия – понимает, что система порочна, и вступает с ней в неравную борьбу.