Английский для умных - [5]

Шрифт
Интервал

Для того чтобы освоить любое время, проще всего выучить одну формулу для того, чтобы правильно строить любое предложение в той или иной ситуации. Для того чтобы пользоваться формулами, представленными в этой книге, вам необходимо познакомиться со следующей терминологией. S – subject, эта буква обозначает субъект в предложении, то есть человека или предмет, который является главным в предложении. Например, в предложении «Я работаю учителем» «я», конечно же, субъект. V – это первая буква слова verb, и она обозначает использование того глагола, который описывает действия субъекта. Например, в предложении «Я работаю учителем» основным глаголом будет «работаю». В формулах обычно указывается форма глагола. Как вы знаете, в английском их три. Если, например, в формуле вы видите V1, значит, нужно использовать первую форму – work, если V2, вторую – worked и т. д. В формулах также указывается использование вспомогательных глаголов. Как вы знаете, это такие члены предложения, которые не несут в себе смыслового значения, а только лишь передают грамматическую форму. Например, в глагольных предложениях в Past Simple используется вспомогательный глагол did, в тех предложениях, в которых основного глагола нет, используется to be во второй форме, то есть was/were. Вы должны уже знать, что вспомогательные глаголы могут меняться в зависимости от субъекта, так, was будет использоваться с единственным числом, а were со множественным. Также в формулах указываются другие части речи: Adj – adjective (прилагательное), Adv – adverb (наречие), N – noun (существительное).


Present Simple

Это время используется для:


• повторяющихся действий (I go to school every day – «Я хожу в школу каждый день»);


• высказываний общего характера (I have a car – «У меня есть машина»);


• фактов (Water boils at 100 degrees Celcius – «Вода кипит при ста градусах Цельсия»).


Формула построения предложений:



Не забудьте, что при использовании глагола to be вспомогательный глагол DO/DOES уже не используется.



Present Continuous

Это время используется для:


• действий, совершаемых в момент речи (I am writing a letter now – «Я пишу письмо сейчас»);


• временных ситуаций (I am staying at my friend’s this week – «На этой неделе я живу у друзей»).

Формула построения предложений:



Обратите внимание, что так называемые state verbs не используются в форме continuous. Это глаголы, выражающие мыслительные процессы или чувства, а также принадлежность.


Список state verbs

Adore (обожать), agree (соглашаться), appear (seem) (казаться), appreciate (ценить), be (exist) (существовать), believe (верить), belong to (принадлежать), concern (беспокоить), consist of (состоять), contain (содержать), cost (стоить), deny (отрицать), depend on (зависеть), deserve (заслуживать), detest (ненавидеть), disagree (не соглашаться), dislike (не любить), doubt (сомневаться), equal (равняться), feel (чувствовать), hate (ненавидеть), have (possession) (иметь), hear (слышать), imagine (представлять), include (включать), involve (вовлекать), know (знать), lack (не хватать), like (любить, нравиться), loathe (ненавидеть), look (seem) (казаться), love (любить), matter (иметь значение), mean (означать), measure (измерять), mind (возражать), need (нуждаться), owe (быть должным), own (владеть), possess (обладать), promise (обещать), realize (осознавать), recognize (узнавать), remember (помнить), resemble (походить на), satisfy (удовлетворять), see (видеть), seem (казаться), smell (пахнуть), sound (звучать), suppose (полагать), surprise (удивлять), taste (иметь вкус), think (opinion) (иметь мнение), understand (понимать), want (хотеть), weigh (весить), wish (желать).


Особенные случаи употребления state verb

Если вы используете глагол think в значении «иметь мнение», то он не может употребляться в форме continuous. Например, I think it is a good idea («Я думаю, это хорошая идея»). Если же вы употребляете его в значении «размышлять», «принимать какое-либо решение», то он может использоваться в форме продолженного времени. Например, What are you thinking about? («О чем ты думаешь?»).

Глагол have может использоваться в форме продолженного времени в таких устойчивых выражениях, как I am having a shower («Я принимаю душ»), I am having lunch («Я обедаю»), I am having a headache («У меня головная боль») или I am having a good time («Я отлично провожу время»).

Упражнения

Translate into English

Упражнение 1


1) Где Кейт? – Я не знаю.

2) Что смешного? Почему ты смеешься?

3) Чем занимается твоя сестра? – Она дантист.

4) Где он работает?

5) Что сейчас делают дети? – Они обедают.

6) Я одет в джинсы и черную футболку.

7) Они идут на прогулку. Они ходят на прогулку каждое воскресенье.

8) Сейчас идет дождь. Я не хочу идти на улицу.

9) Откуда ты?

10) Сколько стоит позвонить в Канаду?

11) Стив – хороший теннисист, но он нечасто играет.

12) Где Том? – Он принимает душ.

13) Слушай, кто-то поет.

14) Пат говорит по телефону сейчас. Она всегда подолгу разговаривает с подругой.

15) Ты где? – Я сейчас сижу в приемной у врача.

16) Где живет твоя семья?

17) Где живет твой брат?


Рекомендуем почитать
Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Старая русская азбука

«Старая русская азбука» – это не строгая научная монография по фонетике. Воспоминания, размышления, ответы на прочитанное и услышанное, заметки на полях, – соединённые по строгому плану под одной обложкой как мозаичное панно, повествующее о истории, философии, судьбе и семье во всём этом вихре событий, имён и понятий.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Эстетика и литература. Великие романы на рубеже веков

В книге Джузеппе Ди Джакомо рассматривается творчество ряда наиболее важных и значимых писателей девятнадцатого и двадцатого веков, от Флобера до Беккета, от Достоевского до Кафки, в тесной связи с анализом работ таких философов и теоретиков литературы, как Лукач, Бахтин, Рикёр, Беньямин и др. Выделяются основные направления и темы, поднимаемые в романе двадцатого века: проблемы смысла, времени, памяти, а также взаимоотношений между автором и героем. Книга издается в сотрудничестве с «Элиталия» – Институтом итальянского языка и культуры Русской христианской гуманитарной академии (www.centroelitalia.ru).


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Пути изменения диалектных систем предударного вокализма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.