Английский для наших - [35]
She asked metostay and she told me to sit anywhere.2
2 и 3. to come и to go
(а заодно и слово home, которое не глагол, но которое тоже нужно рассмотреть)
Здесь есть несколько тонкостей. Прежде всего, если эти глаголы отвечают на вопрос куда?, то они требуют предлога to.
This happened once before
When I cametoyour door
No reply.3
When I get to the bottom I go back to the top of the slide.4
Все без исключения об этом помнят, если их прямо спрашивают: "Какого предлога требуют to come и to go?!" При этом в речи все студенты Х упорно говорят in вместо to.
(На вопрос откуда? эти же глаголы требуют предлога from. И, странное дело, в этом никто никогда не ошибается. На всякий случай пример:
We come fromthe land of the ice and snow From the midnight sun where the hot springs blow.5)
1. I Should Have Known Better by The Beatles.
2. Norwegian Wood by The Beatles.
3. No Reply by The Beatles.
4. Helter Shelter by The Beatles.
5. Immigrant Song by Led Zeppelin.
Вот очень яркие примеры, где этот to так и выпирает:
Do what you want to do
And go where you're goingto
Think for yourself 'cause I won't be there with you.1
Doesn't have a point of view,
Knows not where he's goingto
Isn't he a bit like you and me?2
Но вот, предположим, студент Х проявил упорство в мурлыкании этих песен (см. предыдущую главу) и перестал забывать про предлог to после этих глаголов. Что происходит немедленно вслед за этим? Да то, что студент Х лепит этот предлог после to go и to come (на вопрос куда?), не обращая внимание на то, что там стоит дальше:
I go to there;
Come to here;
I am going to away:
I am not going to anywhere;
и даже если он не говорит этого, вот что он говорит непременно:
I go to home.
I came to home.
В случаях с there, here, away и anywhere ему еще можно объяснить, что это наречия, а перед ними предлог to не ставится, потому что ни перед какими наречиями он не ставится никогда:
1. Think for Yourself byThe Beatles.
2. Nowhere Man by The Beatles.
I think I'm gonna be sad I think it's today The girl that's driving me mad Is going away.1
Ain't no reason to go up, ain't no reason to go down,Ain't no reason to go anywhere.2
Но случай со словом home куда хуже. Поди объясни студенту X, что это - тоженаречие.А между тем, как говорят в известной петербургской телепередаче "Блеф-клуб", это правда. Когда слово home переводится на русский язык не как "дом", а как "дома" ("сижу дома", "он сейчас дома?", "меня не будет дома") или "домой" ("пошел домой", "шли бы вы домой", "пойду-ка я домой"), - это самое настоящее наречие. Поэтому никаких предлогов к нему не нужно присобачивать. Об этом нам говорит, например, знаменитый лозунг:
Yankee, go home!
а также множество привязчивых песенок:
I'll be coming home again to you, love, Until the day I do, love, P.S.I love you.3
Since you left me I'm so aloneNow you're coming, you're coming homeI'll be good like I know I should,You're coming home, you're coming home.4
1. Ticket to Ride byThe Beatles.
2. Time Passes Slowly byBob Dylan.
3. P.S. I Love You byThe Beatles.
4. It Won't Be Long by The Beatles.
Это относится не только к глаголам to come и to go, но и ко всем случаям упоминания слов "домой" и "дома":
But when I get home to you I find the things that you do Will make me feel all right (...)
When I'm home, everything seems to be right When I'm home, feeling you holding me tight, tight.1I got a whole lot of things to tell herWhen I get home
(...)
When I'm getting home tonight, I'm gonna hold her tight.I'm gonna love her till the cows come home.2I tried to telephoneThey said you were not homeIt's a lie.3
He следует, впрочем, забывать, что там, где home означает "дом", он - вполне полноценное существительное:
Oh, throw down your plow and hoe, Rest not to lock your homes.4She hears them talk of new ways To protect the home she lives in.5
1. A Hard Day's Night byThe Beatles.
2. When I Get Home byThe Beatles.
3. No Reply byThe Beatles.
4. The Battle of Evermore byLed Zeppelin.
5. Celebration Day by Led Zeppelin.
4. to depend
Этот глагол означает "зависеть от", поэтому правильного предлога от студента Х не допросишься. Самые популярные варианты - to depend from. и to depend of. Стоит ли говорить, что оба никуда не годятся?
Если мы рассмотрим этимологию этого глагола, то мы увидим, что он образован от латинского слова pendere, которое означает "висеть" (сравните с английскими словами suspended - "подвешенный" и pendant ~ "кулон, подвеска"). Висят обычно на чем-то. Вот и глагол to depend требует предлога on:
It depends on your behavior. What does it depend on?
5. to discuss
Многие думают, что после него нужно ставить about. He нужно. Этот глагол ничего не требует:
We have to discuss it right now. They discussed the problem.
(К сожалению, не могу припомнить подходящую цитату. Может быть, вам повезет, и вы сами найдете?)
6. to doubt
Еще один глагол. Трудно поверить, что он не требует никаких предлогов (так и напрашивается doubtin, в крайнем случае оf). Однако это так:
I doubt it. I doubt his honesty.
I know, little girl, only a fool would
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это не учебник, а книга с практическими советами, лайфхаками и кейсами, собранными автором за 25 лет изучения и преподавания языка, подкрепленными последними научными исследованиями. Она не поможет «подтянуть» или «усовершенствовать» английский (или другой иностранный язык), чтобы через некоторое время снова его забыть. Выучить язык раз и навсегда невозможно в принципе, поскольку язык — это не диплом или сертификат, а целый мир, который можно и нужно изучать. То есть важен процесс, а не результат. Анастасия Иванова рассказывает, как сделать этот процесс творческим, интересным и приносящим радость.
В стихах правила проще запомнить, плюс некоторые анекдотичные случаи, встретившиеся в жизни, продолжу писать, если будет интересно читателям.
Язык – это живой организм, а не набор алгоритмов и грамматических структур. Необходимо понимать разницу между изучением языка и его освоением, а это, как показывает практика, совершенно разные вещи, но в тоже время способные к сосуществованию.
Эффективный курс английского языка для начинающих!Мечтаете выучить английский язык, но на уроки не хватает времени? Попробуйте новый формат обучения с помощью эффективного и грамотно построенного курса!Этот курс не зря носит название базового. В нём на протяжении десяти уроков мы будем разбирать основные правила построения предложений в английском языке и изучим самые необходимые и распространённые в бытовой речи слова. Кроме того, из курса вы узнаете, как именно учить слова без особого труда, но так, чтобы они оставались в памяти навсегда.В зависимости от целей изучения вы сформируете тот необходимый минимум, ту базу лексики и грамматики, которая нужна именно вам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.