Ангелы с плетками - [18]
Мне не позволят лечь в постель, пока я не перескажу все, что произошло сегодня вечером, и хоть я чувствую, что мне это не под силу, я знаю, что они не уступят. Они лежат на кровати, молча лаская друг друга и наблюдая за мной.
Наверное, они услышали, как я волочусь по полу: ведь едва я добралась до ночного горшка и сумела на него усесться, они оба вскочили и, потешаясь над моей комичной позой, оттащили горшок от меня, прежде чем я успела им воспользоваться. Не в силах больше сдерживать себя, я почувствовала, как обжигающая влага потекла по ногам. Кеннет зажал мне пизду рукой, прервав это постыдное проявление недержания.
— Мужайся, — сказал он, — возьми себя в руки, Виктория, моя самая лучшая пизденка.
Тем временем Анджела освободила мне ноги от пут, а Кеннет тотчас лег на пол, подсунув под меня голову, и, убрав руку, попросил:
— Давай, Виктория, прямо мне в рот.
В полном ужасе от его предложения, я попыталась вырваться. Но он потянул меня вниз и, убрав мои руки, прижался ко мне губами и начал сосать изо всей силы. Равномерная струя лилась из меня в него, казалось, несколько минут. Его усы натирали мою нежную кожу. Когда я закончила, он отвернулся, вытер лицо и поцеловал внутреннюю сторону моих бедер.
Тем временем Анджела, стоя рядом с ним на коленях, обвила его хуй рукой и начала быстро дергать, пока он не раздулся до максимального размера. Затем, сев на Кеннета сверху, она опустила ладони ему на грудь и, приподняв ягодицы, вставила гладкий кончик, похожий на маковку, себе между ног, и он очень медленно в ней скрылся, точь-в-точь как загадочная «фальшивая елда» прошлой ночью.
Я все так же стояла на коленях над Кеннетом, а его пальцы мучительно-крепкой хваткой удерживали меня за талию. Лицо Анджелы почти касалось моего, ее голубые глаза горели, она со странным исступлением резко встряхивала тазом, а ее белый живот раздувался и снова втягивался: мне показалось, будто она подчиняет свои движения мягкому ловкому ритму, постепенно увеличивая скорость, пока ее ягодицы не зашлепали по бедрам Кеннета. Потом неожиданно, будто некая волшебная рука лишила ее всей прежней силы, она рухнула вперед, всхлипывая, целуя Кеннету грудь и бессвязно бормоча на их своеобразном языке. Она лежала, тяжело дыша, а Кеннет, по-прежнему крепко меня удерживая, тихо ей что-то говорил. Затем, встав на четвереньки, она поползла вперед и наконец освободилась от сморщенного срамного орудия, связывавшего ее с братом.
— Очень мило, — говорит Кеннет. — У тебя чересчур приглаженный слог, но продолжай.
Когда она отошла, Кеннет велел мне почистить его, как и в прошлый раз, и пока я пропахивала языком спутанные влажные волосы, прилипшие к животу Кеннета, Анджела стоя наблюдала за мной так пристально, что, хоть я и взглянула на нее лишь раз, мне почудилось, будто она насквозь прожигает мне взглядом спину.
Не успела я долизать, как Кеннет отпустил мою талию.
— Хватит, — сказал он, встал с пола и, пошатываясь, направился к креслу, которое Анджела поставила для него перед кроватью. Он посидел там минуту, закрыв глаза и ругаясь, а Анджела, очевидно, точно знавшая, что делать, накрыла его трясущееся тело халатом. Остался виден лишь свисающий член, и она принялась массировать спину Кеннета, пока его хуй вновь медленно не встал.
Раскрыв глаза, Кеннет пришел в себя. Его взгляд упал на меня, поскольку я стояла рядом, скрестив руки на груди и пытаясь хоть как-то прикрыть свою наготу.
Вопросительно взглянув на сестру, он обхватил ладонями белые полушария ее полных грудей и сказал, улыбаясь с таким видом, будто рассказывал что-то интимное:
— Моча у нее сладкая, как вино, любовь моя, а у пизденки такие же нежные губки, как у твоей. Сракоеб Всемогущий поручил нашим заботам райское создание!
Когда он упомянул имя Божье всуе, меня охватила новая волна страха. Поддавшись порыву, я подтянула к себе индийскую шаль, которой Анджела застелила кровать, и попыталась хоть как-то прикрыться. Но едва Анджела увидела, что́ я собираюсь сделать, она ударила меня по лицу, а затем еще и еще, и мне показалось, будто я сейчас рухну в обморок.
— Связать тебе руки за спиной, чтобы научить, как вести себя при нас?
Ослепнув от слез, я заметила кошку, которая удовлетворенно потягивалась и принюхивалась к моим ногам. Теперь я возненавидела это несчастное создание. Весь день я держалась от него в стороне, не считая кормежки. Кошка всегда напоминала мне отталкивающие события прошлой ночи. Почувствовав отвращение от одного вида Незабудки, я попыталась отпихнуть ее ногой. Но она бесстрашно вернулась, и когда кошка полизала мне ногу, я вздрогнула, не в силах с собой совладать.
— Кошка, — пробормотала Анджела, вновь посмотрев на Кеннета сверкающими глазами. Кеннет взглянул на нее с серьезным видом, и его хуй так раздулся, что почти достал до пупка. Кеннет кивнул, оскалив идеальные зубы в жестокой ухмылке.
— Все-таки лучше связать ей руки за спиной, — посоветовал он. — Возьми путы — возможно, это придаст форму груди, а то сейчас у нее весьма жалкий вид, — он печально и презрительно глянул на еле заметные выпуклости у меня на груди и, подавшись вперед, схватил один маленький сосок и так сильно сжал его, что я вскрикнула, но проворная рука Анджелы мгновенно закрыла мне рот.
«Процесс Жиля де Рэ» — исторический труд, над которым французский философ Жорж Батай (1897–1962.) работал в последние годы своей жизни. Фигура, которую выбрал для изучения Батай, широко известна: маршал Франции Жиль де Рэ, соратник Жанны д'Арк, был обвинен в многочисленных убийствах детей и поклонении дьяволу и казнен в 1440 году. Судьба Жиля де Рэ стала материалом для фольклора (его считают прообразом злодея из сказок о Синей Бороде), в конце XIX века вдохновляла декадентов, однако до Батая было немного попыток исследовать ее с точки зрения исторической науки.
Лаура (Колетт Пеньо, 1903-1938) - одна из самых ярких нонконформисток французской литературы XX столетия. Она была сексуальной рабыней берлинского садиста, любовницей лидера французских коммунистов Бориса Суварина и писателя Бориса Пильняка, с которым познакомилась, отправившись изучать коммунизм в СССР. Сблизившись с философом Жоржем Батаем, Лаура стала соучастницей необыкновенной религиозно-чувственной мистерии, сравнимой с той "божественной комедией", что разыгрывалась между Терезой Авильской и Иоанном Креста, но отличной от нее тем, что святость достигалась не умерщвлением плоти, а отчаянным низвержением в бездны сладострастия.
«Человеческий ум не только вечная кузница идолов, но и вечная кузница страхов» – говорил Жан Кальвин. В глубине нашего страха – страх фундаментальный, ужасное Ничто по Хайдеггеру. Чем шире пустота вокруг нас, тем больше вызываемый ею ужас, и нужно немалое усилие, чтобы понять природу этого ужаса. В книге, которая предлагается вашему вниманию, дается исторический очерк страхов, приведенный Ж. Делюмо, и философское осмысление этой темы Ж. Батаем, М. Хайдеггером, а также С. Кьеркегором.
Три тома La part maudite Жоржа Батая (собственно Проклятая доля, История эротизма и Суверенность) посвящены анализу того, что он обозначает как "парадокс полезности": если быть полезным значит служить некой высшей цели, то лишь бесполезное может выступать здесь в качестве самого высокого, как окончательная цель полезности. Исследование, составившее первый том трилогии - единственный опубликованный еще при жизни Батая (1949), - подходит к разрешению этого вопроса с экономической точки зрения, а именно показывая, что не ограничения нужды, недостатка, но как раз наоборот - задачи "роскоши", бесконечной растраты являются для человечества тем.
Том литературной прозы крупнейшего французского писателя и мыслителя XX века Жоржа Батая (1897–1962) включает романы и повести «История глаза», «Небесная синь», «Юлия», «Невозможное», «Аббат С.» и «Divinus Deus», первой частью которого является «Мадам Эдварда». Стремясь к «невозможному» мистическому опыту, герои Батая исследуют мрачные, зачастую отталкивающие глубины человеческой психики, разврат служит им средством религиозных исканий.Издание снабжено богатым научным аппаратом и предназначено как специалистам по современной литературе и культуре, так и более широкой аудитории.http://fb2.traumlibrary.net.
Говорила мне мама в детстве: никогда не садись в машину к незнакомцам, не подходи к подозрительным личностям, тем более на безлюдной улице, но что делать, если пожилой человек схватился за сердце, готовый осесть на землю. Естественно, кинуться на помощь. Только вот старикашка оказался совсем не болен и вместо того, чтобы принять предложенную помощь, подложил знатную свинью. В итоге я оказалась в совершенно незнакомом мире с варварскими обычаями, в чужом теле и… рабском ошейнике, одной из сотни гонимых мужчин и женщин на невольничий рынок Таргезии.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
Для Кота и его друзей наступила пора нового испытания. Их всех ждала Академия. Чем обернётся новая встреча с Дмитрием? Каким окажется на пробу Илья Разумовский, тот, кто может унаследовать титул князя? И проявят ли себя враги? Коту, всегда остро ощущающему опасность, теперь нужно быть всегда на стороже. Всегда жить в предчувствии атаки…
Холли Джеймс любит кошек — она просто никогда не думала, что на самом деле она одна из них. По крайней мере до тех пор, пока она не встретила двух восхитительных вер-леопардов греховно-темного Гара и прекрасно-золотистого Кэла. Ужасная встреча, с несущимся питбулем окончилась тем, что Холли приземлилась своей пятой точной прямиком на тратуар. Но когда появившиеся ниоткуда владельцы собаки стали интересоваться, все ли с ней в порядке, более всего Холли была шокированна своей реакцией на их аппетитный … запах.
Это книга о том, как из людей получаются волшебники. Это не так уж сложно — надо только попасть в ловушку, оказаться в Лабиринте и последовательно пройти семь перевоплощений.Сначала надо стать Красной Девой, потом — Оранжевым Гномом, потом — кем-то жёлтым, а кем, я уже и не помню, так как читал эту книгу слишком давно. А вы можете прочитать ее прямо сейчас — во всяком случае, первую глобулу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Дом Аниты» — эротический роман о Холокосте. Эту книгу написал в Нью-Йорке на английском языке родившийся в Ленинграде художник Борис Лурье (1924–2008). 5 лет он провел в нацистских концлагерях, в том числе в Бухенвальде. Почти вся его семья погибла. Борис Лурье чудом уцелел и уехал в США. Роман о сексуальном концлагере в центре Нью-Йорка был опубликован в 2010 году, после смерти автора. Дом Аниты — сексуальный концлагерь в центре Нью-Йорка. Рабы угождают госпожам, выполняя их прихоти. Здесь же обитают призраки убитых евреев.
У безумного монаха Медарда, главного героя «Эликсиров сатаны» — романа, сделавшего Э.Т.А. Гофмана (1776—1822) европейской знаменитостью, есть озорная сестра — «Сестра Моника». На страницах анонимно изданной в 1815 году книги мелькают гнусные монахи, разбойники, рыцари, строгие учительницы, злокозненные трансвеститы, придворные дамы и дерзкие офицеры, бледные девственницы и порочные злодейки. Герои размышляют о принципах естественного права, вечном мире, предназначении женщин, физиологии мученичества, масонских тайнах… В этом причудливом гимне плотской любви готические ужасы под сладострастные стоны сливаются с изысканной эротикой, а просветительская сатира — под свист плетей — с возвышенными романтическими идеалами. «Задираются юбки, взлетают плетки, наказывают, кричат, стонут, мучают.
От издателя Книги Витткоп поражают смертельным великолепием стиля. «Некрофил» — ослепительная повесть о невозможной любви — нисколько не утратил своей взрывной силы.Le TempsПроза Витткоп сродни кинематографу. Между короткими, искусно смонтированными сценами зияют пробелы, подобные темным ущельям.Die ZeitГабриэль Витткоп принадлежит к числу писателей, которые больше всего любят повороты, изгибы и лабиринты. Но ей всегда удавалось дойти до самого конца.Lire.
«Мать и сын» — исповедальный и парадоксальный роман знаменитого голландского писателя Герарда Реве (1923–2006), известного российским читателям по книгам «Милые мальчики» и «По дороге к концу». Мать — это святая Дева Мария, а сын — сам Реве. Писатель рассказывает о своем зародившемся в юности интересе к католической церкви и, в конечном итоге, о принятии крещения. По словам Реве, такой исход был неизбежен, хотя и шел вразрез с коммунистическим воспитанием и его открытой гомосексуальностью. Единственным препятствием, которое Реве пришлось преодолеть для того, чтобы быть принятым в лоно церкви, являлось его отвращение к католикам.