Ангел для Эмили - [77]
А когда Айрин познакомилась с Майклом, он ей сразу понравился.
— Так ты говоришь, он ангел? Ха! С таким пылким взглядом и такими черными глазами он больше похож на дьявола.
— Он не для меня, — сухо ответила Эмили. — И вообще он скоро уедет.
— Понимаю.
Айрин явно считала, что Эмили опять надули. Подруге нравился Майкл, но она не собиралась верить в то, что он ангел.
И вот теперь Эмили стояла посреди гостиной Айрин в невероятно дорогом платье и с красиво уложенными волосами. Айрин отошла немного назад и принялась любоваться подругой. Внешне они тоже были совершенно разные. Айрин была намного выше Эмили, у нее были широкие, квадратные плечи, и ей удивительно подходила любая одежда. Айрин во всем выглядела элегантно. У Эмили была хорошая фигура, красивая грудь, тонкая талия, но на ней почему-то вся одежда смотрелась неуклюже.
Это красное вечернее платье, по-видимому, было исключением. В нем Эмили выглядела великолепно. Сейчас она была необычайно сексуальной, элегантной и… богатой.
— Ты выглядишь на все сто. Глядя на тебя, не возникает никаких сомнений в том, что твой папочка играет на скачках, братец играет в поло, а мамочка возглавляет какую-нибудь благотворительную организацию, — улыбнулась Айрин.
— Не слишком облегает? А? — не унималась Эмили, разглядывая себя в зеркале. — Как ты думаешь, оно не чересчур откровенное?
— Вовсе нет. А ты что скажешь, Майкл? — спросила Айрин, повернувшись к Майклу. В своем черном смокинге он был ослепительно красив, и Эмили изо всех сил старалась не смотреть на него. «Я должна найти себе подходящего мужа, а не того, кто в любую минуту может улететь в прямом смысле этого слова», — сказала себе Эмили.
— По-моему, все эти вырезы тут совершенно ни к чему, — сердито сказал Майкл.
— Так обычно говорят все мужчины, — улыбнулась Айрин. — Все они собственники. Как ты считаешь, она привлечет внимание тех мужчин с фотографии?
— Уверен, их интересуют только состоятельные женщины.
— Ну тогда они даже не посмотрят на меня, сказала Эмили. — Я чувствую себя библиотекаршей из маленького городка, которой на время одолжили потрясающий наряд.
— Ну прямо как Золушка, — засмеялась Айрин и с любопытством взглянула на Майкла. Тот вынул из кармана что-то блестящее и подошел к Эмили.
— Возможно, это придаст тебе хоть немного уверенности, — сказал он и одел на нежную шею Эмили великолепное колье. Эмили опустила голову и не смогла сдержать восторженного вскрика: крупные рубины в золотой оправе были просто восхитительны, каждый камень был потрясающе красив, но особенно выделялись несколько больших рубинов, имеющих форму капельки. — А также это, — сказал Майкл и протянул Эмили золотые серьги с рубинами. — И это. — Майкл надел Эмили на руку сверкающий браслет из трех рядов круглых рубинов.
— Это же рубины капитана, — прошептала Эмили. — Его жены.
— Но они ведь настоящие! — воскликнула Айрин, с восхищением глядя на рубины. Дар речи к ней вернулся быстрей, чем к Эмили: — Надеюсь, больше ты не чувствуешь себя скучной мисс Эмили Джейн Тодд? Ну а если тебе и это не помогло, то уже ничто не поможет.
— Эмили все что угодно, но только не скучная, — сказал Майкл и посмотрел на Эмили горящим взглядом. Казалось, рубины зажгли этот огонь. Майкл резко отвернулся и спешно покинул комнату.
— О Боже! — воскликнула Айрин. — Я и забыла, когда в последний раз на меня так смотрели. Ты, кажется, говорила, что он не интересуется тобой в «этом» смысле? Ты ведь именно это сказала, Эмили?
— Я сказала, что он скоро уедет.
— Так жди его, — прошептала ей на ухо Айрин. — Мой тебе совет: жди его, даже если его не будет целую вечность.
— До скончания времен, — пробормотала Эмили и направилась к Майклу, который принес ей красивое белое пальто с красной отделкой, прекрасно сочетающееся с красным платьем и туфлями. И тут Эмили поняла, что Майкл был абсолютно прав: рубины сотворили чудо. Когда они вышли на улицу, Эмили почувствовала себя красивейшей на Земле женщиной. К ним подкатил шикарный лимузин. Она уже не спрашивала, откуда он и как Майкл собирался за него платить. От этой роскоши Эмили совершенно потеряла голову: она не слышала ничего и никого вокруг, не обращала внимания на указания, которые давал ей Майкл, и оставила без внимания его просьбу держаться подальше от тех трех мужчин.
— Я могу прочитать их мысли, — говорил Майкл. — Я сам узнаю, кто из них убийца и обязательно найду способ остановить его.
— Только в том случае, если ты узнаешь, почему он хочет убить меня, — проворчала Эмили.
А может, стоит попробовать самой все выяснить? Было бы интересно попытаться очаровать их. Эмили весело хихикнула. Они наверняка будут очарованы ее рубинами и особенно ее декольте.
— Эмили, мне не нравится то, о чем ты думаешь, — сказал Майкл серьезно. — А еще я вижу в твоих мыслях образ невероятно большого мускулистого мужчины. Кто это?
Эмили слегка улыбнулась и отвернулась к окну. Она думала о недавно вышедшем фильме со Шварценеггером в главной роли. Интересно, а женщины в шпионских фильмах носят красный шелк и рубины размером с голубиное яйцо?
— Думаю, нам лучше вернуться обратно к Айрин. Не стоит ходить на эту вечеринку, — сказал вдруг Майкл, затем нагнулся и постучал в окошко, отделявшее их от водителя.
Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…
Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...
Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?
При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…
Невинность девственницы и искушенность блудницы — это сочетание всегда будет манить к себе мужчин. Это история еще об одном преображении гадкого утенка в прекрасную лебедь, ставшем наградой за верность детской мечте. Роман так же издавался под названием «Медовый месяц».
Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Красавец Билл уверенно движется сначала к губернаторскому, а потом — и к президентскому креслу. Но на пути ему встречается слишком много женщин. Кто-то из них готов помочь, а из-за кого-то о Белом доме приходится забыть…
Добротная интрига, оригинальные характеры, красавица героиня, коварный злодей, необходимость выбора между чувством и долгом и счастливый конец — все это вы найдете на страницах романа. Увлекательный сюжет, высокое мастерство и искренность автора заставляют читателя испытывать волнующее чувство сопереживания...
Сестры-близнецы, как две капли воды похожие друг на друга, шутки ради задумали поменяться местами. Но невинный обман перевернул всю их жизнь…