Ангел Дарли - [17]
В его голосе слышалась улыбка. Смущенная, она отпрянула от него.
– Извини, что ты сказал?
Его бровь изогнулась в изумлении, и уголок губ пополз вверх.
– Я говорил про Саммер. Здорово, что ты попросила ее стать твоей свидетельницей.
Дженна облегченно вздохнула.
– А-а, это.
Его бровь снова поднялась, а улыбка стала еще шире.
– А о чем ты думала, я говорил?
Его рука еще сильнее сжала ее. Или ей это показалось?
Надо срочно менять тему. Взгляд Дженны остановился на оркестре.
– Обожаю эту песню.
Слегка наклонив голову, Гейдж пристально всматривался в ее глаза, словно проникая в ее мысли гипнотическим взглядом.
– Значит, я был прав, попросив тебя потанцевать.
Его близость в медленном танце заставляла все кипеть внутри нее. Дженна не знала, верить ему или нет: они должны были производить впечатление воссоединившейся пары, и, казалось, Гейдж все делал для этого, но был таким искренним в своих словах и действиях…
Сквозь ткань платья она ощущала тепло его тела, его движения заставляли ее кожу гореть, и этот жар перерастал в боль.
Хватит!
– Думаю, нам стоит вернуться за стол, – твердо сказала Дженна.
Он хищно улыбнулся ей в ответ и прошептал на ухо:
– Наш танец еще не закончен.
Еще как закончен, подумала она.
Ее сердце все еще громко билось, когда она пробивалась сквозь танцующие пары к своему столику. Не так все просто, как ей сначала показалось. Теперь, когда она точно знала, что он хотел ее в своей постели, все стало еще запутаннее. Ей надо оставаться сосредоточенной и не поддаваться на соблазн.
Всего один танец, танец с единственным мужчиной, рядом с которым она чувствовала себя сексуальной и женственной, и все ее мысли шли кругом!
Ее охватило то же волнение, которое она последний раз испытывала двенадцать лет назад. С ним…
Дженна мягко улыбнулась Нику и Саммер и села в свое кресло.
Ложечка Саммер звякнула о тарелку.
– Это был мировой рекорд по самому быстрому танцу, – усмехнулась она.
– Похоже, мои танцевальные навыки не могут конкурировать с любовью к сладкому моей невесты, – Гейдж тоже присоединился к ним за столом.
Ник взглянул на Саммер, но та лишь слегка пожала плечами. Гейдж одним глотком выпил бокал воды, а Дженна нервно заерзала на стуле.
Да, неудобная ситуация.
– Если я правильно помню, ты тоже сладкоежка, Гейдж, – Дженна заговорила, чтобы избавиться от неловкости. Он открыл рот, чтобы ответить, но она перебила его: – Даже не думай отрицать.
Гейдж пододвинул тарелку поближе.
– Я всего-навсего хотел сказать, что ты заставила меня изменить своим вкусам. Не думал, что мне нравится десерт, пока не встретил тебя.
Дженна уставилась на него. Гейдж попробовал торт, с мальчишеской непосредственностью окунул палец во взбитые сливки и облизал его. И у Дженны появилось чувство, что его последняя фраза – не выдумка. Через неделю после их первого поцелуя много лет назад, она купила ведерко мороженого, чтобы насладиться им за просмотром телевизора в огромной комнате с ванной. Но он тогда сказал, что к сладкому относится равнодушно. Зато перед стейком, печеной картошкой и хрустящим хлебом устоять не может. Но она насильно заставила его съесть большую ложку отличного ванильного мороженого. Признавшись, что ему понравилось, и смеясь, он завалил ее на спину и начал целовать.
В то время как Дженна путешествовала по коридорам воспоминаний, Гейдж завел разговор с Ником о крепости австралийского доллара по сравнению с американским и тем самым вовлек и Саммер, которая была главным бухгалтером и аудитором.
Дженна почувствовала, словно ее окатили холодной водой. Похоже, Гейдж злился на нее за то, что она оставила его на танцполе. Или потому, что он хотел добиться большего от нее сегодня днем за разговором. А может, он передумал насчет всей этой затеи?
– Старик, что-то она неважно выглядит. – Ник кивнул в сторону Дженны.
– Наверное, пора закругляться, – предложила Саммер.
Дженна дотронулась до своего лба и улыбнулась.
– Мне, скорее всего, не стоило соглашаться на второй бокал шампанского.
Гейдж наклонился к ней.
– Хочешь уйти?
Она кивнула и обратилась к Нику и Саммер:
– Извините, мы, пожалуй, пойдем.
– Что ты, я уверен, что мы еще как-нибудь поужинаем все вместе.
Саммер встала и поцеловала Дженну в щеку на прощание.
– Через три недели точно – на свадьбе!
Они покинули здание вместе с Ником и Саммер, которые тут же поймали такси. Гейдж же повернул в сторону своего пентхауса, но Дженна остановила его.
– Ты не против прогуляться немного? – Под его пристальным взглядом на ее лице появился румянец. – Мне хочется подышать свежим воздухом.
– Ты не замерзнешь?
Это уж маловероятно с тем огнем, который бушует внутри ее.
– Обещаю, что нет. Даже гарантирую это, – Она улыбнулась ему.
В тишине они шли по улице, освещенной тусклыми фонарями, и только изредка их лица озарялись яркими огнями рекламных щитов. Вскоре они оказались около Залива Дарлинг. В воздухе запахло жареными каштанами и кофе от многочисленных уютных кафе и ресторанов. С залива подул сильный ветер, и пришвартованные лодки захлопали парусами.
Гейдж снял с себя пиджак и накинул его на голые плечи Дженны.
– Даже не думай возражать. Ветер очень холодный.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный сиднейский врач Матео Селека был весьма удивлен, увидев у своего порога плохо одетую незнакомку с рюкзаком за плечами. А когда та передала ему привет от его итальянской бабушки, Матео решил, что эта бродяжка — очередная мошенница, воспользовавшаяся добротой старой женщины…
Для мирового чемпиона Алекса Вульфа существует лишь один способ жить: мчаться на бешеной скорости по гоночному треку к очередному титулу. Либби Хендерсон – бывшая чемпионка по серфингу и профессиональный физиотерапевт. Безупречная репутация – стиль ее жизни. Алекс готов пойти на все, чтобы успеть попасть в третий заезд сезона после полученной травмы плеча… даже подкупить очаровательного доктора или соблазнить ее.
Софи пришла на свадьбу подруги не в самый лучший период своей жизни. Ее только что бросил любимый человек, и все разговоры о любви и замужестве причиняют ей боль. Почему же букет, брошенный невестой, достался именно ей, совсем не готовой к новым отношениям?
У владельца ранчо Джека Прескотта три года назад погибли жена и ребенок. Но вот судьба преподносит ему подарок — он берет на воспитание малыша-племянника, которого передает ему красавица горожанка…
Неотразимый плейбой Пейс Дейвис вовремя появился в жизни Фиби Мур, разочаровавшейся в мужчинах. Будучи воплощением самых смелых ее фантазий, он подарил ей безумную страсть и за один уик-энд вернул уверенность в себе. Пейс готов продолжить отношения, но согласится ли на это Фиби, когда узнает, что он не тот, за кого себя выдает?
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…