Анекдоты Моллы Насреддина - [27]
– Но я не могу так петь, – сказал Молла. – Для этого мне нужен бассейн, наполовину наполненный водой
– Откуда же я возьму тебе бассейн? И можно ли его сюда принести? – спросил правитель.
Долго они думали и, наконец, принесли большой глиняный кувшин, наполненный до половины водой.
Молла сунул в кувшин голову и начал петь. Услышав голос Моллы, правитель заткнул уши и приказал слугам:
– Мочите ладони водой и бейте Моллу до тех пор, пока кувшин не станет пустым.
Слуги начали лупить Моллу, и после каждого шлепка он воздевал руки вверх и благодарил аллаха.
После порки правитель спросил Моллу:
– Молла, за что ты благодарил аллаха?
– За то, что сюда не смогли принести бассейн. В нем вода никогда бы не иссякла.
ВЕЛИКОДУШИЕ ПОВЕЛИТЕЛЯ
Однажды Молла понес Тимуру три грецких ореха. По дороге во дворец он не вытерпел, два ореха съел, и вручил Тимуру лишь один.
Тимуру понравилась забота Моллы, и он дал ему подарок. Молле такое дело тоже понравилось и, спустя немного времени, он повез Тимуру целый пуд свеклы в надежде выманить у него еще что-нибудь.
По дороге встретился ему приятель и спросил:
– Куда ты, Молла, и что ты везешь?
– Ей богу, – ответил Молла, – все говорят, что Тимур очень плохой человек, но я от него ничего, кроме добра, не видел. В прошлый раз я принес ему всего-навсего один орех, а он щедро одарил меня за это. Теперь я везу ему пуд свеклы и думаю, что он даст мне столько подарков, что я забуду о нищете.
– Хорошо, – сказал приятель Моллы, – если получится так, как ты думаешь. Боюсь только, что случится совсем наоборот. Я все-таки знаю и видел больше тебя и мой совет – не вези ему свеклы, апривези хорошего инжира.
Слова приятеля образумили Моллу. Он пошел на базар и на все деньги, какие у него нашлись, купил корзину спелого инжира и повез Тимуру.
А тот, увидев инжир, приказал слугам забросать им Моллу.
Слуги стали швырять инжир, метя прямо в голову Моллы. И всякий раз, как инжир разбивался о его голову, Молла благодарил аллаха.
Наконец, Тимур спросил:
– За что же ты благодаришь аллаха?
– Дай бог тебе здоровья государь! – ответил Молла – Я хотел привезти тебе пуд свеклы, но встретил по дороге приятеля, и он посоветовал мне принести инжир. Теперь я благодарю аллаха, что встретил этого человека, Будь у меня в корзине свекла, то, благодаря твоему великодушию, у меня не осталось бы ни глаз, ни головы.
ПУГЛИВЫЙ РЕБЕНОК
Однажды Тимур беседовал со своими полководцами. Каждый из них рассказывал о каком-нибудь сражении. Один из полководцев сказал:
– Когда мы однажды штурмовали один город, все его жители разбежались. Дома горели как свечи, и нам было очень весело.
Другой полководец вспомнил:
– Когда мы шли в поход, у нас было больше тысячи слонов и много пушек. От их выстрелов поднялся такой грохот, что…
В это время с одним из сидевших там детей случилась беда.
Полководец рассердился и закричал на него:
– Что это такое, наглец!
Молле надоело слушать рассказы о всяких зверствах и жестокостях, и он сказал:
– Что тут такого? Ребенок испугался грома ваших пушек.
НАХОДКА
Однажды Молла пахал в поле. Вдруг соха наткнулась на что-то твердое. Нагнувшись, Молла увидел большой кувшин, полный золотых. Бедный не знал, что ему делать: если он не отдаст кувшин с золотом правителю, а тот узнает о его находке, то ему не сдобровать – правитель поймает его и спустит с него шкуру. Расставаться с кувшином Молле тоже не хотелось.
После долгого раздумья он принес кувшин домой и рассказал обо всем жене.
– Жена, дай мне немного хлеба, я подкреплюсь и отнесу кувшин правителю. А то он узнает и развеет наш пепел по ветру.
– Послушай, – уговаривала жена, – зачем ты хочешь отдать золото правителю? Откуда он узнает про него? Лучше оставим деньги у себя и потихоньку израсходуем.
Молла не соглашался.
Жена принесла ему хлеба, и, когда он занялся едой, быстро вытащила кувшин из мешка, положила вместо него большой камень и крепко завязала.
Молла поел, взвалил мешок на спину и пошел пряма к правителю. Войдя к нему, он увидел, что правитель беседует с несколькими людьми.
– Что случилось, Молла? – спросил правитель. – Что тебя сюда привело?
Молла, не говоря ни слова, опрокинул мешок и вдруг увидел, что из него вывалился большой камень.
Правитель и все, кто был у него, с удивлением смотрели на Моллу.
Тот понял, в чем дело, и, не растерявшись, оказал:
– Господин 'Правитель! Законом установлено, что камни, которые служат вместо гирь, должны быть вывешены. До нашего селения не дошли установленные правительством настоящие гири, и каждый взвешивает камнями, какие попадаются под руку. Мы, сельчане, просим тебя, хотя это и доставит тебе беспокойство: взвесь для нас этот камень!
ОДЕЖДА ПРАВИТЕЛЯ
Однажды градоправитель позвал Моллу и сказал ему:
– Ты слоняешься то тут, то там и болтаешь всякий вздор, позоря нас. Все это я могу тебе простить при условии, что ты сегодня ночью напишешь стихотворение и завтра прочтешь его в знатном обществе.
Сколько Молла ни уверял правителя в том, что он не поэт, тот и.слушать не хотел. И Молла понял, что градоправитель задался целью опорочить его в обществе поэтов.
Всю ночь он сидел и нацарапал какую-то чепуху, без ритма, без рифмы и без всякого смысла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».
В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.
Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.
Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.
В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.
В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.