Анатомия «Атланта». В постели с Айн Рэнд - [33]
Ну в общем если в эту речь подставить римского рабовладельца, который даёт жизнь и еду своим рабам и строит прекрасные храмы и дороги, которые останутся в веках, но который разбаловал неблагодарных тупых быдланов Спартака - то будет забавно. В сущности же, мадам правильно ратует за изобретателей и прочих творцов - это люди крайне полезные и стоят в авангарде прогресса. Передёргивает же мадам в данном случае в двух вещах:
1. Она преуменьшает разумность и полезность всех остальных (помните настойчивое постоянное отрицание разума у унтерменшей?) Ведь трудятся все, а труд - это в любом случае разумная деятельность. И без людей рангом пониже «атланты» ничего не стоят; не будем забывать, что время одиночек давно прошло, за любой звездой стоят сотни и тысячи людей попроще, делающих всю черновую работу - и готовых заменить звёзд, ведь незаменимых нет.
2. Она в идею о разуме как основном свойстве человека (безусловно правильную идею), засовывает явно излишние для этого деньги и гедонизм (а иначе не получится отождествить капитализм и разум). Как мы знаем, люди могут строить первые в мире АЭС и запускать первые в мире спутники вовсе без жажды денег - а из любви к познанию. Собственно, именно познание - это и есть пища разума, а отнюдь не деньги. А интересное - это вусненькое для разума (а вовсе не сунь-вынь и не баппки).
Вот у мадам и получается поток сознания, состоящий из несвязанных фрагментированных идей, которые она многократно повторяет, заговаривая читателю зубы и натягивая эту резинку на глобус и выдумывая потомственных медных олигархов-изобретателей.
И вот лютая сестра уже почти получает просветление от этой речи, внутри неё уже раздаётся беззвучный крик - как вдруг по радио зачитывают экстренный выпуск новостей о катастрофе в Большом Туннеле. Выжил только тот хороший парень-кочегар - он рассказал, что когда начали задыхаться, кто-то в панике рванул стоп-кран. Дряхлый локомотив от толчка поломался окончательно. Машинист, пытаясь запустить машину, упал без сознания. Кочегар побежал к выходу из туннеля (хоть бы детей спас, герой), и тут рвануло. Как оказалось, в застрявший в туннеле поезд въехал другой поезд с боеприпасами (о нём речь в романе была чуть раньше) - в итоге туннель полностью разрушен, повыбило окна в 5 милях вокруг. В общем, потому что в кузнице не было гвоздя.
Лютая сестра мгновенно включает режим МЧС, хватает сумочку и мчится прыжками к машине. Медный Олигарх пытается её остановить, мол стой, не возвращайся туда ради всего святого - но ЛС с силой раненого зверя вырывается из его могучей хватки и запрыгивает в свою машину. Рефлексы собственницы и ответственной царицы медной горы.
А мямля-братец сидит над заявлением об отставке, как Гитлер над ампулой с ядом. Смотрит на него с ненавистью и ужасом, подпись пока не подставил. Он обоссался-обосрался, заперся в кабинете и не знает, что делать. Вице-през прикрылся липовой справкой и исчез, другой управляющий спрятался в больнице, третий смылся якобы в командировку. Ж/д концерн парализован, все поезда отменены, никто не может решиться хоть на какое-то действие - ответственность сразу ляжет на него. Вскоре мямля-братец понимает. что срочно должен найти лютую сестру. Он добегает до конторки, где работает герой-друг-детства, и начинает на того орать - мол, говори немедленно, где она. А тот ни в какую - спокойно и твёрдо отказывается отвечать. Он снова обрёл плоть и звук, он твёрд и несгибаем. Мямля-братец разоряется всё больше и больше, угрожает смертными карами, государственной изменой, пособничеством в укрывательстве дезертиров и так далее - но герой-друг-детства твёрд: не выдам я тебе тайну, проклятый враг буржуинов, и не приплетай тут сотрудников в свидетели - я готов сам всё сказанное повторить в письменном виде с подписью для вашего Совета. Можете арестовать, пытать, расстрелять, пусть вся Эта Страна развалится - но не выдам я главную буржуинскую бизнес-тайну.
И тут в офис влетает лютая сестра, в кристальной степени лютости. Герой-друг-детства, обессиленный, валится лицом на стол и сотрясается в рыданиях. Типа, Алиса, я им ничего не сказал. По офису раздаётся вздох облегчения.
А лютая сестра приказывает утереть сопли герою-другу-детства - и немедленно доставить к ней в кабинет. Мямля-братец, почуявший избавление, семенит за ней следом и блажит: «Это твоя авария! Ты это сделала! Ты во всем виновата! Потому что ты сбежала!» ЛС его не видит, его больше не существует. Тот убирается вон - уничтожать заявление об отставке. Лютая сестра начинает перечислять имена сотрудников, которые ей сейчас понадобятся. Мол, где моя гвардия, где мои маршалы? Где Массена? Где Ней? Где Мюрат? Где Даву, где Ланн, где Сульт? «Все ушли за этот месяц, Ваше Императорское Величество», - печально сообщает герой-друг-детства. Тогда она посылает его бегом отдавать распоряжения о пуске всех поездов. Расстилает карту - быстро рисует стрелки контрударов и манёвров резервами: пустить поезда по обходным путям, приказывает немедленно купить за любые деньги узкоколейку к северу от Скалистых Гор, расширить её на нормальную колею, достроить до неё пути с их веток и пустить поезда по ней, тем самым обеспечив целость трансконтинентальной магистрали - пусть и ценой увеличения маршрута на 36 часов. Нанять рабочих за чёрный нал работать в три смены - как раз за два дня успеют, пока поезда идут дотуда. Если местные власти попытаются совать нос - пугнуть их Страшной Директивой. Отыскать в архивах планы старой железной дороги - как она шла до постройки туннеля, и восстановить дорогу по тем путям. Сама она вечером едет в Колорадо на фирменном экспрессе - ей надо видеть рельсы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Навеяно новорусским кинематографом — трейлерами, римейками, сиквелами, блокбастерами, продюсерами и прочими известными высокооплачиваемыми пи$$рами.
В 2013 сообщество «СССР-2061» издало в бумаге сборник лучших рассказов и иллюстраций. Перед вами — его электронная версия.Здесь нет ни эльфов, ни попаданцев к Сталину, ни галактических империй. Зато есть неистребимая жажда будущего и страстная вера в человека.Потому что будущее нам никто не подарит. Не перешлёт в порядке гуманитарной помощи. И не организует, выиграв тендер.Будущее делаем мы сами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рецензия – первый и единственный отклик Белинского на творчество Г.-Х. Андерсена. Роман «Импровизатор» (1835) был первым произведением Андерсена, переведенным на русский язык. Перевод был осуществлен по инициативе Я. К. Грота его сестрой Р. К. Грот и первоначально публиковался в журнале «Современник» за 1844 г. Как видно из рецензии, Андерсен-сказочник Белинскому еще не был известен; расцвет этого жанра в творчестве писателя падает на конец 1830 – начало 1840-х гг. Что касается романа «Импровизатор», то он не выходил за рамки традиционно-романтического произведения с довольно бесцветным героем в центре, с характерными натяжками в ведении сюжета.
«Кальян» есть вторая книжка стихотворений г. Полежаева, много уступающая в достоинстве первой. Но и в «Кальяне» еще блестят местами искорки прекрасного таланта г. Полежаева, не говоря уже о том, что он еще не разучился владеть стихом…».
«…Итак, желаем нашему поэту не успеха, потому что в успехе мы не сомневаемся, а терпения, потому что классический род очень тяжелый и скучный. Смотря по роду и духу своих стихотворений, г. Эврипидин будет подписываться под ними разными именами, но с удержанием имени «Эврипидина», потому что, несмотря на всё разнообразие его таланта, главный его элемент есть драматический; а собственное его имя останется до времени тайною для нашей публики…».
Рецензия входит в ряд полемических выступлений Белинского в борьбе вокруг литературного наследия Лермонтова. Основным объектом критики являются здесь отзывы о Лермонтове О. И. Сенковского, который в «Библиотеке для чтения» неоднократно пытался принизить значение творчества Лермонтова и дискредитировать суждения о нем «Отечественных записок». Продолжением этой борьбы в статье «Русская литература в 1844 году» явилось высмеивание нового отзыва Сенковского, рецензии его на ч. IV «Стихотворений М. Лермонтова».
«О «Сельском чтении» нечего больше сказать, как только, что его первая книжка выходит уже четвертым изданием и что до сих пор напечатано семнадцать тысяч. Это теперь классическая книга для чтения простолюдинам. Странно только, что по примеру ее вышло много книг в этом роде, и не было ни одной, которая бы не была положительно дурна и нелепа…».
«Имя Борнса досел? было неизв?стно въ нашей Литтератур?. Г. Козловъ первый знакомитъ Русскую публику съ симъ зам?чательнымъ поэтомъ. Прежде нежели скажемъ свое мн?ніе о семъ новомъ перевод? нашего П?вца, постараемся познакомить читателей нашихъ съ сельскимъ Поэтомъ Шотландіи, однимъ изъ т?хъ феноменовъ, которыхъ явленіе можно уподобишь молніи на вершинахъ пустынныхъ горъ…».
Впервые в России: ответы на все загадки творчества Толкина!Книги Дж. P. Р. Толкина стали настоящим феноменом XX и XXI веков. Экранизации его произведений, так мастерски выполненные Питером Джексоном, сделали писателя культовой фигурой современности. Трилогия «Властелин колец», повесть «Хоббит, или Туда и обратно», знаменитый «Сильмариллион» – все это целый мир, созданный гениальным писателем.Вселенная Толкина оказалась настолько яркой, что поклонники его творчества просто не пожелали из нее возвращаться. Появилась целая субкультура толкинистов.Автор книги – знаменитый исследователь творчества Толкина Альвдис H.
В 2011 году был опубликован скандальный роман Эрики Джеймс «50 оттенков серого». За три месяца продаж эта книга стала абсолютным мировым бестселлером. История любви, приправленная эротическими сценами с элементами садомазохизма, вызвала множество споров. Популярность книги объяснили кризисом феминизма и стремлением женщин оказаться в абсолютной власти мужчины.Так что же такое женский мазохизм? Зигмунд Фрейд впервые заговорил об этой проблеме. Основатель психоанализа со свойственной ему категоричностью заявил, что быть женщиной – значит, быть склонной к мазохизму.
Роман Джерома Сэлинджера «Над пропастью во ржи» впервые был опубликован в 1951 году – и с тех пор остается одновременно одним из самых читаемых и самых запрещаемых произведений мировой литературы. И одних из самых загадочных. В нем искали – и находили – призывы к насилию, чрезмерную жестокость, развращенность и прочие признаки «растлевания молодежи». Никого не волновало то, что хотел сказать автор. Все старались найти скрытые смыслы и тайные послания самого Текста.Через 15 лет, 19 июня 1965 года, было опубликовано последнее произведение Сэлинджера «Хэпворт 16, 1924».
Николай Стариков, который позиционирует себя в качестве писателя, публициста, экономиста и политического деятеля, в 2005-м написал свой первый программный труд «Кто убил Российскую империю? Главная тайна XX века». Позже, в развитие темы, была выпущена целая серия книг автора. Потом он организовал общественное движение «Профсоюз граждан России», выросшее в Партию Великое Отечество (ПВО).Петр Балаев, долгие годы проработавший замначальника Владивостокской таможни по правоохранительной деятельности, считает, что «продолжение активной жизни этого персонажа на политической арене неизбежно приведёт к компрометации всего патриотического движения».Автор, вступивший в полемику с Н.